- •Lektion 1 ich bin medizinstudent
- •Vorübungen zum text a
- •A) Prägen Sie sich folgende Wörter und Wortgruppen zum Text a ein.
- •Beachten Sie folgende Synonyme.
- •Beachten Sie folgende Antonyme.
- •Ersetzen Sie die fett gedruckten Wörter durch passende Synonyme.
- •Was passt zusammen?
- •Vervollständigen Sie die Sätze.
- •Setzen Sie die Verben haben, sein, werden in der entsprechenden Person, Zahl und Zeitform ein. Erklären Sie die Wortfolge in diesen Sätzen.
- •Ergänzen Sie die nachstehenden Sätze durch die passende Negation. Übersetzen Sie diese Sätze ins Russische.
- •Lesen Sie den Text a und übersetzen Sie ihn.
- •Ich bin Medizinstudent
- •Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.
- •Übersetzen Sie folgende Wörter und Wortgruppen ins Deutsche. Formulieren Sie schriftlich Fragesätze mit und ohne Fragewort und beantworten Sie diese.
- •Bilden Sie Sätze mit folgenden Wörtern und Wortgruppen in der angegebenen Wortfolge. Beachten Sie die Kongruenz zwischen Subjekt und Prädikat.
- •Geben Sie den Inhalt des Textes a wieder.
- •Arbeiten Sie paarweise. Lesen Sie folgende Fragen laut vor und lassen Sie die Studenten die Fragen beantworten.
- •Schreiben Sie eine kleine Erzählung über ihre Familie.
- •Übersetzen Sie schriftlich folgende Sätze ins Deutsche.
- •Arbeiten Sie paarweise. Inszenieren Sie den Dialog.
- •Vokabeln zum Dialog:
- •Übersetzen Sie schriftlich folgendes Gespräch ins Deutsche.
- •Vokabeln zur Übersetzung:
- •Hören Sie sich folgendes Gespräch an und geben Sie den Inhalt des Gesprächs auf Deutsch wieder.
- •Lesen Sie den Text b.
- •Ilja Iljitsch Metschnikow
- •Schreiben Sie anhand der Angaben in der folgenden Tabelle den vollständigen Lebenslauf von I.I. Metschnikow. Verwenden Sie dabei das Präteritum anstelle der gegebenen Infinitve.
- •Vorübungen zum text a1
- •A) Lernen Sie folgende Vokabeln.
- •Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.
- •Geben Sie den Inhalt des Textes a1 in der dritten Person wieder.
- •Schreiben Sie eine kleine Erzählung über Ihren eigenen Arbeitstag.
- •Bilden Sie Sätze mit folgenden Wörtern und Wortgruppen. Beachten Sie die Kongruenz zwischen Subjekt und Prädikat.
- •Formulieren Sie mit den Sätzen aus der Übung 32 Fragen mit und ohne Fragewort.
- •Übersetzen Sie folgende Sätze ins Russische.
- •Übersetzen Sie schriftlich folgende Sätze ins Deutsche.
- •Arbeiten Sie paarweise. Inszenieren Sie das folgende Gespräch.
- •Vokabeln zum Dialog:
- •Lesen Sie den Dialog vor. Bestimmen Sie, welche Aussagen richtig sind, welche falsch.
- •Lesen Sie den folgenden Text und geben Sie den Inhalt kurz auf Deutsch wieder.
- •Lesen Sie den Text b1.
- •Beantworten Sie die folgenden Fragen zum Text b1.
- •Lektion 2 unsere akademie
- •Vorübungen zum text a
- •Lesen Sie folgende Wörter zum Text a und lernen Sie diese auswendig.
- •Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.
- •Übersetzen Sie die eingeklammerten Wortgruppen und ergänzen Sie mit denen die folgenden Sätze.
- •Beachten Sie folgende Synonyme.
- •Setzen Sie das Pronomen „es“ oder „man“ in die Lücken ein.
- •Lesen und übersetzen Sie den Text a1.
- •Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.
- •Was stimmt, was stimmt nicht?
- •Übersetzen Sie schriftlich ins Deutsche.
- •Geben Sie den Inhalt des Textes a1 wieder.
- •Lesen Sie und erzählen Sie den Dialog nach.
- •In der Mensa
- •Lesen Sie den Text b und geben Sie den Inhalt des Textes auf Russisch wieder.
- •Lektion 3 medizinische betreuung in russland
- •Vorübungen zum text a
- •Prägen Sie sich folgende Wörter und Wortgruppen ein.
- •Bilden Sie von den gegebenen Verben Substantive auf -ung. Übersetzen Sie diese mithilfe eines Wörterbuches.
- •Bilden Sie aus zwei Substantiven ein Kompositum.
