Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МЕТОДИЧКА(итог) 2010.doc
Скачиваний:
56
Добавлен:
13.03.2016
Размер:
1.2 Mб
Скачать

10.2 Выражение разрешения совершить действие Это значение может быть выражено:

  1. глаголом may / might: may – для настоящего времени, might – для прошедшего.

Глагол may употребляется для выражения:

  • Разрешения в утвердительных и вопросительных предложениях.

You may go. Ты можешь идти. May I help you? Разрешите вам помочь.

  • Запрещения в отрицательных предложениях.

You may not come here. Не смей сюда приходить.

  • Предположения, неуверенности в утвердительных и отрицательных предложениях.

It may rain today. Возможно сегодня будет дождь.

Глагол might употребляется:

  • В придаточных дополнительных предложениях в соответствии с правилом согласования времён.

She said that he might take her book.

Она сказала, что он может взять её книгу.

  • Для обозначения вероятности совершения действия.

He might come. Он, может быть, придёт.

  1. словосочетанием to be allowed + инфинитив с частицей to. Эквивалент может использоваться во всех временах.

I am allowed to use this device.

Мне разрешено (я могу) использовать этот прибор.

I was allowed to repeat the examination.

Мне разрешили пересдать экзамен. He will be allowed to use this device.

Ему разрешат использовать этот прибор.

10.3 Выражение долженствования Долженствование может быть выражено:

  1. глаголом must + инфинитив без частицы to.

Глагол must употребляется только в настоящем времени:

  • для выражения долженствования, необходимости произвести действие в настоящем или будущем.

I must go. Мне надо идти.

  • Для выражения запрещения в отрицательном предложении.

You mustn't do it. Нельзя этого делать.

  • Для выражения вероятности какого-либо действия, предположения.

He must have read this book.

Он, вероятно/ должно быть, читал эту книгу.

  • для обозначения настоятельного совета, рекомендации.

You must come and see my new flat.

Ты должен придти посмотреть нашу новую квартиру.

  1. глаголом to have + инфинитив с частицей to для выражения необходимости совершить действие в силу определённых обстоятельств. Соответствует русскому "придётся, пришлось".

It was very dark and we had to stay at home.

Было очень темно, и нам пришлось остаться дома. I don't have to stay here.

Мне не нужно здесь оставаться.

Эквивалент может использоваться во всех временах.

  1. глаголом to be + инфинитив с частицей to для выражения необходимости совершения действия в соответствии с предыдущей договорённостью или заранее намеченным планом. Переводится как "должен, должен был" и т.п.

I was to meet her at 3 o'clock.

Я должен был встретить её в 3 часа. They are to begin this work at once.

Они должны начать работу немедленно.

Эквивалент не имеет формы будущего времени.

  1. глаголом should для выражения настоятельного совета, рекомендации.

Глагол should в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется в том случае, когда речь идет о настоящем или будущем и переводится на русский язык должен, должен бы, следует, следовало бы:

You should see a doctor. Вам следует показаться врачу.

  1. глаголом ought (to) должен, следует, следовало бы в сочетании с Indefinite Infinitive. Употребляется для выражения морального долга или совета, относящегося к настоящему или будущему.

You ought to be more careful.

Вы должны (вам следует/следовало бы) быть более осторожным.

  1. глаголом need в сочетании с Indefinite Infinitive. Глагол need со значением нужно, надо употребляется только в вопросительных и отрицательных предложениях. Словосочетание need not (needn’t) выражает отсутствие необходимости.

Need I go there at once? – Yes, you must.

Надо ли мне (есть ли необходимость) пойти туда сейчас же? – Да, надо.

Must I go there at once? – No, you needn’t.

Надо ли мне (должен ли я) пойти туда сейчас же? – Нет, не надо.

You needn’t come so early.

Вам не нужно (нет необходимости) приходить так рано.