
- •14. Поняття про ускладнення
- •Поняття про однорідні члени речення
- •15 Вставні слова і речення
- •16. Вставлені слова і речення
- •17. Слова-речення та вигуки
- •18. Тире між групою підмета і групою присудка
- •Однорідні та неоднорідні члени речення
- •19. Поняття про однорідні члени речення
- •Розділові знаки між однорідними членами речення
- •20.Відокремлені члени речення Поняття про відокремлені члени речення
- •Відокремлені уточнюючі члени речення
- •Відокремлення неузгоджених означень
- •Відокремлення прикладок
- •Відокремлення обставин
- •21. Внесення Поняття про внесення
- •Звертання
- •Вставні слова і речення
- •Вставлені слова і речення (див. 16 білет) Вставні слова і вигуки (див.15. Білет) Слова-речення та вигуки (див. Пит.17)
- •22. Просте речення. Головні члени речення
- •3. Іноді підмет буває виражений неозначеною формою дієслова, до якої не можна поставити питання хто? щ о ? у такому разі підмет визначаємо за змістом.
- •4. Підмет, виражений одним повнозначним словом,
- •5. Є речення, у яких підмета нема і він не потрібний: Прокидаюсь на березі Десни під дубом (о. Довженко). Прохолодою повіяло з лісу (м. Стельмах). Присудок
- •1. Присудок, виражений дієсловом у дійсному, умовному
- •2. Складений дієслівний присудок виражається неозначеною формою дієслова в поєднанні з допоміжним словом.
- •3. Складений іменний присудок виражається іменником, прикметником, дієприкметником, числівником, займенником у поєднанні з дієсловом-зв'язкою.
- •4. Складні присудки бувають двох видів: співвідносні із складеними дієслівними присудками (складні дієслівні) і співвідносні із складеними іменними (складні іменні).
- •5. Є також речення, у яких присудка нема (він пропущений або взагалі не потрібний). Навколо тільки дрімучий тютюн, мак та кукурудзяні тополі й соняшники. Я в тютюн. Пірат за мною (о. Довженко).
- •23. Синтаксичний центр у реченні
- •24. (За вихованцем)
- •25. (За вихованцем)
Вставні слова і речення
1. Вставні слова й речення виражають особисте ставлення мовця до свого висловлювання.
Вставні слова й речення не несуть нової інформації, вони лише певним чином оцінюють, уточнюють основне повідомлення.
У реченні вставні слова й речення:
а) виражають упевненість або невпевненість у тому, що повідомляється: безумовно, безперечно, справді, певна річ, ясна річ, правду кажучи, щоправда, мабуть, може, а може, певно, очевидно, либонь, здається, сподіваюся тощо;
б) вказують на джерело повідомлення: кажуть, як кажуть, мовляв, на мою думку, по-моєму, чую, бачу, на думку такого-то, за вченням таким-то тощо;
в) виражають задоволення чи незадоволення мовця: на щастя, на диво, на радість, слава Богу, нарешті, на жаль, на сором, як на зло, як на гріх, нівроку, соромно казати, чого доброго тощо;
г) привертають увагу співрозмовника: чуєте, бачиш, бач, знаєш, уявляєш, уяви собі, майте на увазі, зверніть увагу, даруйте на слові, між нами кажучи, вірите, слово честі тощо;
ґ) вказують на зв'язок між думками: по-перше, по-друге, з одного боку, з другого боку, до речі, між іншим, крім того, навпаки, отже, значить, наприклад, зокрема, взагалі, одне слово, коротко кажучи, зрештою тощо.
Вставні слова й речення в усній мові не завжди виділяються паузами, але на письмі обов'язково відокремлюються з обох боків комами, зрідка — тире: Не можна, кажуть, людині помолодшати, а подобрішати завжди можна (О. Гончар).
Голос його був не рокований, а, навпаки, бадьорий та глузливий
(Ю. Яновський).
Щоб правильно виділити їх, треба орієнтуватися* як на їхнє значення, так і на деякі інші ознаки.
2. Лише вставними бувають слова мабуть, по-перше, по- друге, щоправда, крім того, а втім, отже. І, навпаки, ніколи не бувають вставними і, отже, не виділяються комами слова навіть, майже, приблизно, принаймні, все-таки, мовби, неначе,
нібито: І був той хліб як великодня паска. Щоправда, хрумтів на зубах пісок, але на нього не зважали (Ю. Мушкетик). Тут навіть повітря, здавалось, несло в собі золотисті відтінки (О. Гончар).
3. Якщо в простому реченні, крім синтаксичного центра, є ще присудок {здається, кажуть, сподіваюся, пробачте, ніде правди діти, так би мовити, видно тощо) або підмет і присудок (я знаю, я певен, ясна річ), то таке речення зі своїм центром, безперечно, вставне і його треба виділяти: Там, кажуть, з гір усю країну видно (Леся Українка). У кожному ділі є свої майстри і своє, так би мовити, натхнення (О. Гончар).
4. Без вагань слід виділяти вислови, у яких є дієприслівники кажучи, мовлячи (правду кажучи, між нами кажучи, власне кажучи) або їх можна підставити в речення {напевно, взагалі, до речі, між іншим, одним словом тощо): Він, правду
мовлячи, не почував ніякої охоти вчитися гри на фортеп 'яні (І. Франко).
5. Якщо слово в реченні відповідає на питання — то воно не вставне і виділяти його комами не треба; якщо ж не відповідає — то воно, можливо, вставне. При цьому треба мати на увазі, що тільки вставні слова можна замінити такими
безсумнівно вставними словами, як звісна річ, мабуть, це правда, скажімо, я думаю. Наприклад, речення: Поїдемо, певно, човном (М. Коцюбинський) — можна висловити й так: Поїдемо, мабуть, човном. Але цього не можна зробити з реченням:
Роби кревно й ходи певно (Нар. творчість). У ньому слово певно не замінюється словом мабуть, отже, це не вставне слово.