- •1. The subject of comparative typology and its aims.
- •2. The difference between typological and historic and comparative linguistics.
- •3.Methods of comparative typological research.
- •4. Families of languages in the world today.
- •5.Language type and the type of languages.
- •6. Phonological classification of the languages.
- •7. Syntactical classification of languages
- •8. Synth and analytical languages
- •9. Notion of etalon language
- •10. Language universals and their kinds.
- •11. History of typ investigations 19-20 cent.
- •12. Constants in phonology.
- •13. Typology of the vowel system in the lang-s compared. Oppositions in the system of vowels.
- •14. Typology of the consonant system in the lang-s compared.
- •15. Assimilation of Cs in e and u.
- •16. Typology of the syllable in the contrasted lang-s.
- •17. Word stress in the lang-s compared.
- •18. Intonation in English and Ukrainian.
- •19. Isomorphism & allomorphism in the system of speech tones in English & Ukrainian
- •20. Constants for typological analysis in the sphere of lexicology.
- •21. Means of nomination.
- •22. Allomorphic features of semantic structure of words in English and Ukrainian.
- •23. Types of motivation.
- •24. Lacunae in English & Ukrainian.
- •25. Typology of different layers of lexicon in contrasted languages.
- •26. Native and Borrowed words in English and Ukrainian word-stock.
- •27. Typology of expressive and neutral lexicon in English and Ukrainian.
- •28. Affixation in the languages compared.
- •29. Blending, back-formation, reduplication in English and ukrainian.
- •30. Conversion as a predominantly English way of word-building in the contrasted languages.
- •31. Accentual word-formation, shortening and compounding in English and Ukrainian.
- •32. Typology of phraseological units (isomorphic and allomorphic features).
- •33. Typology of set-phrases of non-phraseological character in English and Ukrainian.
- •34. Morphological constants for typological analysis.
- •35. Isomorphic and allomorphic features in the forms of morphological categories.
- •36. Typology of pats of speech.
- •37. The noun. Its general implicit (and dependent) grammatical meaning in the contrasted languages. Classes of nouns in the languages compared.
- •38. The category of gender of nouns in the languages compared.
- •39. The category of case of nouns and means of realization of case relations in the contrasted languages.
- •41. The expression of quantity by nouns in the contrasted languages. Singularia tantum/pluralia tantum nouns.
- •43. The adjective in the contrasted languages, degrees of comparison, possessive adjectives.
- •44. The verb: isomorphic and allomorphic features in the system of morphological features of the verb. Functions of the verb in English and Ukrainian.
- •In English
- •In Ukrainian
- •47. Non-finite forms of the verb in English and Ukrainian.
- •48. Isomorphic and allomorphic features of the adverb in the languages compared. Classification of adverbs, degrees of comparison, syntactic functions of adverbs.
- •52 Modal Words
- •55. Paradigmatic (morphological) classes of word-groups(wg) in the languages compared.
- •56. Isomorphism and allomorphism in types of word-groups (predicative, objective, attributive, adverbial) in the languages compared.
- •57. Isomorphism and allomorphism in the means of expressing syntactic connection in Eng and Ukr word-groups.
- •58. Syntactic processes and syntactic relations in Eng and Ukr.
- •59. Typology of the main parts of the sentence in the lang-s compared.
- •60. Typology of the secondary parts of the sentence in eng and Ukr.
- •61. The detached secondary parts of speech
- •62. The homogeneous parts of the sentence
- •63. Expression of impersonal meanings in the languages compared.
- •64. Grammatically independent parts of English and Ukrainian sentences.
- •65. Typology of the simple sentence in the contrasted languages.
- •66. The complex sentences in the e and Uk
- •66. Typology of the complex sentence
- •In English In Ukrainian
- •1. Substantive-nominal: 1. Субстантивно-номінативні:
- •3. Adverbial Clauses: 3. Адвербіальні підрядні речення:
- •67. Compound Sentences in Languages compared
- •69. Non-segmentable sentences
66. The complex sentences in the e and Uk
Isomorphism: 1) has a polypredicative nature; 2) is characterized by the subordinate way of joining the clauses to principal clause; 3) may consist of homogeneous clauses or of consecutively dependent clauses joined syndetically/asyndetically; 4) syndetic means – conjun., connective pron., connective adv., subordinating connective words; 5) the connectors join clauses + express some logico-gramm. relations – predicative, objective, attributive, various adv. Relations expressed mostly the corresponding clauses in preceding/succeeding place to the principal clause.
Acc to the nature of logico-gramm. relations there are such groups of subordinate clauses in E and Uk:
subatantive-nominal (subject, predicative, objective subordinate clauses) 2. qualitatively-nominal (descriptive attributive, restrictive attributive) 3. adverbial clauses (of time, place, purpose, cause, attending circumstances, condition, concession, result etc.)
