- •1 Какие инженерные специальности вы знаете? Обсудите их в парах.
- •2 Ответьте на вопросы.
- •3 Бегло просмотрите текст и скажите:
- •11 Используйте следующие предложения для описания современного состояния науки.
- •13 Раскройте скобки и поставьте глагол в нужную форму времени и вида.
- •16 Ситуации для высказываний. Используйте активную лексику, приведенную ниже:
- •Active Vocabulary
- •The Engineering Profession
- •Text-based assignments
- •21 Инфинитив, следующий за существительным, является определением к нему.
- •25 Ответьте на вопросы по теме “The Engineering Profession”
- •26 Пользуясь информацией из текста, дополните таблицу.
- •27 Прочитайте текст и выберите заглавие к нему
- •Discussion
- •28 Бегло просмотрите текст 1 d и скажите:
- •Text-based assignments
- •30 Найдите предложения с данными словами и словосочетаниями в тексте и проверьте по контексту правильность выбранных вами значений.
- •32 Найдите в первом–четвертом абзацах английские эквиваленты следующих русских словосочетаний и слов.
- •33 Определите, какие из высказываний соответствуют содержанию текста.
- •35 Заполните пропуски в следующем тексте, выбрав слово из предлагаемых вариантов. Manufacturing Engineer of the 21st Century
- •Discussion
- •2 Закончите диалоги.
- •Text-based assignments
- •5 Выпишите из текста предложения, содержащие глаголы с модальными значениями, в таблицу и переведите их на русский язык.
- •11 Дополните предложения, переведя русские слова на английский язык.
- •12 Завершите предложения, подобрав соответствующие окончания в правом столбце.
- •13 Заполните таблицу по образцу.
- •15 Прочитайте текст и определите:
- •Text-based assignments
- •19 Переведите предложения, содержащие ing-формы.
- •20 Составьте предложения, используя следующие формы глагола; не забудьте о формальных признаках.
- •21 Подберите необходимые формальные показатели к следующим предложениям.
- •22 Раскройте скобки и поставьте глагол к нужную форму времени, залога, вида, временной соотнесенности.
- •23 Задайте товарищу вопросы, к которым следующие положения могут служить ответами.
- •24 Поставьте специальные вопросы к каждому абзацу текста.
- •25 Определите, какие из данных высказываний соответствуют содержанию текста.
- •26 Ответьте на вопросы по теме "Trends in the Modern Machine-Building Industry".
- •27 Подготовьте сообщения по теме "Trends in the Modern Machine-Building Industry"
- •30 Суммируйте информацию текста, дополнив таблицу.
- •31 Прочитайте текст и определите, что составляет основные части автоматической системы. Даются ли в тексте функции каждого элемента системы? Озаглавьте текст.
- •33 Отметьте правильные вопросы к данному предложению.
- •34 Выберите нужный эквивалент для предложения.
- •35 Заполните пропуски в следующем тексте, выбрав один из предложенных вариантов.
- •36 Составьте план и сделайте сообщения по теме “Engineering”
- •3 Закончите диалоги подходящими по смыслу словами.
- •Topical vocabulary
- •4 Переведите заголовок текста. Прочитайте текст и скажите:
- •Text-based assignments
- •5 Прочитайте текст снова и выпишите из нею активные слова и словосочетания:
- •6 Замените выделенные слова и словосочетания снопами и словосочетаниями из текста.
- •7Соедините пары предложений, используя: however – однако, therefore – следовательно, because – так как. Следуйте образцам.
- •9 Запомните значения следующих суффиксов:
- •10 Найдите в тексте предложения, в которых говорится о классификации материалов, и переведите их на русский язык. Воспользуйтесь таблицей
- •Text-based assignments
- •16 Ниже приведена таблица свойств металлов, не упомянутых в тексте. Выберите из первого абзаца текста свойства металлов и закончите ими таблицу.
- •18 Соедините следующие предложения, сохранив логику текста и используя нужный коннектор: yet – однако (противопоставление), since – так как (причина), if–если (условие).
- •19 Переведите предложения на русский язык.
- •20 Переведите группы слов и предложения. Обратите внимание на употребление предлогов перед герундием: in – при; on, upon – по, после, при; by – путем, посредством, при помощи; without – без.
- •21 Преобразуйте простые предложения в предложение с причастным оборотом, следуя модели.
- •23 Прочитайте текст и скажите, о чем он.
- •Aluminium
- •Discussion
- •24 Ответьте на следующие вопросы.
- •25 Выпишите свойства различных материалов, упоминаемых в тексте.
- •26 Бегло прочитайте текст и скажите, в каком абзаце описаны:
- •27 Переведите следующие слова и словосочетания; разбейте их на тематические группы и поместите в соответствующую графу таблицы (форму таблицы предложите сами).
- •30 Выберите правильный предлог перед глаголом в ing-форме.
- •31 Определите, как переводятся ing-формы в следующих предложениях.
- •32 Переведите на английский язык.
- •33 Заполните пропуски в следующем тексте, выбрав один из предлагаемых вариантов. Plastics
- •U n I t I V The engine
- •1 Обсудите в парах, какие виды двигателей вы знаете и чем они отличаются друг от друга.
- •3 Закончите диалог.
