Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Nouveau Virage 1

.pdf
Скачиваний:
1368
Добавлен:
26.03.2016
Размер:
10.29 Mб
Скачать

plutôt mince. Sa bouche est petite et son nez est un peu retroussé. Marie porte des lunettes. Elle a des cheveux dénoués.

– Oh, Claude! Ta fiancée est charmante. Elle ressemble à une actrice de cinéma.Quel âge a-t-elle?

Elle a 30 ans, mais elle fait plus jeune que son âge.

Que fait-elle dans la vie?

Elle est médecin. Elle travaille à l’hôpital.

COMMENTAIRES

1.aux larges épaules - широкоплечий aux yeux bleus – голубоглазый

aux traits réguliers – с правильными чертами лица

2. существительные, которые в ед.ч. оканчиваются на –au, -eau, -eu, образуют мн.ч. с помощью –x.

un cheveu – des cheveux un cadeau – des cadeaux un neveu – des neuveux

3. Запомните:

un livre (un texte, un film, un spectacle ) sur

– книга (текст, фильм, спектакль) о

EXERCICES I

10. Répondez aux questions:

1.Qui est Claude Bertier?

2.Comment est-il?

3.D’où arrive-t-il?

4.Pourquoi est-il à Paris?

5.Quand a-t-il téléphoné aux Rival?

6.A quelle heure ont-ils fixé leur rendez-vous?

7.Quels cadeaux a apportés Claude?

8.Quelle nouvelle a-t-il annoncée?

9.Quand va-t-il se marier?

10.Comment s’appelle sa fiancée?

11.Comment est-elle?

12.Est-ce que Marie ressemble à un professeur de lycée?

13.Quel âge a-t-elle?

14.Qui est-elle?

11. Trouvez les correspondances dans les deux colonnes.Observez l’accord en genre et en nombre (к существительным из левой колонки подберите определения из правой, следите за согласованием в роде и числе):

taille f

gris, vert, noir, châtain, blond, brun,marron, roux, bleu

épaules m pl

grand, petit, moyen, haut, large, fort

cheveux m pl

expressif, attrayant, gai, aimable

visage m

beau, charmant, sympathique, souriant

nez m

régulier

6

yeux m pl

carré, rond

traits m pl

retroussé, droit,

bouche f

dénoué, coupé court, long

menton m

bon, mauvais, difficile

caractère m

dynamique, créatif, ambitieux

12. Employez, s'il le faut, chez, pendant, avec, pour, en, à, de, sur ou l’article contracté :

1. Claude a apporté … quelques cadeaux … ses amis … Montréal. 2. Maintenant nous sommes … passage … Paris. 3. … quelle heure avez-vous fixé le rendez-vous? 4. Jacques arrive … un bouquet … la main. 5. Elle est … petite taille. 6. C’est un garçon … les larges épaules. 7. Es-tu heureux … revoir … ton ami? 8. Denise et Pierre ont téléphoné … inviter les parents … eux. 9. Il est … voyage d’affaires … Nice. 10.J’ai lu un gros livre ... l’économie du Canada.11. On a donné un disque ... de nouvelles chansons canadiennes.

13. Remplacez l’infinitif par le présent:

1. On (dire) que Claude n’a pas beaucoup changé. 2. Elles (dire) qu’elles sont occupées ce soir. 3. Vous (dire) toujours “oui”, vous (être) toujours d’accord. 4. Ils (dire) à Claude de venir à sept heures. 5. Tu (lire) en anglais sans accent. 6. Le soir nous (lire), nous (se reposer). 7. Ne (lire) pas beaucoup, vous (être) fatigué. 8.Vous (dire)? 9. (Lire) -ils souvent avant de se coucher ? 10.Il (lire) ce livre sur Paris avec plaisir.

14. Lisez ces petites annonces et formez des couples possibles (прочтите следующие объявления и составьте возможные пары):

A

Jeune homme, 20 ans, grand, bien bâti, roux, étudiant, aime sports, littérature et musique. Cherche jeune fille blonde, optimiste et dynamique

B

Homme brun, 45 ans, taille moyenne, traits réguliers, programmeur. Aime livres, musées, télé. Cherche jeune femme sympathique 30-35 ans.