Nominal clauses Common: the general function (approximates the function of noun or a nominal word-group); dependence of subordinate clauses on matrix clause with which they form a syntactic unit; general implicit meaning which manifests itself in the nature of their syntactic relations with the matrix clause – predicative, objective, attributive/appositive. Allom. In structural forms of the nominal clauses. Subject clauses Structurally common: 1) subj. cl which substitute the subject in 2-member sent with a compound nominal predicate of being/seeming ex: What you say is true – Що ти кажеж - правда. 2) extended thematic cl. (mostly introduced by pronoun/noun specified by an attributive cl. Ex. All I want is to die – Єдине, чого я бажаю – померти. BUT only in Eng. Rhemantic subject cl located in the postposition to the matrix cl and introduced by the anticipatory IT – It has been said that.. + introduced by the emphatic pronoun IT – It may be from them that the name came. Predicative clauses Isom.: structurally extended/unextended; may perform the function of the nominal part of predicate in the matrix clause; may be introduced by common seman and struc conjunctions, correlatives, connectives (that, whether, as, as if, наче, мов) Allom. In Eng – always follow the matrix cl. In UK – may be in front/midposition (Яке життя, таке і товариство); in Eng – are in the place of the nominal part of the predicate – That’s what he did. Object clauses Isom. 1) introduced by 2 means (syndetically/asyndetically); 2) complement the obj verb or refer to a verbal noun, adv or to adj expressing perception, desire, feeling, assurance. Exception – statives (don’t always coincide lexically) 3) are of common syntactic nature and express an identical nominal derivation 4) ability to have the implicit “background of adv event” (of time, cause, manner, choice) – I wonder why he had come. Я тбі скажу коли ми будемо самі. 5) iverted oder of object cl. (more ofent occur in Eng) 6) the use of homogeneous object cl. Allom. in nature and structure of some Uk connectors (Uk particle чи = Eng conjunction whether/if) + correlating pronoun він is often a part of the matrix clause; Eng obj cl are more often introduced asyndetically; only in Uk – structural form of matrix cl identical with regular one-member definite personal sent taking obj cl for their complements – Хочете, я з вами посиджу. Attributive clauses Isom. Always follow the antecedent noun, pronoun, numeral which they modify/specify 2) may smt be substituted for the corresponding participial constructions performing an attributive function 3) may often be joined to the Eng antecedent asyndetically (he could be somebody who play the piano) 4) can be joined to the matrix cl by means of conjunctions (that, s if/as, though, що, мов, ніби), by relative pronouns and relative adv (who, whose, what, хто, кого, ким, де..) 5) traditionally distinguished groups: appositive cl; restrictive attributive cl.; descriptive attr cl.; continuative attr cl (Почуття були такими гарячими, що серце захлинулося – The feelings became so warm that hes heart chocked) 6) some implicit adv. Meanings expressed by the attr cl through theor adv connectors (time, cause, place) – It was the time when they looked now – Настав час, коли вони вже не були сліпі. 7) existence of polycomponental and simpler complex sentences with comment cl.(with you know, you see, як бачите, як кажуть) All. Omission of the joining/connecting element before the subordinate clause which is impossible in Uk. – There is a woman set about me. Adverbial clauses of place Isom 1) distinguishing semantic and functional characteristic features – define place or direction of the action/state in the matrix cl; introduced by adv connectors (where, everywhere, де, куди, звідки. 2) may be located in preposition and in postposition to the matrix cl; structure of Eng complex sent with adv group “wherever” – Where there are bees, there will be honey. All. In Uk – obligatory use of relative adv connectors and the correlating with them adv, when the predicate in the matrix cl expresses motion (Параска похитнулась, глянула туди, куди ткнула вона рукою) Of Condition Isom 1) express a real/unreal condition referring to present, past, future 2) types of conditional relationships 3) time of the action/event expressed in the matrix 4) conjunctions and connectives (if, unless, suppose, in case, якщо, аби, за умови ..) 5) the placement of the conditional cl 6) common structure of unreal condition joined to the matrix asyndetically 7) expression by conditional cl together with some inherent accompanying adv meaning (temporal meaning, suppositional + temporal, concessive) 7) the use of tenses allom. in the transposition of present tense form to express future in Eng sub-clauses of condition – in Uk in both clauses the future tense is used (If you are decent with me, I’ll work for you – Якщо ти будеш порядним зі мною, я працюватиму на тебе) Of TIME, Of Manner/Attendant circumstances, Of comparison, Of concession , Of purpose, Of cause, Of result no allomorphic features