- •Bilden Sie folgende Komposita mit dem Bestimmungswort „das Fach“. Übersetzen Sie diese.
- •Beachten Sie folgende Synonyme.
- •Beantworten Sie folgende Fragen zum Text a.
- •Inszenieren Sie den Dialog.
- •In Deutschland gibt man sich beim Vorstellen und bei der offiziellen Begrüßung meistens die Hand, sogar den Damen und die Damen untereinander!
- •Übersetzen Sie schriftlich den Text ins Deutsche. Verwenden Sie dabei die unten stehenden Redemittel.
- •Was können Patienten in einem deutschen Krankenhaus machen?
- •Was dürfen Patienten und Besucher in einem deutschen Krankenhaus nicht machen?
- •Setzen Sie die richtige Form der Modalverben müssen oder dürfen ein.
- •Fragen Sie Ihren Nachbarn, was er am nächsten freien Wochenende machen möchte/ machen will.
- •Vorübungen zum text a1
- •Prägen Sie sich folgende Wörter und Wortgruppen ein.
- •Bestimmen Sie, von welchen Verben die folgenden Substantive auf -ung gebildet sind. Übersetzen Sie diese mithilfe des Wörterbuches.
- •Beachten Sie folgende Synonyme.
- •Ersetzen Sie die fett gedruckten Wörter durch passende Synonyme.
- •Lesen Sie folgende Komposita laut und richtig vor und bestimmen Sie deren Bestandteile.
- •Beachten Sie!
- •Was passt zusammen?
- •Zu welchen Substantiven im Text a1 gehören folgende Adjektive?
- •Lesen Sie den Text a1 und übersetzen Sie ihn mithilfe eines Wörterbuches.
- •Wie fragt man:
- •Beantworten Sie die Fragen aus der Übung 26.
- •Bestimmen Sie, was zusammenpasst?
- •Inszenieren Sie den folgenden Dialog.
- •Setzen Sie in die Lücken folgende Bindewörter ein. Übersetzen Sie die Sätze.
- •Lesen Sie zuerst das Gespräch zwischen dem Medizinstudenten und dem Arzt (Teil a). Danach kennzeichnen sie die Aussagen (Teil b) durch Ankreuzen als richtig (r) oder falsch (f).
- •Vorübungen zum text a2
- •Prägen Sie sich folgende Wörter und Wortgruppen ein.
- •Beachten Sie folgende Synonyme.
- •Von welchen Verben auf –ieren sind diese Substantive abgeleitet? Bei Verben auf -ieren liegt der Akzent immer auf diesem Suffix.
- •Beachten Sie die Aussprache.
- •Bilden Sie aus folgenden Wortpaaren jeweils ein Kompositum. Übersetzen Sie diese.
- •Wählen Sie die richtige Übersetzung.
- •Suchen Sie im Text a2 die passenden Substantive zu folgenden Adjektiven.
- •Beantworten Sie folgende Fragen zum Text a2.
- •Der Patient hat hohes Fieber. An welchen Körperteilen kann man Fieber messen? Was passt zusammen?
- •Wie fragt man nach...? (Teil 1) Wählen Sie die richtigen Fragen (Teil 2). Beantworten Sie diese Fragen.
- •Analysieren Sie die folgenden Komposita nach ihrem Bestimmungs- und Grundwort mit ihren Artikeln. Übersetzen Sie dann die Komposita.
- •Beantworten Sie die Fragen. Verwenden Sie die in Klammern stehenden Wörter im richtigen Kasus.
- •45. Erklären Sie folgende Begriffe.
- •46. Hören Sie sich den Dialog an.
- •Vokabeln zum Dialog:
- •47. Setzen Sie die eingeklammerten Wörter in richtiger Form ein.
- •48. Verwenden Sie folgende Modalwörter und -Wendungen in Sätzen.
- •Vorübungen zum text a3
- •50. Prägen Sie sich folgende Wörter und Wortgruppen ein.
- •55. Formulieren Sie stehende Redewendungen. Prägen Sie sich diese ein.
- •56. Lesen Sie den Text a3 und übersetzen Sie diesen.
- •In der Sprechstunde
- •61. Hören Sie sich den Dialog an.
- •Vorübungen zum text a 4
- •62. Prägen Sie sich diese Wörter und Wortgruppen ein.
- •63. Beachten Sie folgende Antonyme.
- •64. Bestimmen Sie, was zusammenpasst.
- •65. Formulieren Sie stehende Redewendungen. Prägen Sie sich diese ein.
- •66. Der Kranke hat eine Erkältung. Erzählen Sie:
- •67. Lesen Sie den folgenden Dialog mit verteilten Rollen und übersetzen Sie diesen.
- •68. Was passt zusammen?
- •69. Verwenden Sie passende Modalverben.