C

Grand blond 35 ans, souriant. Très ambitieux, journaliste Aime musique moderne, week-ends à la mer. Cherche jeune fille créative

I

Jeune femme brune, 27 ans, un peu grosse, souriante, aime sorties et voyages. Ne déteste pas la musique classique. Cherche homme sportif et sympathique.

II

Jolie blonde, 33 ans, fait plus jeune que son âge, amusante, optimiste. Cherche homme sportif, plutôt grand, aimant voyages

III

Jeune fille rousse, 19 ans, secrétaire, aime voyages et sport. Déteste la campagne. Cherche homme sympathique, bonne profession.

MODELE (образец):L’homme de l’annonce A et la femme de l’annonce II peuvent former un couple, parce que…

7

15. Répondez aux questions :

1.Comment s’appelle votre ami?

2.Quel âge a-t-il?

3.Comment est-il?

4.Comment sont les traits de son visage?

5.De quelle couleur sont ses cheveux?

6.Comment sont ses yeux? son nez? sa bouche?

7.Comment est son caractère?

8.Que fait-il?

9.Quelles langues apprend-il?

10.Quels sports pratique-t-il?

11.Quels livres aime-t-il lire?

12.Qui veut-il devenir?

EXERCICES II

16.Traduisez en français en employant parler ou dire:

1.Он говорит своим друзьям о своей невесте. Он говорит своим друзьям, что его невеста приезжает во вторник. 2. Она не говорит свой возраст. Она говорит Жаку о своем приезде. 3. Ты рассказываешь о твоей командировке. Ты рассказываешь, что эта поездка очень трудная. 4. Она говорит, что ей 20 лет. Она говорит о своей жизни.5.Я говорю, что надо назначить встречу на 5 часов. Я говорю Мартине назначить встречу на 5 часов.

17.Trouvez dans le texte les verbes au passé composé. Traduisez-les et donnez leur infinitif (выпишите из текста глаголы в passé composé, переведите их и напишите infinitif).

18.Remplacez le présent par le passé composé:

1. Vous annoncez votre arrivée à Jacques. 2. Finissez-vous votre repas? 3. Pourquoi fixez-vous le rendez-vous à sept heures? 4. Quand passe-t-il ses examens? 5. Claude travaille pendant trois ans à Montréal. 6. Votre fils grandit vite. 7. Déménages-tu? 8. Sabine Rival ne change pas beaucoup. 9.Elle montre cette photo à Jacques. 10. René pratique la natation pendant 2 ans.

19. Traduisez en français en employant on:

1. На курсах иностранных языков изучают 5 языков. 2. В вашей группе говорят по-французски. 3. На мои письма не отвечают. 4. Где можно посмотреть этот фильм? 5. В 10 часов утра принесли почту. 6. Встречу назначили на 5 часов вечера. 7. Ужин еще не приготовили. 8. За продуктами ходят каждый день. 9.

Когда находишься на пенсии, можно много читать. 10.Мы очень счастливы увидеться вновь.

20. Traduisez (переведите):

На этой

неделе я жду своего друга Франсуа Дюбуа из Женевы. Он часто

приезжает в Россию в командировку. Когда он проездом в Москве,

мы очень

счастливы

увидеться. Франсуа очень симпатичный, он высокого

роста, с

 

 

8

широкими плечами. У него голубые глаза и коротко подстриженные рыжие волосы. Черты его лица выразительны и привлекательны.

У Франсуа хороший характер, он оптимист, но слишком амбициозный.

Франсуа занимается плаванием и свободно говорит на трех языках: английском, немецком и русском. Он любит читать и смотреть развлекательные фильмы. Вчера Франсуа позвонил, и мы назначили нашу встречу на субботу.

21. Décrivez le portrait et le caractère de votre ami/amie en utilisant le lexique du texte 13 et les exercices 11, 14, 20 .

