- •Существительное
- •Существительные простые, производные, составные
- •Артикль
- •2 Множественное число.
- •I Определенный артикль the употребляется с названиями:
- •II Артикль не употребляется с названиями:
- •I Артикль не употребляется с названиями (все слова с большой буквы):
- •5) Журналов: Time Magazine, National Geograohic – журналы.
- •II Определенный артикль the употребляется с названиями:
- •Прилагательное
- •Префиксы.
- •Суффиксы.
- •От основы существительного:
- •От основы глагола:
- •Числительное
- •Местоимение
- •Местоимения без предлога.
- •I am feeling tired. – Me too. Я (очень) устал/(чувств. Уставшим). – я тоже. Местоимения с предлогом.
- •Местоимениеwhom с предлогами.
- •Местоимение what с предлогами.
- •Местоимения с предлогом:
- •1 Утвердительные предложения:
- •2 Вопросительные предложения:
- •I want some pencils. Do you have any? а можно и Have you any?
- •3 Отрицательные предложения:
- •I asked him for some cigarettes but he didn’t have any. Я попросил у него сигарет, но у него их не было.
- •1 Утвердительные предложения:
- •I know someone (somebody) who can help you. Я знаю кого-то, кто может помочь тебе.
- •2 Вопросительные предложения:
- •3 Отрицательные предложения:
- •Is there a bank near here? – Yes, there is one at the end of this street. Здесь есть поблизости банк? – Да, есть, в конце улицы.
- •I prefer French cheese to Dutch. Я предпочитаю французский сыр голландскому (сыру).
- •1 В качестве местоимения-прилагательного.
- •Единственное число.
- •Множественное число.
- •1 В качестве местоимений-прилагательных:
- •I have so much work to do. У меня так много работы.
- •Very many old people live alone. Очень много пожилых людей живут одиноко.
- •2 В качестве местоимений-существительных.
- •Сравнительная и превосходная степени:
- •1 В качестве местоимений-прилагательных:
- •I’ve got a little money. I can lend it to you. У меня есть немного денег. Я могу одолжить их тебе.
- •2 В качестве местоимений-существительных.
- •Сравнительная и превосходная степени:
- •Глагол 1
- •Общие сведения
- •Классификация глаголов.
- •Личные и неличные формы глагола.
- •Личные формы глагола.
- •Неличные формы глагола.
- •Четыре основные формы глагола.
- •Правильные и неправильные глаголы.
- •Личные формы глагола.
- •Сводная таблица спряжения глаголов в действительном залоге.
- •Формы настоящего времени.
- •Формы прошедшего времени.
- •Формы будущего времени.
- •Формы Future in the Past (Будущее в прошедшем):
- •Present Indefinite образуется:
- •I ama student. Я–студент.; AmI a student? я студент?;
- •I am not a student. Я не студент.
- •I heard the news a few minutes ago. Я услышал эту новость несколько минут тому назад.
- •I am sorry about what happened last night. Я сожалею о том, что случилось вчера вечером.
- •Past Indefinite образуется:
- •Future Indefinite образуется:
- •I’m leaving tomorrow. (Present Continuous) я уезжаю завтра. (действие запланировано)
- •I’ll beseeinghim there tomorrow. (Future Cont.) я увижу его там завтра. (он обычно бывает там)
- •Формы Future in the Past образуются:
- •Страдательный залог
- •Сводная таблица спряжения глаголов в страдательном залоге (Passive Voice)
- •Наклонение.
- •I wish I were now at the seaside. Как бы мне хотелось быть сейчас на морском побережье. (я желаю/хочу (чтобы) я был сейчас...)
- •II в сложносочиненных предложениях.
- •III в сложноподчиненных предложениях:
- •It is impossible that he have swum across the river. Невозможно, чтобы он переплыл реку.
- •It is important (that) you (should) be present. Важно, чтобы вы присутствовали.
- •It will becheaper if you goback by train. Это будетдешевле, если вы поедетеобратно поездом.
- •Модальные глаголы.
- •Они имеют следующие особенности:
- •В группу модальных глаголов входят:
- •I had to sell most of my things. Я вынужден был продать большинство своих вещей.
- •2 В отрицательной форме в сочетании с простым инфинитивом употребляется (в настоящем - will, в прошедшем - would):
- •Понятие о фразовых глаголах
- •I took off my shoes. Или I took my shoes off. (я снял свои ботинки.) или I took them off. (я снял их.),
- •I won't put up with your attitude. Я не примирюсь с твоей позицией/отношением. Неличные формы глагола.
