Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Фольклор.doc
Скачиваний:
80
Добавлен:
03.11.2018
Размер:
246.27 Кб
Скачать

13. Похоронная обрядовая поэзия.

Похоронная обрядовая поэзия относится к семейной обрядовой поэзии.

Отношение живых к умершим:

- существо злое – смысл обряда – защититься

- существо доброе – смысл обряда – обеспечить «канал связи».

Ногами вперед – чтобы не смотрел назад и не запомнил дороги домой.

Закрывают зеркала – умерший отразиться в зеркале.

Поминки – чтобы вернулся в другом качестве.

Публичное оплакивание умершего – единственный поэтический жанр, представляющий похоронную поэзию (плач, причитание, вопли).

В жанре плача обязаны присутствовать 2 момента:

- биографический

- эмоциональный

Создается институт плакальщиц. Самая знаменитая – И.А. Федосова

14. Свадебная обрядовая поэзия.

Относится к семейной обрядовой поэзии.

Жених – князь, невеста – княгиня.

Сюжет свадьбы сходен с сюжетом волшебной сказки. «Сказка, ставшая былью».

  1. сватовство – сваты приезжают в дом невесты.

  2. смотрины (рукобития) – жених приезжал смотреть невесту. После смотрин свадьба считалась сговорённой.

  3. девичник – невеста собирает подруг и прощается с волей (часто – персонифицированное существо: лента, ремешок, подруга, двойник)).

  4. свадебный пир после венчания.

Песни пелись во время всего процесса:

- песни величальные

- песни корильные

- причитания невесты

Во всех песнях участвуют князь и княгиня, а также образы:

- воли

- символические образы горя («полуразрушенный дом») и радости («блестит, звенит»)

Функции песен:

- величальные – возвеличивание жениха и невесты.

- корильные – часто адресуются к семьям жениха и невесты.

Культурная традиция сильнее здравого смысла (молния бьёт сверху вниз – божья кара, а не снизу вверх – как доказали физики).

Сравнение свадьбы в Заонежьи XIX века и триумфа в Древнем Риме (ветераны высмеивают триумфатора).

И там, и там кульминация, праздник, торжество успех.

Боги могут позавидовать, что всё хорошо => надо «обмануть» их.

Песни имели магическое значение, песни-обереги.

- причитания

Попытки поверхностного объяснения (в советское время – акцент на хозяйстве, на тяжёлой жизни невесты в новом доме; прощание с родным домом; выдали замуж без желания) описывают скорее исключения, а не правило.

Невеста обязана плакать и причитать.

Причитания органически – похоронный жанр.

На уровне народной символики и смерть, и любовь – один символ. Сравни:

- «Не дает мне мама реку переплыть

Не дает мне мама милого любить» (частушка)

- «Переправа, переправа

Берег левый, берег правый» («Василий Тёркин»).

И похороны, и свадьба для крестьянина – обряды перехода.

Причитание принципиально строится иначе, чем остальные свадебные песни:

- причитание – песня одного человека, в то время как остальные песни – коллективные.

- песня, априорно, произведение искусство, но причитание может и не быть фактом искусства. Например: у невесты «плохой» голос.

- песня дает сказочную сторону крестьянской жизни. Причитания – проза жизни.

Свадебный обряд был разрушен после 1917-го года. Современная свадьба – скорее предприятие, а не обряд.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]