- •In der Apotheke
- •70. Wie werden verschiedene Medikamente eingenommen? Erklären Sie, wie die Medikamente links eingenommen werden. Die Erklärungen finden Sie rechts.
- •71. Arbeiten Sie paarweise. Welche Fragen stellt der Arzt?
- •72. Bestimmen Sie, welche Antwort (Teil 1) zu welchem Leserbrief (Teil 2) passt.
- •73. Welche Ratschläge gibt Dr. Braun Herrn p. Aus Bonn, Herrn m. Aus Rinteln, Frau e. Aus Bottrop?
- •74. Bringen Sie den Dialog „In der Apotheke“ in die richtige Reihenfolge.
- •76. Lesen Sie die Texte c und c1. Übersetzen Sie diese mithilfe eines Wörterbuches.
- •Glossar Deutsch-Russisch
- •Inhaltsverzeichnis
76. Lesen Sie die Texte c und c1. Übersetzen Sie diese mithilfe eines Wörterbuches.
TEXT C
Der akute Magenkatarr (die akute Gastritis)
1 |
Bei dem akuten Magenkatarr ist die Schleimhaut des Magens in ihrer Tätigkeit stark verändert. Die Salzsäureproduktion kann entweder vermindert oder erheblich gesteigert werden. |
5 |
Die akute Gastritis kann sowohl durch einmaliges Überladen als auch durch Reizstoffe wie Alkohol hervorgerufen werden. Die Gastritis kann auch durch verdorbene Nahrungsmittel entstehen. |
10 |
Die Beschwerden äußern sich in Appetitlosigkeit, Übelkeit, Aufstoßen, Sodbrennen, Vollgefühl und Brechreiz. Es besteht ein Schmerz in der Magengegend. Bei solchen Symptomen ist stets der Arzt zu holen. |
15 |
Gastritis lässt sich durch eine strenge Diät behandeln. Anfangs soll die Kost nur aus Kohlenhydraten bestehen. Eiweiße pflegt man in Form von Milch, weichgekochten Eiern und leichten Fleischsorten zu verabreichen. Allmählich erfolgt der Übergang zur Normalkost. |
TEXT C1
Bronchitis bei Kindern
1 5 |
Viele Kinder leiden an Bronchitis. Bronchitis pflegt mit einem harmlosen Schnupfen anzufangen. Die Entzündung wandert dann weiter über Kehlkopf und Luftröhre bis in die Bronchien. Die Schleimhaut der Bronchien ist geschwollen und gerötet. Im akuten Stadium haben die Kinder oft Fieber, erschwerte Atmung und heftigen Husten. Der Schleim wird nicht wie von Erwachsenen herausgehustet, sondern verschluckt. Bei einigen Kindern kann die Krankheit mit Erbrechen verbunden sein. |
10 15 |
Leider wird die Bronchitis oft chronisch. Die Kinder scheinen sich dabei meist ganz wohl zu fühlen, pflegen selten Fieber zu haben, und der Husten wird von den Eltern kaum mehr beobachtet. Aber diese Kinder sind anfällig. Oft bekommen sie eine Lungenentzündung. Sie lässt sich meist nur im Krankenhaus behandeln, sonst erweitern sich ihre Bronchien im Laufe von Jahren. Dabei kommt es zu den gefährlichen Bronchektasen. Diese lassen sich nur operativ behandeln. |
20 |
Von großer Bedeutung ist Vorbeugung der chronischen Bronchitis. Die Kinder haben täglich genügend Vitamine, besonders Vitamin C, mit der Nahrung zu bekommen. Sie sind nicht zu warm anzuziehen. Sie müssen genügend Bewegungsfreiheit haben und jeden Tag eine Zeitlang an der frischen Luft sein. Die Wohnungen dürfen nicht überheizt werden. Gute Erfolge pflegt auch Atemgymnastik zu haben. |
Glossar Deutsch-Russisch
Немецко-русский алфавитный словарь включает в основном специальную лексику, встречающуюся в текстах и упражнениях пособия. В случае многозначности слова первым дается его медицинское значение.
Существительные даны в именительном падеже единственного числа. Для обозначения рода существительного применяются сокращения: f – женский род, m – мужской род, n – средний род; помета Pl – означает, что существительное употребляется только во множественном числе.
При существительных, как правило, указаны окончание родительного падежа единственного числа и суффикс множественного числа.
Существительное, у которого указано только окончание родительного падежа, во множественном числе обычно не употребляется.
Если существительное во множественном числе принимает умляут, то форма множественного числа приводится полностью.
Глаголы даны в форме инфинитив. Переходные глаголы обозначаются пометой – vt (verbum transitivum), непереходные глаголы – vi (verbum intransitivum). Все глаголы сильного спряжения даются в трех основных формах.