- •Инфинитив
- •Объектный инфинитивный оборот употребляется:
- •Субъектный инфинитивный оборот
- •Случаи употребления оборота
- •1 С глаголами: to appear, to seem – казаться, представляться, причем в разговорной речи более уместен seem.
- •It was too dark for her to see him. Было слишком темно, чтобы она смогла видеть его.
- •Образование форм инфинитива
- •Герундий
- •1. В роли прямого дополнения
- •2. В роли предложного дополнения
- •I hadn’t much hope of his plan working. У меня было мало надежды на то, что его план сработает.
- •I hadn’t much hope of its working. У меня было мало надежды на то, что он (план) сработает.
- •I entered the room without his seeing it. Я вошла в комнату так, что он и н еувидел этого.
- •Употребление различных форм герундия.
- •I’m sure of having read it once. Я уверена (сейчас), что уже однажды читала это (раньше).
- •I remember having been shown the letter. Я помню, что мне показывали письмо.
- •Причастие
- •I was sorry to have missedthe train. (Perfect Infinitive) Мне было жаль, что я пропустил поезд.
- •I want to be informedof her arrival. (Indefinite InfinitivePassive) я хочу, чтобы меня информировали о ее приезде.
- •I like being invitedto their house. (Indefinite GerundPassive) Мне нравится, когда меня приглашают к ним домой.
- •Субъектный причастный оборот
- •Наречие
- •1. Простые – наречия, неразложимые на составные части:
- •2. Производные – наречия, образованные с помощью суффиксов:
- •3. Сложные, образуемые путем словосложенияи составные, представляющие собой сочетание служебного слова со знаменательным:
- •3 Следующие наречия, как и соответствующие им прилагательные, образуют степени сравнения не по правилу:
- •Предлог
- •I'm going home. Я иду домой.
- •I went to London last June. (not in lastJune) я ездил в Лондон в прошлом июне.
- •Время суток:
- •1. Соединительные союзы.
- •2. Противительные союзы.
- •3. Разделительные союзы.
- •Синтаксис
- •Особенности русского и английского предложений
- •Составное именное сказуемое:
- •Составное глагольное сказуемое:
- •Построение вопросов в английском языке
- •Построение специальных вопросов:
- •Сложное предложение
- •I shall ask him about it when he arrives. Я спрошу его об этом, когда он приедет.
- •I don't know when he will come. Я не знаю, когда (когда именно, в какой день, в котором часу) он придет.
- •Местоимение that
- •Бессоюзное соединение предложений
II в сложносочиненных предложениях.
III в сложноподчиненных предложениях:
1) с придаточными подлежащими (типа it is important важно и др.);
2) с придаточными сказуемыми (as if как будто);
3) с придаточными дополнительными (с to suggest предлагать, и др.; оборот I wish);
4) с придаточными обстоятельственными:
а) цели ( so that чтобы; для того, чтобы и др.);
б) уступки (even if даже если бы, whatever что бы ни и др.);
в) образа действия и сравнения (as if как если бы и др.);
г) условия (смотри отдельно - "Условные предложения")
I Простые предложения. |
Употребление сослагательного наклонения в простых предложениях, как правило, обусловлено контекстом или ситуацией. В них используются формы Subjunctive II, простые или с Perfect. Из контекста речи важно понять, что если подразумевается настоящее или будущее время, а в качестве вспомогательных глаголов мы видим, например, could или might (формы прошедшего времени модальных can/may) + простой инфинитив, то подобное "логическое противоречие" подсказывает нам, что это сослагательное наклонение, которое переводится частицей "бы".