9

LEÇON 14

1.Traduisez, apprenez par coeur (переведите, выучите наизусть):

Quand on est des amis On est toujours unis

Par le même chemin (одной дорогой) On va main dans la main

On est toujours d’accord

Et on est bien plus forts (гораздо сильнее) Quand on est, quand on est des amis.

2.Traduisez les questions et répondez-y:

1.Как зовут вашего друга/ подругу?

2.Чем он/она занимается?

3.Где он/она живет?

4.Какой он/она?

5.Какого цвета у него/нее волосы, глаза?

6.Какие у него/нее черты лица?

7.Какой у него/нее характер?

8.Какими видами спорта он/она занимается?

9.Какие книги он/она любит читать?

10.Любит ли он/она путешествия? музыку? музеи? жизнь за городом? кино?

§ 64. Passé Composé глаголов III группы

Passé composé глаголов III группы образуется так же, как I и II групп: avoir + participe passé. Отличие лишь в том, что participe passé глаголов III группы различны, и их следует заучивать.

apprendre (учить) – appris

ouvrir (открывать) – ouvert

attendre (ждать) – attendu

pouvoir (мочь) – pu

avoir (иметь ) – eu

prendre (брать) – pris

comprendre (понимать) – compris

recevoir ( получать) – reçu

dire (говорить) – dit

rendre (отдавать) – rendu

dormir (спать) – dormi

répondre (отвечать) – répondu

écrire (писать ) – écrit

rire (смеяться) – ri

entendre (слышать) – entendu

savoir (знать) – su

être (быть) – été

suivre (следовать) – suivi

faire (делать) – fait

tenir (держать) – tenu

lire (читать) – lu

vendre (продавать) – vendu

mettre (класть, надевать) – mis

voir (видеть) – vu

offrir (дарить) – offert

vouloir (хотеть) – voulu

Il

a mal compris la question et n’ a pas pu donner une bonne réponse.-

-

Он плохо понял вопрос и не смог дать правильного ответа.

3.Trouvez dans la liste les participes passés en а) –t, b) –u, c) –i, d) –is et classezles en colonnes.

4.Donnez l’infinitif:

1

appris, mis, dit, fait, vu, voulu, pris, eu, été, lu, écrit, ouvert, tenu, compris, répondu, attendu.

5. Traduisez en russe:

1. Avez-vous bien appris cette leçon? 2. J’ ai pris le taxi pour aller chez Jacques. 3. Claude n’a pas encore écrit cette lettre. 4. As-tu bien dormi? 5. Sa fille a mis une belle robe. 6. Nous avons eu notre examen de français en juin. 7. Avez-vous déjà vu cette comédie amusante? 8. Nous avons attendu nos collègues un quart d’heure. 9. Elle n’ a pas voulu fixer le rendez-vous à dix heures. 10. Ils ont été à la piscine hier. 11. Patrick a ouvert son livre et a lu le texte de la leçon. 12. A-t-il pu devenir étudiant de cette université ?

6. Remplacez l’infinitif par le passé composé:

1. Il (ouvrir) l’envelope et (lire) la lettre. 2. Nos étudiants (être) occupés hier soir. 3.

(Comprendre)-tu cette règle? 4.Leur tante ne (vouloir) pas garder le bébé. 5. Qui (mettre) le couvert? 6. Je (avoir) un rendez-vous hier. 7. (Faire)-vous le marché ce matin? 8. Nous ne (pouvoir) pas venir.9. Je (prendre) le métro pour venir chez eux. 10. Comment (répondre)-vous à ces questions ?

§ 65 Предлог de вместо артикля.