Если управление немецких слов отличается от управления соответствующих слов в русском языке, то в скобках приводится тот или иной предлог и падеж.
Прилагательное обозначается пометой a (Adjektiv); наречие – adv (Adverb); предлог – präpos (Präposition).
Помета inv ( invariabel) обозначает – не изменяется; gram – грамматика.
Словарь содержит также грамматические термины, используемые в формулировках заданий.
Аа
Abend m -s, - e вечер
abhorchen vt выслушивать, аускультировать
Abitur n -s, экзамены на аттестат зрелости
abklopfen vt выстукивать, перкутировать
ablegen vt сдавать (экзамены)
ableiten vt производить
abschließen (schloss ab, abgeschlossen) vt заканчивать, завершать
absolvieren vt оканчивать (учебное заведение)
Abteilung f -, en отделение
abtrocknen, sich вытираться
Adjektiv n -s, -e gram прилагательное
Adverb n -s, -ien gram наречие
ähnlich a похожий, подобный
akut a острый (о болезни)
allmählich a adv постепенный; постепенно
alt a старый, пожилой
Alter n -s возраст
Anamnese f -, -n анамнез
anfällig a восприимчивый, предрасположенный (к заболеваниям)
Anfang m - (e)s, Anfänge начало
anfangen (fing an, angefangen) vt, vi начинать; начинаться
anfangs adv сначала
Anforderung f -, -en требование
anfreunden, sich (mit Dat.) подружиться с кем-либо
angeben (gab an, angegeben) vt указывать
Angst f - , Ängste (vor Dat.) страх
аnhören vt слушать
ankreuzen vt отметить крестиком
Ansammlung f -, -en скопление, накопление
anziehen, sich (zog sich an, sich angezogen) одеваться
Appetitlosigkeit f - отсутствие аппетита
arbeiten vi работать
Arbeitstag m -(e)s, - e рабочий день
arm a бедный
Art f -, -en вид, способ
Atem m -s дыхание
atmen vi дышать
aufmachen vt открывать
Aufnahme f -, -n приемный покой
aufräumen vt убирать
Aufsatz m -es, - sätze сочинение, статья
aufstehen (stand auf, aufgestanden) vi вставать
Aufstoßen n -s отрыжка
aufsuchen vt посещать
Auge n -s, - n глаз
ausatmen vt выдыхать
ausbilden vt обучать Ausbildung f - обучение; образование
Ausdruck m -(e)s, Ausdrücke выражение, проявление
ausdrücken vt выражать
ausrüsten (mit Dat.)vt снабжать, оборудовать
äußern, sich (in/durch Dat). проявляться, выражаться (чем-либо, в чем-либо)
Aussage f -, -n высказывание
Aussagesatz m -es, -sätze gramm. повествовательное предложение
Aussprache f -, -n произношение
auswendig adv наизусть
Вв
Bauch m -(e)s, Bäuche живот
bauen vt строить
beachten vt принимать во внимание
beantworten vt отвечать
bedeuten vt значить, означать
Bedeutung f -, -en значение, смысл
beenden vt оканчивать, завершать
Befinden n -s состояние, самочувствие
befinden, sich (befand, befunden) находиться, располагаться
befreundet sein подружиться
begegnen, sich встречаться
Begriff m -(e) s, -e понятие
Begrüßung f -, -en приветствие
beginnen (begann, begonnen) vt ;vi начинать; начинаться
behandeln vt лечить; обсуждать
Behandlung f -,- en лечение
bekannt a знакомый, известный
bekannt machen (j-n mit Dat.) vt познакомить кого-либо с
beklopfen vt выстукивать, перкутировать
bekommen (bekam, bekommen) vt получать
belegt обложенный
belüften vt проветривать
beneiden (um A, wegen G) vt завидовать
beobachten vt наблюдать, замечать
beraten (beriet, beraten) vt советовать; давать консультацию
Beratungsstelle f -, -en диспансер
Bereichsarzt m - es, -ärzte участковый врач
bereit a готовый
bereits adv уже
Bereitschaftsarzt m - es, -ärzte дежурный врач
Beruf m -s,- e профессия, специальность
Beschwerde f -, -n жалоба, недуг; затруднение
besichtigen vt осматривать
besitzen (besaß, besessen) vt обладать, иметь
besonnen vt освещать солнцем
Bestandteil m -(e)s, -e составная часть, элемент
bestätigen vt подтверждать
bestehen (bestand, bestanden) (aus, in Dat.)vt состоять из, в
bestehen (bestand, bestanden) vt существовать
bestimmen vt определять, устанавливать
bestimmt a определенный