- •4 Прочитайте текст и выберите для каждого абзаца один из следующих заголовков:
- •Text-based assignments
- •6 Соедините термин с соответствующим ему определением, данным в правой колонке.
- •8 Прочитайте внимательно два последних абзаца и заполните следующую таблицу, в которой должно быть показано соотношение между единицами мощности в разных системах.
- •14 Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на союз that, вводящий придаточное предложение в позиции прилагательного.
- •15 Какое из двух предложений каждой пары точнее отражает содержание текста?
- •16 Переведите следующие предложения на русский язык.
- •17 Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод союзов:
- •18 Ответьте на следующие вопросы, представив соответствующую ситуацию.
- •19 Раскройте скобки и поставьте глагол в нужную форму сослагательного наклонения.
- •20 Закончите предложения.
- •21 Подготовьте развернутые ответы на следующие вопросы.
- •22 Сделайте краткое сообщение на тему "Machine, Work, Power". При подготовке используйте активный словарь.
- •23 Прочитайте текст и определите:
- •Text-based assignments
- •24 А) Выпишите из первого и второго абзацев текста:
- •25 Расположите глагольные словосочетания, служащие для описания работы д. В. С, в порядке, соответствующем рабочим процессам д. В. С, о которых вы узнали из текста. Дайте их русские эквиваленты.
- •26 Пользуясь информацией примечаний и рис. Заполните пропуски в тексте следующими словами (в соответствующей форме).
- •27 Заполните таблицу.
- •28 Завершите предложения, подобрав соответствующие окончания в правом столбце.
- •29 Пользуясь информацией текстов "Engine" и "The Four-Stroke Operating Cycle", составьте схему, описывающую рабочие процессы в цилиндре двигателя, в результате которых вырабатывается мощность.
- •30 Прочитайте текст и выполните следующие задания:
- •31 Назовите значения следующих интернациональных слов.
- •32 Пользуясь материалом предыдущих заданий и рисунком, расскажите о роторном двигателе Ванкеля по следующему плану:
- •33 Переведите текст на английский язык.
- •Text-based assignments
- •34.Переведите диалог и воспроизведите его.
- •35 Переведите на английский язык.
- •36 Заполните пропуски в следующих предложениях, выбрав один из предлагаемых вариантов.
- •37 Подготовьте краткие сообщения на следующие темы:
- •Supplementary texts
- •U n I t 2 Text 1
- •Four Industrial Revolutions
- •U n I t 3 Text 1
- •Metals for Motoring
- •Automobiles and New Steel Products
- •Lightweight Steel Sheets
- •Formable High-Strength Steel Sheets
- •Plastic-Sandwiching Steel Sheets
- •U n I t 4 Text 1
- •Internal Combustion Engines
- •What a Diesel Engine Is
- •Обучение устному последовательному переводу
- •Оглавление
- •Министерство образования республики беларусь
Text-based assignments
LANGUAGE STUDY
16 Назовите значения следующих интернациональных слов. Найдите данные слова в тексте и уточните их значения по контексту.
module, robot, to identify, manipulator, electrophysical, electrochemical, unique, rotor, line, productivity, to reserve, criteria, to optimize, vacuum, plasma, component, nitride, carbide, titanium, apparatus.
17 а) Выпишите из четвертого абзаца текста словосочетания, обозначающие названия новых машин, механизмов, установок, и уточните их значения с помощью политехнического словаря.
б) Переведите предложения с данными словосочетаниями на русский язык.
18 Найдите в тексте эквиваленты для следующих русских словосочетаний.
срок службы, передовые методы, электрофизическая обработка, модуль станка, система проектирования, составы из твердых сплавов, методы вакуумной плазмы, упрочнение деталей машин, гибкое производство, полностью автоматизированное производство.
19 Переведите предложения, содержащие ing-формы.
1.Strengthening raises the service life of machine parts. We can raise the service life of machine parts by strengthening them. The technology of strengthening machine parts is called strengthening treatment. Different methods are used for strengthening machine parts.
2.Automatic systems designing new machines help the designing engineer to solve many difficult problems. Designing includes a number of criteria. Designing new machines the designer has to solve various engineering problems.
3.The industry producing all types of machines and mechanisms is called machine-building. Producing new generations of machines and equipment increases productivity. Producing new generations of machines and equipment experts find ways for the application of advanced technologies.
GRAMMAR REVISION
20 Составьте предложения, используя следующие формы глагола; не забудьте о формальных признаках.
1 ...was investigating... 2 ...is supplied... 3 ...will design... 4 ...is being established... 5 ...will be reconstructed... 6 ...works... 7 ...was being operated... 8 ...is provided... 9 ...will be expanding... 10 ...was being developed... 11 ...shall complete...
21 Подберите необходимые формальные показатели к следующим предложениям.
Some progress is being made in machine-building, (at present, last year, regularly) 2. When I came to their plant a new model of the sporting car was being tested, (tomorrow, still, soon, now, at present) 3. The greatest importance is given to the further development of gas equipment. (yesterday, not long ago, now, today, at that time) 4. The process of the technical reequipment of transport is going on (soon, continuously, the day before yesterday, at that time) 5. The automobile industry is making progress in all types of transport, (tomorrow; next month, a year ago, soon, nowadays) 6. It is expected that cars with less toxic exhaust gases will be widely used (now, last year, at present, in future, tomorrow, not long ago)