Во французском языке есть ряд случаев, когда артикль заменяется предлогом de:

1) после количественных наречий:

peu de

 

мало

 

 

plus de

 

больше

 

 

trop de

 

livres

слишком много

 

книг

 

 

 

tant de

 

столько

 

 

assez de

 

достаточно

 

 

beaucoup de

 

много

 

 

2) после существительных, обозначающих меру и количество

un kilo de viande – килограмм мяса

200 grammes de beurre – 200 граммов масла un litre de lait – 1 литр молока

un paquet de cigarettes – пачка сигарет une boîte de bonbons – коробка конфет une tasse de thé – чашка чая

un verre de jus – стакан сока

une bouteille de vin – бутылка вина un bouquet de fleurs – букет цветов

3) в вопросе о количестве combien de:

Combien de fromage avez-vous acheté? – Сколько сыра вы купили?

Combien d’ étudiants y a-t-il dans ce groupe? – Сколько студентов в этой группе?

4) при отрицании неопределенный артикль (un, une, des) заменяется предлогом de :

2

J’ai un (des) livre(s) français. – Je n’ai pas de livre(s) français.

У меня есть французская(ие) книга(и). – У меня нет французской(их) книги(книг). Dans cette salle il y a une (des) table(s). – Dans cette salle il n’y a pas de table(s).

В этом зале есть стол(ы). – В этом зале нет стола (столов).

Но определенный артикль (le, la, les) сохраняется:

J’aime les livres français. – Je n’aime pas les livres français.

Ялюблю французские книги. – Я не люблю французские книги.

5)если существительное выступает в роли прилагательного, то оно употребляется без артикля с предлогом de:

un homme d’affaires – деловой человек un match de football – футбольный матч

7. Traduisez en russe:

1. Claude arrive avec un bouquet de roses. 2. Martine a beaucoup d’appareils ménagers dans sa cuisine. 3.Le professeur n’est pas content: il y a peu d’étudiants dans cette salle. 4. Où est mon paquet de cigarettes? 5. Nous avons acheté une bouteille de vin et une boîte de bonbons pour offrir à nos amis. 6. Combien de langues étrangères apprend-on à cette faculté? 7. Au petit déjeuner il a pris une tasse de café et une tartine. 8. Elle apporte toujours trop de cadeaux à ses neveux. 9. Pourquoi as-tu fait tant de fautes dans tes phrases ? 10. Votre projet a assez de qualités, mais il est trop cher.

8. Expliquez l’emploi de de au lieu de l’article (объясните причину употребления предлога de вместо артикля):

1. Dans le jardin de Martine il y a beaucoup de fleurs. 2. Voulez-vous prendre une tasse de thé? 3. Il y a peu d’ enfants sur le terrain de sport. 4. Il n’ y a pas d’ascenseur dans cet immeuble. 5. Jacqueline a apporté de Paris assez de cadeaux pour sa famille ? 6. Combien de pièces y a-t-il dans votre appartement? 7.Où peut-on acheter une bonne boîte de bonbons ? 8. Il a été en voyage d’affaires à Montréal. 9. Avant de me coucher j’ai pris un verre de lait. 10. Claude a offert un grand bouquet de roses à sa fiancée.

§ 66. Глагол savoir (III группа)

SAVOIR знать

Présent

 

Impératif

Participe Passé

je sais

nous savons

Sache! Sachons! Sachez!

su

tu sais

vous savez

 

 

il sait

ils savent

 

 

Запомните:

savoir que – знать, что

Je sais qu’ il veut devenir homme d’affaires.

Я знаю, что он хочет стать бизнесменом.

savoir + infinitif – уметь

Savez-vous tricoter?

Вы умеете вязать?

3

9. Traduisez en russe:

1. Savez-vous lire en anglais? 2. Je ne sais pas où se trouve leur nouveau logement. 3. Nous savons que nous allons passer nos examens en été. 4. Ils ne savent pas comment aider Pierre. 5. Jacques a su donner une bonne réponse en russe. 6. Sais-tu pourquoi il ne veut pas venir chez nous ? 7. Savez-vous travailler à l’ ordinateur ? 8.

C’est dommage, mais je ne sais pas la réponse à cette question. 9. Sais-tu qu’elle a son anniversaire le 31 décembre ? 10. On sait qu’ il est très difficile de trouver un bon poste.