Bestimmungswort n- (e)s, - wörter gram определяющее слово
Besuch m -(e)s, -e посещение, визит
besuchen vt посещать
betasten vt ощупывать, пальпировать
betragen (betrug, betragen) vt составлять
betreuen vt обслуживать, заботиться
Betreuung f - обслуживание
Bett n -s, -e кровать
bewahren vt охранять, защищать
Bewegung f -, -en движение
Bezeichnung f -, -en обозначение, название
Bezirksarzt m -(e)s, - ärzte участковый врач
bieten (bot, geboten) vt предлагать
bilden vt составлять, образовывать
Blut n -(e)s кровь
Blutdruck m - (e)s кровяное давление
Brechreiz m -es, -e позыв к рвоте, тошнота
bringen (brachte, gebracht) vt приносить, доставлять
Brust f -, Brüste грудь
Brustkorb m -(e)s, -körbe грудная клетка
Cc
Chefarzt m -es, - ärzte главный врач
Dd
dann adv тогда; потом
dauern vi длиться, продолжаться
deuten (auf Akk.) vi указывать
direkt a; adv прямой; непосредственно
dringend a срочный, неотложный
durchfallen (fiel durch, durchgefallen) vi провалиться (на экзамене)
durchführen vt проводить
dürfen (durfte, gedurft) мочь, иметь разрешение, право
Ee
Ei n -(e)s, -er яйцо
Eigenname m -ns, -n gram имя собственное
einatmen vt вдыхать
einführen vt вводить
Einhaltung f - соблюдение
einklammern vt заключить в скобки
(ein)liefern vt доставлять
einprägen, sich (Dat) выучить
einrichten vt устраивать, оборудовать
Einrichtung f -, -en учреждение, oборудование
einsetzen vt вставлять; начинать
einzeln a отдельный, единичный
Eiweiß n -es, -e белок
Ende n -s, -n конец
enden vt; vi заканчивать; оканчиваться
endgültig a окончательный
Enkel m -s, - внук
Enkelin f -, -nen внучка
entdecken vt открывать, обнаруживать
Entdeckung f -, -en открытие
entlassen (entließ, entlassen) vt выписать (из больницы)
entscheiden vt решать
entsprechen (entsprach, entsprochen) vi соответствовать
entstehen (entstand, entstanden) vi возникать
entwickeln vt развивать
Entzündung f -, -en воспаление
Erbrechen n -s рвота
erfahren (erfuhr, erfahren) vt узнавать
Erfolg m (e)s, -e успех
erfolgen vi cледовать, происходить
erfolgreich a; adv успешный; успешно
erforderlich a необходимый
erfüllen, sich исполняться, сбываться
Erfüllung f - выполнение, исполнение
ergänzen vt дополнять
Ergebnis n -ses, -se результат
erhalten (erhielt, erhalten) vt получать
erheblich a, adv значитель- ный; значительно
Erinnerung f -, en воспоминание; память
erkälten, sich простудиться
erkennen (erkannte, erkannt) vt узнавать, распознавать
erklären vt объяснять, разъяснять
Erklärung f -, -en объяснение, толкование
erkranken (s) (an Dat.) vi заболеть (чем- либо)
erleichtern vt облегчать
Erreger m -s, - возбудитель
erschließen (erschloss, erschlossen) vt сделать вывод, заключить; раскрыть
erschweren vt затруднять, осложнять
ersetzen vt заменять
erst adv 1. только, лишь;
2. сперва, прежде
Erstsemester m -s, - первокурсник
Erwachsene m, f взрослый
erweitern vt расширять, увеличивать
erzählen vt рассказывать
essen (aß, gegessen) vt есть, кушать
Ff
Fach n -(e)s, Fächer предмет(обучения); область (науки); специальность
Facharzt m -es, -ärzte врач-специалист
Fachmann m -s, Fachleute специалист
Fachrichtung f -, -en специальность
Fachschule f - , -en среднее специальное учебное заведение
fahren (fuhr, gefahren) (mit Dat.) vi ехать на чём-либо
Fakultät f -, -en факультет
Fall m -(e)s, Fälle случай, происшествие
fallen (fiel, gefallen) vi падать
falsch a неверный, ложный
Familie f - , -n семья
fehlen vi отсутствовать
Fehler m -s, - ошибка
fern a; adv далёкий, дальний; далеко
feststellen vt определять
fett gedruckt a напечатанный полужирным шрифтом
Fieber s -s высокая темпе- ратура, лихорадка
finden (fand, gefunden) vt находить
Flüssigkeit f -, -en жидкости
folgend a следующий
fordern vt требовать
forschen vi исследовать, изучать
Forscher m -s, - исследователь
Forschung f -, -en исследование