1 Примеры, относящиеся к настоящему и будущему времени:
I am sorry you won’t have time tomorrow. I would/(should) или (I’d) inviteyou to the concert. |
Как жаль, что ты занят завтра. А то бы я пригласилтебя на концерт. |
The house would beto expensive for them. |
Этот дом был бы слишком дорог для них. (если бы они его купили) |
He would be glad to see you. |
Он был бы рад видеть тебя. |
Would you go there with us? |
Пошел бы ты с нами туда? |
С модальным could, выражающим физическую или умственную возможность совершения действия (умею, могу):
You could helpme. Couldyou helpme? |
Вы могли бы помочьмне. Не могли бывы помочьмне? |
I could learnFrench very soon. |
Я мог бы выучитьфранцузский очень скоро. |
We could dothe work in two weeks. |
Мы сумели бы сделатьэту работу за две недели. |
Might – выражает возможность совершения действия, связанную с обстоятельствами (разрешается, есть возможность):
I might helphim. |
Я могла бы помочьему. |
They might invitethem to the party. |
Они могли бы пригласитьих на вечеринку. |
MightI useyour telephone? |
Мог быя воспользоватьсявашим телефоном. |
С глаголом like в значении хотеть:
He would liketo go to London. |
Ему бы хотелосьпоехать в Лондон. |
I’d (would/should) likeyou to come. |
Мне бы хотелось, чтобы вы пришли. |
I’d likea cup of tea. |
Мне бы хотелосьчашечку чая.ыы |
Выражение I would rather, сокр.I’d rather –я бы предпочел…, я бы охотнее… в разговорном языке замещает would/should prefer– бы предпочел:
Will you do it? – I’d ratheryou did it. |
Ты сделаешь это? – Я бы предпочел, чтобы ты сделал это. |
I’d ratherstay at home. |
Я бы охотнееостался дома. |
I would rathergo. |
Я, пожалуй, пойду. |
2 Примеры, относящиеся к прошедшему времени (здесь нужен Perfect - вариант Subjunctive II-3):
You had so much money. You could have boughta car. Why didn’t you? |
У тебя было так много денег. Ты мог бы купитьмашину. Почему ты этого не сделал? |
Thank you for your help. I wouldn’t have solvedthis problem by myself. |
Спасибо за вашу помощь. Я бы не решилэту проблему сам. |
They could have doneit more carefully. |
Они могли бы сделатьэто осторожнее. |
Oh God! You might have beenkilled! |
Боже мой! Тебя ведь могли (бы) убить! |
Формы с should несут модальный оттенок "нужно бы, следовало бы" и в отношении прошлого выражают упрек и сожаление (вариант Subjunctive II-4).
We were waiting for you until midnight, but you didn’t call. You should have calledus. |
Мы ждали тебя до полуночи, но ты даже не позвонил. Тебе следовало бы позвонитьнам. |
He should have helpedyou. |
Ему следовало бы помочьтебе. (не помог). |
I shouldn’t have married. |
Не надо было бымне жениться. |
В восклицательных предложениях. |
В восклицательных предложениях с обозначением пожелания, напутствия и т.п. используется Present Subjunctive:
God savethe Queen! |
Боже, храникоролеву! |
Long livethe President! |
Да здравствует президент! |
God blessyou! |
Благословивас Господь! |
Heaven forbid! |
Не дайБог! |
Comewhat will! |
Будьчто будет! |
Be it so! So beit! |
Да будеттак! |
В восклицательных предложениях, начинающихся с oh, if only…если бы, выражающих невыполнимое желание и сожаление по поводу того, что ситуация не такая, как нам бы того хотелось, в настоящем и будущем употребляется форма Past Subjunctive:
If only he werehere! |
Если бытолько он былздесь! |
Oh, if only I knewwhat to do! |
О, если быя знал, что мне делать! |
В прошлом - форма Past Perfect Subjunctive:
If only he had knownabout it! |
Если бытолько он зналоб этом! (тогда) |
If only she had takenmy advice! |
Ах, если быона меня послушалась! (тогда) |
Этот же оборот с последующим would/could + инфинитив может подчеркивать очень сильное желание осуществления высказывания в будущем:
Oh, if only it would stopraining! |
Ах, если быдождь прекратился! |
If only she would call! |
Если бы толькоона позвонила! |
If only he would catchthe train! |
Хоть бы толькоон успелна поезд! |
If only their life couldalways belike that! Если быих жизнь всегда могла бытьтакой! |
II Сложносочиненные предложения. |
В сложносочиненных предложениях, состоящих из двух простых предложений:
I would/(should) buythe watch tomorrow butthe shop will be closed. |
Я бы купилчасы завтра, но магазин будет закрыт. |
I would/(should) (I’d) call on him butI have very little time. |
Я бы зашелк нему, но у меня очень мало времени. |
The weather is fine orhe would beat home now. |
Погода очень хорошая, а то он был бысейчас дома. |
I have no time orI would gofor a walk with you. |
У меня нет времени, а то я пошла быс тобой гулять. |
В прошедшем времени с Perfect:
She would have boughta watch butthe shop was closed. |
Она купила бычасы, но магазин был закрыт. |
He would have saida great deal buthe was tired. |
Он бымного чего еще сказал, но он очень устал. |
III Сложноподчиненные предложения. |
1. Придаточные подлежащие. |
Придаточные предложения подлежащие отвечают на вопрос what? что?; присоединяются к главному союзом that, который в разговорной речи может опускаться, и не отделяются запятой от главного предложения.
That he has swum across the river is impossible. То, что он переплыл реку, невозможно.
Обычно они помещаются после сказуемого, а перед сказуемым ставится местоимение it.