10. Mettez savoir au présent:

1. Je ne … pas son adresse. 2. …-vous que Claude arrive ce matin? 3. Mon frère … parler français sans accent. 4. …-tu préparer un bon repas? 5. Nous ne … pas où aller ce soir. 6. Je ... qu’ elle est malade depuis lundi. 7. ...-tu quel projet ils préparent ? 8.

Ils ne ... pas pourquoi elle n’est pas là. 9. ...-vous d’où il vient . 10. Je ne ... pas au juste quel âge elle a maintenant.

VOCABULAIRE

cuisiner

-

готовить, заниматься готовкой

décider de + infinitif

-

решить сделать что-либо

plat m

-

блюдо

préféré, -e

-

любимый, -ая

viande f

-

мясо

sauce f

-

соус

livre de cuisine

-

кулинарная книга

recette f

-

рецепт

morceau m

-

кусок

légumes m pl

-

овощи

beurre m

-

сливочное масло

farine f

-

мука

ajouter

-

добавлять

vin m

-

вино

sel m

-

соль

assiette f

-

тарелка

fourchette f

-

вилка

couteau m, couteaux pl

-

нож, ножи

cuillère f

-

ложка

verre m

-

стакан

voyage m

-

путешествие, поездка

vol m

-

полет

durer

-

длиться

temps m

-

время

passer

-

проходить

revue f

-

журнал

compagnon de voyage m

-

попутчик

recevoir

-

получать

publicité f

-

реклама, зд. отдел рекламы

filiale f

-

филиал

société f = entreprise f

-

фирма, компания

accepter [aksεpte] de + infinitif

-

согласиться сделать что-либо

à l’étranger

-

за границей

problème m d’adaptation

-

проблема адаптации

francophone

-

франкоязычный

faire du ski

-

кататься на лыжах

4

patiner

-

кататься на коньках

patinoire f

-

каток

partir en croisière f

-

уезжать в круиз

voyage de noces m

-

свадебное путешествие

l’ Atlantique

-

Атлантика

11. Lisez à haute voix:

 

 

Le plat préféré de Claude c’est la viande à la sauce.

Martine a pris un morceau de viande et des légumes.

Ils ont posé à Claude beaucoup de questions sur son voyage.

Combien de temps a pris ton vol ?

J’ai reçu la proposition d’ être chef de publicité.

Il travaille à l’ étranger dans une ville francophone.

C’est à la patinoire que j’ai rencontré Marie.

Nous allons partir en croisière dans l’ Atlantique.

TEXTE 14

UNE SOIREE AVEC CLAUDE

Martine n’ aime pas cuisiner, mais elle a décidé de préparer le plat préféré de

Claude – la viande à la sauce. Elle a ouvert le livre de cuisine et a lu attentivement la recette. Martine a pris un morceau de viande, des légumes, un peu de beurre et de farine pour préparer la sauce. Elle a ajouté un peu de vin blanc et de sel.

Dans le séjour Martine a mis le couvert: assiettes, fourchettes, couteaux, cuillères, verres1 pour le vin.

…A table les Rival ont posé à Claude beaucoup de questions sur son voyage et sa vie à Montréal :

-Combien de temps a pris ton vol ?

-Il a duré près de 8 heures. Mais le temps a passé vite: j’ai lu des revues, j’ai dormi un peu, j’ai préparé mon nouveau projet, j’ai parlé à mes compagnons de voyage ...

-Pourquoi as-tu voulu travailler à Montréal ?

-J’ai reçu la proposition d’être chef de publicité dans la filiale canadienne d’une grande société française. J’ai accepté d’ y aller. Le travail me plaît: il est dynamique et créatif. Mes affaires vont bien.

-Est-ce que c’est difficile de travailler à l’ étranger?

-J’ ai eu peu de problèmes d’adaptation, parce que c’est une ville francophone.

De plus, les Canadiens ressemblent beaucoup aux Français.

-Comment est le climat ?