fragen vt спрашивать
Fragewort n -(e)s,-wörter gram вопросительное слово
frei a; adv свободный, независимый; свободно
Freiheit f -, -en свобода
Freizeit f - свободное время
frisch a свежий; чистый
früh a; adv ранний; рано
Frühstück n -(e)s, -e завтрак
frühstücken vt завтракать
fühlen (sich) vt чувствовать; ощущать себя
Gg
gebären (gebar, geboren) vi родиться
geben (gab, gegeben) vt давать
Geburt f -,-en рождение; роды
gefährlich a опасный
gefallen (gefiel, gefallen) vt нравиться
Gefäß n -es, -e сосуд
gehören (zu Dat.) относить- ся, принадлежать (к чему-либо, к кому-либо)
gemütlich a уютный, приятный
genießen (genoss, genossen) vt наслаждаться
genügend достаточный; достаточно
gerade a прямой
Geräusch n -(e)s, -e шум
gerötet покрасневший; гиперемированный
Geschichte f -, -n история
geschwollen опухший, отекший
Geschwür n -(e)s, -e язва
gestern adv вчера
gesund a здоровый
Gesundheit f - здоровье
Gesundheitsschutz m -es охрана здоровья
Gesundheitswesen n -s здравоохранение
gewöhnlich adv обычно
gliedern (in Akk.) vt расчленять, делить (на)
groß a большой
Grund m -(e)s, gründe основание, причина
gründen vt основывать, учреждать
gründlich a; adv основательный; основательно
Gründung f -, -en основание, учреждение
Grundwort m -(e)s, -wörter основной компонент сложного существительного
gut a; adv хороший; хорошо
Hh
haben (hatte, gehabt) vt иметь
Hälfte f -, -n половина
Hals m -es, Hälse горло, шея
Handtuch n -(e)s, - tücher полотенце
harmlos a безвредный; безобидный
Haus n -es, Häuser дом
Hausbesuch m - s, -e посещение на дому
heftig a сильный
heilen vt лечить
Heimat f - родина
heiß a жаркий, горячий
hell a; adv светлый; светло
heraushusten vt откашливать
hervorrufen (rief hervor, hervorgerufen) vt вызывать
Herz n -ens, -en сердце
heute adv сегодня
Hilfe f -, -n помощь, поддержка
hoch a; adv высокий; высоко
Hochschule f -, -en высшее учебное заведение
holen vi вызвать (врача)
Husten m -s кашель
Hygiene f - гигиена
hygienisch a гигиеничный, гигиенический
Ii
immatrikuliert sein быть зачисленным (в академию)
impfen vt делать прививку
Impfung f -, en прививка
interessieren sich (für Akk.) интересоваться (чем-либо)
Jj
Jahr n -(e)s, -e год
jährlich a; adv ежегодный; ежегодно
jung a молодой, юный
Junge m -n, -n мальчик, юноша
Kk
kämmen, sich причёсываться
Käse m -s Käsesorten сыр
Kasus m i nv gram падеж
kaufen vt покупать, купить
kaum adv едва; едва ли
Kehlkopf m -(e)s, -köpfe гортань
kennen (kannte, gekannt) vt знать
kennen lernen vt (Akk.) познакомиться с
kennzeichnen vt отмечать, обозначать; характеризовать
Kind n -(e)s, -er ребёнок
Kindheit f - детство
klagen (über Akk.) vt жаловаться (на что-либо)
Klammer Pl gram скобки
klar a; adv ясный, понятный; ясно, понятно
klein a маленький
Kohlenhydrate n Pl углеводы
kommen (kam, gekommen) vi приходить
Komparativ m gram сравнительная степень
Kompositum n -s, -ta сложное существительное
Kongruenz f gram согласование
können (konnte, gekonnt) мочь, быть в состоянии
Körper m -s,- тело
Körperoberfläche f -, -n поверхность тела
Kost f, - пища, питание
krank a больной
Kranke m -en, -en больной
Krankenschein m -(e)s, -e больничный лист, бюллетень
Krankenschwester f -,-n медсестра
Krankheit f -, -en болезнь
Krankenhaus n -es, -häuser больница
kurz a; adv короткий, краткий; коротко, кратко
Ll
Laborbefunde Pl результаты анализов(обследования)
Lauf m -(e)s, Läufe течение; ход, путь
Lage f -, -n положение
lang(e) a, adv длинный, долгий; долго, долгое время
laut a громко
Leben n -s, - жизнь
leben vi жить, существовать
Lebensweise f - образ жизни
Leber f -, - n печень
ledig a холостой, незамужняя
Lehrstuhl m -s, - stühle кафедра
leider adv к сожалению, жаль
leicht a; adv лёгкий; легко
leicht fallen (fiel leicht, leicht gefallen)vi даваться легко
leiden vi (litt, gelitten) (an Dat.) страдать чем-л.
