- •Державний вищий навчальний заклад
- •План 1 Тема: Державна мова – мова професійного спілкування
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 2 Тема: Функціональні стилі сучасної української мови у професійному спілкуванні. Норми української мови
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 3-4 Тема: Сучасне писемне професійне мовлення.
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 5-6 Тема: Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 7-8 Тема: Українська термінологія у професійному спілкуванні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 9 Тема: Лексика професійного мовлення
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 10-11 Тема: Іменник у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 12-13 Тема: Числівник у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 14 Тема: Прикметник у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 15 Тема: Займенник у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 16 Тема: Дієслово у професійному мовленні.
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 17 Тема: Прислівник у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 18 Тема: Службові частини мови у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 19-20 Тема: Власні назви у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 21 Тема: Географічні назви у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 22-23 Тема: Синтаксичні та пунктуаційні норми у професійному мовленні
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 24 Тема: Культура усного фахового спілкування
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 25-26 Тема: Риторика і мистецтво презентації
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •План 27 Тема: Етикет службового спілкування
- •Методичні поради
- •Виконати практичні завдання
- •Перелік орієнтовних питань для підсумкового контролю
- •Стилі сучасної української літературної мови. Офіційно-діловий стиль.
- •Література Основна
- •Додаткова
- •Словники
- •Гуцал катерина андріївна
- •Українська мова за професійним спрямуванням
- •Методичні вказівки та завдання
- •До практичних занять
Методичні поради
Розглядаючи перше питання, потрібно зазначити, що прислівник – незмінювана самостійна частина мови, яка характеризує дію, стан або ознаку предмета і відповідає на питання як?, де?, коли?, куди?, наскільки? тощо. Прислівники можуть означати спосіб, міру й ступінь дії, ознаку предмета (добре, дуже), місце дії (тут, там), час дії (рано-вранці, досі), причину дії (згарячу, зосліпу), мету дії (навмисно, наперекір). Крім цього, прислівники, утворені від якісних прикметників, можуть мати ступені порівняння.
Висвітлюючи друге питання, потрібно зазначити, що прислівник належить до тих частин мови, які й сьогодні інтенсивно розвиваються. Більша їх частина утворюється за допомогою прийменниково-іменникових сполук і пишеться разом, але деякі з них пишуться через дефіс: більш-менш, врешті-решт, будь-що-будь, по-новому, будь-який тощо.
Разом пишуться прислівники, утворені від підрядних словосполучень типу обома руками — обіруч, в один час - водночас, на самий перед - насамперед, має бути - мабуть ( тим часом, хоч тимчасом, як; все одно, все рівно). Вони не пояснюються іншими словами, не можуть змінюватися і відповідають тільки на прислівникові питання типу як?, де?, коли? тощо.
Окремо пишуться прислівникові сполучення, які повністю ,,не відірвались” від предметного значення. До їх складу найчастіше входять прийменники без (без жалю, без кінця-краю, без упину), в (в міру, в разі), до (до діла, до загину, до краю, до побачення), з (з розгону, з переляку, з радості, з болю, з жалю), на (на диво, на днях, на добраніч), під (під силу, під кінець), по (по можливості, по суті, по двоє).
У третьому питанні необхідно зазначити,що уживання прислівників і прислівникових сполучень у діловій і науковій сферах обмежене (особливо в писемній формі) через підвищене суб'єктивно-оціночне забарвлення. Можливе використання пов'язане з ситуаціями, коли треба вставити слова для пом'якшення категоричності тону при діловому листуванні (на жаль, до побачення, здається, мабуть, по можливості) або для внесення в текст чи висловлювання елементів логічності шляхом класифікаційних характеристик, які є в ,,арсеналі” такої частини мови, як прислівник: по-перше, по-друге, по-третє; по суті, принаймні, врешті-решт, наприкінці, насамкінець, передусім тощо.
По четвертому питанню необхідно відокремити, що контракт – це правовий документ, що засвідчує певну домовленість між партнерами (установою і працівником) про засади спільної виробничої і творчої діяльності.
Працівник має право розпоряджатися своїми здібностями до праці згідно із законами України ,,Про підприємництво” та ,,Про власність” на одному або одночасно на декількох підприємствах, установах, організаціях якщо інше не передбачене законодавством, колективним договором або угодою сторін.
Контракт – це особлива форма трудового договору, у якому термін дії, права, обов’язки і відповідальність сторін, умови матеріального забезпечення і організації праці працівника, умови розірвання договору, у тому числі дострокового, можуть встановлюватися угодою сторін. Сфера застосування контракту визначається законодавством.
Трудовий договір укладається в письмовій формі. Він має типову форму, до якої вносяться індивідуальні умови роботи працівника, посада, посадові обов’язки. Додержання письмової форми є обов’язковим.