-L’ hiver est très froid pour moi, il y a beaucoup de neige. Mais, en revanche, on peut faire du ski et patiner. C’est à la patinoire que2 j’ai rencontré Marie.

-Vous allez vous marier en été. Allez-vous organiser une grande cérémonie?

-Non, le jour du mariage nous allons partir en croisière. Nous allons faire notre voyage de noces dans l’ Atlantique.

COMMENTAIRES

 

1. При перечислении артикль можно не употреблять:

 

assiettes, fourchettes, couteaux…

 

2. Оборот с’est que служит для выделения второстепенных

членов

предложения:

 

C’est à la patinoire que j’ ai rencontré Marie.

 

 

5

Именно (как раз) на катке я встретил Мари.

EXERCICES I

12. Dites si c’est vrai ou faux; donnez la bonne réponse:

1.Claude aime la soupe aux légumes.

2.Martine a trouvé la recette dans son livre de cuisine.

3.Elle a ajouté dans la sauce un peu de vin rouge.

4.Patrick a mis le couvert dans la cuisine.

5.Le vol de Claude a duré neuf heures.

6.Il a dormi pendant tout le voyage.

7.Il est chef de publicité dans la filiale française d’une grande société canadienne.

8.Il est content de son travail.

9.A Montréal, on parle surtout anglais et c’est un grand problème pour Claude.

10.L’ hiver est doux, il pleut souvent.

11.C’est à la piscine que Claude a rencontré sa fiancée.

12.Ils vont faire leur voyage de noces à Nice.

13.Traduisez en français:

много овощей, кусок масла, стакан молока, немного муки, пачка сигарет, коробка конфет, бутылка белого вина, букет цветов, много ножей, мало тарелок, сколько вилок, сколько любимых блюд.

14. Choisissez la bonne réponse:

1. Pour (un\le) petit déjeuner elle a pris (une\la) tasse (un\de)café. 2. Patrick déteste (un\le) café. 3. Il faut ajouter un peu (le\de) beurre dans (un\le) plat. 4. Combien (de\des) légumes a-t-il pris? 5. Elle n’a pas acheté (de\des) légumes. 6. Elle n’aime pas

(de\les) légumes. 7. Où peut-on acheter (un\le) bon morceau (de\de la ) viande? 8. Pourquoi y a-t-il peu (d’\des) étudiants dans cette salle (d’\des) études ? 9. Elle n’a pas mis (de\des) couteaux sur (une\la) table. 10. Voulez-vous offrir ce bouquet (de\des) fleurs et cette boîte (de\des) bonbons à votre amie?

15. Remplacez le présent par le passé composé. Donnez leur infinitif:

1. J’apprends l’anglais à l’université. 2. Ma femme ne veut pas cuisiner. 3. Lis-tu attentivement cette recette? 4. Nous avons des tartines pour le petit déjeuner. 5. Etes vous occupés ce matin? 6. Claude offre des fleurs à Martine. 7. Mettez-vous des légumes dans ce plat? 8. Ici on peut acheter une boîte de bonbons. 9. Les enfants attendent l’arrivée de leurs parents. 10. Qui répond bien à cette question?

16. Remplacez l’infinitif par le présent:

1. (Savoir)-vous préparer la viande à la sauce? 2. Je ne (savoir) pas la date de leur mariage.3.Sa fille ne (savoir) pas cuisiner. 4. Nous (vouloir) partir en croisière. 5. (Pouvoir)-tu dire combien de temps a pris ton vol. 6. (Dire) cette recette à Martine. 7. Jе ne (vouloir) pas parler à mon compagnon de voyage. 8. Que (faire)-vous samedi? 9.(Être)-vous libre ce soir?

17. Employez, s'il le faut, de, sur, à, en, dans:

1.On a posé ... Claude trop ... questions ... son voyage.2. Pourquoi avez-vous accepté

... y aller? 3.Ils vont se marier ... automne . 4. Il ne veut pas ... travailler ... l’ étranger, parce qu’il ne sait pas ... parler... anglais. 5. C’est ...la faculté qu’il a rencontré sa

6

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]