Leistung f -, -en работа, функция
leiten vt руководить
liegen (lag, gelegen) vi лежать, располагаться
Lücke f -, -n пробел, пустое место
Luft f -, Lüfte воздух
Luftröhre f -, -n трахея
Lunge f -, -n легкое
Mm
Mädchen n -s, - девочка
Magen m -s, - желудок
Maßnahme f -, -n мероприятие
Mattigkeit f - вялость
Medikament s -(e)s, -e лекарство
Meinung f -, -en мнение
Mensa f -, -en cтуденческая столовая
Mensch m -en, -en человек
merken sich запоминать
mithilfe präpos при помощи
Mittel n -s, - средство
mögen (mochte, gemocht) хотеть, желать; любить
Möglichkeit f - , -en возможность
morgen adv завтра
Morgen m -s, - утро
müssen (musste, gemusst) долженствовать
Muster n -s,- образец; пример
Nn
Nachbar m -n, -n сосед
nacherzählen vt пересказaть
nächst a следующий; ближайший
nah(e) a; adv близкий; близко
Nahrung f - питание; пища
Nahrungsmittel Pl продукты питания
Nase f -, -n нос
Negation f -, -en gram отрицание
nennen vt называть
Niere f -, -en почка
normalerweise a в норме
nötig a необходимый, нужный
nötigenfalls adv в случае необходимости
nüchtern a трезвый, натощак
Oo
Oberkörper m -s, - верхняя часть туловища
öffnen vt открывать
oft adv часто
Onkel m -s, - дядя
Ort m -(s), -e место, пункт
Pp
passen vi подходить
passend a подходящий
Patient m -en, -en пациент
peinlich a; adv неловкий; неловко, неудобно
Pflege f - уход, забота, присмотр
pflegen vt ухаживать за
Prädikat n –(e)s, -e gram сказуемое
Präposition f -, -en gram предлог
Problem n -s, -e проблема
Pronominaladverb n -s, -ien gram местоименное наречие
prüfen vt проверять, испытывать
Prüfung f -, -en экзамен
Punkt m -(e)s, -e точка; пункт
pünktlich a вовремя, точно, пунктуально
putzen vt чистить
Rr
Rachen m -s, - зев; глотка
Rat m -(e)s, Ratschläge совет
raten vi советовать
rauchen vt курить
Raum m -(e)s, Räume помещение; пространство
Redewendung f gram. оборот речи, выражение
Reflexivpronomen n gram возвратное местоимение
Regel f -, -n правило
regelmäßig a регулярно
Reihenfolge f -, -n последовательность, очередность
Reizstoff m -(e)s, -e раздражающее вещество
Rentner m -s, - пенсионер
Rentnerin f -, - innen пенсионерка
richtig a; adv правильный; правильно
Ss
Salbe f -, -en мазь
Salzsäure f - соляная кислота
sauber a чистый, аккуратный
Schlaf m -(e)s, - сон
Schleim m -(e)s, -e слизь
Schleimhaut f -, -häute слизистая оболочка
schließen (schloss, geschlossen) vt закрывать
Schmerz m -es, -en боль
Schnupfen m -s насморк
schön a; adv красивый; хорошо, прекрасно
schon adv уже
Schönheit f -, - en красота
schreiben (schrieb, geschrie- ben) vt писать
schriftlich a; adv письменный; письменно
Schüttelfrost m -(e)s озноб
Schutzimpfung f -, -en защитная прививка
Schwäche f -, -n слабость
schwer a; adv тяжёлый, трудный
schwer fallen (fiel schwer, schwer gefallen) vi даваться
с трудом
Schwester f -, -n сестра
schwimmen vi плавать
sehen (sah, gesehen) vi; vt смотреть, глядеть; видеть
sein (war, gewesen) vi быть
selbständig a; adv самостоя- тельный; самостоятельно
selten a; adv редкий; редко, на редкость
Seminar n -, -e семинар
Seuche f - , - n эпидемия
sichern vt обеспечивать, гарантировать
Situation f -, -en ситуация
Sodbrennen n, -s изжога
Sohn m -(e)s, Söhne сын
sollen (sollte, gesollt) долженствовать
sorgen vi für (Akk.)
заботиться o
spät a, adv поздний; поздно
Speise f -, -n пища
Sprechstunde f -, -n приемный час
Sprechzimmer n -s, - кабинет врача, приёмная
Station f -, -en отделение
stehend a устойчивый
steigern vt возрастать, увеличивать
Stelle f - , - n место
stellen vt ставить
sterben (starb, gestorben) (an Dat.) vi умереть, умирать от
stets adv всегда, постоянно
streng a строгий
Stipendium n, -s, -ien стипендия
Stock m -(e)s, Stockwerke этаж
Studie f -, -n исследование
Studienjahr n -es, - e курс, учебный год
studieren vi (an Dat.) учиться в высшем учебном заведении
studieren vt (Akk.) изучать
Studium n -s, -ien учёба
Stunde f -, en урок; час
Substantiv n -s, -e gram имя существительное
Subjekt n -(e)s, -e gram подлежащее
suchen vt, vi искать
Superlativ m -s, -e gram. превосходная степень
Tt
Tag m -(e)s, -e день
Tagesablauf m -s, -abläufe распорядок дня
täglich a; adv ежедневный, ежедневно
Tante f -, -n тётя
tätig a деятельный, активный
tätig sein работать
Tätigkeit f -, -en деятель- ность, работа
Teil m -(e)s, -e часть,доля
teilnehmen (nahm teil, teilgenommen) (an Dat.) vi участвовать в
Testat n -s, -e зачёт
Tochter f -, Töchter дочь
Tropfen m -s, - капля
Uu
Übelkeit f - тошнота
üben vt упражняться, заниматься
Übergang m -(e)s, -gänge переход
überheizen vt перегревать
Überladen n -(e)s перегрузка
übersetzen vt переводить
überwachen vt следить, наблюдать
Übung f -, -en упражнение, тренировка
Uhr f -, -en час; часы
umfassen vt содержать (в себе), охватывать
umspülen vt омывать
unbedingt a; adv безуслов- ный; безусловно, непременно
Unfähigkeit f - неспособность
unterbringen (brachte unter, untergebracht) vt размещать
Unterricht m -s, kein Plural занятия (учебные)
unterscheiden (unterschied, unterschieden) vt различать
unten stehend a ниже стоящий
untersuchen vt иследовать; обследовать
Vv
verabreichen vt давать (лекарство)
verantwortlich sein (für Akk.) быть ответственным за...
Verb n -s, -en gram глагол
verbinden (verband, verbunden) vt связывать, соединять
Verbindung f -, -en соединение
verbringen (verbrachte, verbracht) vt проводить (время)
verdorben a испорченный
vereinen vt объединять
verfügen über(Akk.)vi иметь в своём распоряжении
Verhalten n -s поведение, образ действий
verheiratet sein быть женатым, замужем
verhüten vt предотвращать, предохранять
vermeiden vt избегать
Verminderung f -, -en уменьшение, сокращение
vermindern vt уменьшать, сокращать
verordnen vt назначать, прописывать
verschieden a разный, различный
verschlucken vt глотать
Versicherungsausweis m -es, -e страховое свидетельство
verstehen (verstand, verstanden) vt понимать
verwenden vt употреблять, применять
vervollständigen vt дополнять
viel a, adv многие; много
Vokabel f -, -n (отдельное) слово
Volumen n -s, - объём
Vollgefühl n -s чувство переполнения
vollständig a; adv полный, окончательный; совершенно
vorbereiten sich (auf Akk.) готовиться к чему-либо
vorbeugen vi (Dat.) преду- преждать, предотвращать
Vorbeugung f - предупрежде- ние, профилактика
Vorgeschichte f -, -n анамнез
vorlaüfig a, adv предвари- тельный, временный; пока
vorlesen (las vor, vorgele-
sen) vt читать вслух
Vorlesung f -, -en лекция
Vorprüfung f -, -en зачёт
Vorübung f -, -en пред- текстовое упражнение
waschen sich мыться, умываться
Ww
wählen vt выбирать
wandern vi ( мед.) блуждать
Wasserkur f -, -en водолечение, гидротерапия
wehtun (tat weh, wehgetan) vi болеть, причинять боль
weichgekocht всмятку (яйцо)
weit a; adv далёкий, широкий; далеко
weiter a, adv дальнейший; дальше, далее
Welt f -, -en мир, вселенная
wenig adv мало, немного
werden (wurde, geworden) vi становиться
wiedergeben (gab wieder, wiedergegeben) vt передавать (содержание), переводить (на другой язык); возвращать
wirken vi (auf Akk.) действовать, влиять на
wirksam a эффективный
wissen (wusste, gewusst) vt знать
Woche f -, -n неделя
wohl adv хорошо
wohnen vi жить, проживать
Wohnheim n -s, -e общежитие
wollen (wollte, gewollt) хотеть, желать
Wort n -(e)s, Wörter слово
Wörterbuch n -(e)s, -bücher словарь
Wortfolge f gram порядок слов
Wunsch m -es, Wünsche желание, пожелание
wünschen vt желать
Zz
Zahl f -, en число; цифра
Zahn m -(e), Zähne зуб
Zeitform f gram время, временная форма глагола
Zimmer n -s, - комната
züchten vt разводить, выращивать
zumachen vt закрывать
Zunge f -, -n язык
zusammengesetzt a сложный, составной
zusammensetzen vt составлять
Zustand m -es, Zustände состояние