Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Культурология (Иконникова,Большаков)

.pdf
Скачиваний:
1996
Добавлен:
23.05.2015
Размер:
2.13 Mб
Скачать

7.2. Семиотика культуры

193

 

 

или сама постановка сделана в интерьере дома того времени. Сходство может быть полным. Но может быть и довольно отдаленно напоминающим репрезентируемое явление или предмет. Если даже не очень точно будет изображено яблоко, с которым мы довольно часто встречаемся, то мы сразу же поймем, что изображено.

Знаки-признаки воспроизводят часть или причину, или следствие предмета или явления. Наиболее распространенный пример знакапризнака – чайка как знак моря или дым как знак огня. Наиболее ярко знаки-признаки представлены в жестах (пантомимике) и мимике. Глядя на человека, широко улыбающегося нам, мы понимаем, что он в хорошем расположении духа и относится к нам доброжелательно. И, наоборот, насупленные брови, сжатые губы, стремление избежать встречи с нашим взглядом, как правило, говорят о дурном или враждебном отношении к окружающим.

Третий тип знаков нами назван условными знаками. Они нередко называются символами. Довольно распространено понимание слова «символ» как «знак». Между тем если мы выделяем символ в отдельный тип знака, то он оказывается по своему значению много уже содержания понятия «знак». Кроме того, символ несет в себе обертоны

идругих смыслов. Во избежание путаницы третий тип знаков следует называть условными, т. е. конвенциональными, возникшими по договоренности.

Все три типа знаков входят в знаковую систему, выстраиваясь в ней в определенной последовательности. И в нашей жизни мы пользуемся всеми тремя типами знаков, ибо они дают возможность отразить все три типа способов отражения действительности в нашем сознании.

Как известно, весь окружающий мир мы постигаем с помощью наглядных чувственных образов (восприятий и представлений), эмоций

ипонятий (суждений). Вот знаки и дают возможность их зафиксировать. Так, наглядные чувственные образы наиболее полно и всесторонне могут быть отображены в знаках-изображениях, эмоции – в знакахпризнаках, а понятия (суждения) – в условных знаках.

7.2. Семиотика культуры

Несмотрянаточтосемиотикакакнаукасуществуетужеболеестолетия, понятие «семиотика культуры» было впервые введено всего лишь в 70-х гг. ХХ в. И введено оно было для обозначения области организации (информации) в человеческом обществе – в противоположность дезорганизации (энтропии). Культура при этом была определена как иерархическая знаковая система, или, точнее, иерархическая пирамида знаковых систем.

194

Глава 7. Культура как знаковая система

 

 

Культура с семиотических позиций представляет собой совокупность знаковых систем. С помощью этих знаковых систем все человечество или различныеобщности –народы,этносыит. п. –обмениваютсяинформаци- ей, осуществляют связи с окружающим миром и другими культурами, оберегают свои ценности, поддерживают своеобразие и свою сплоченность.

В качестве знаковых систем в данном случае рассматриваются искусство, социальная деятельность, модели поведения и методы поддержки исторической памяти (мифы, история, право, религия и т. п.).

Все они могут быть названы вторичными моделирующими системами,

или языками культуры. Они представляют собой средства, с помощью которых человек познает, объясняет и пытается изменить мир вокруг себя, позволяя людям производить, информировать, упорядочивать информацию, обмениваться ею и хранить ее. Понятие моделирования, а мы помним, что знаки и знаковые системы могут выступать в качестве моделей, таким образом, включает как обработку, так и передачу информации. Когда мы говорим об информации, то в данном случае имеется в виду не только знание, но и ценности, и верования, т е. ей придается довольно широкое значение.

Все вторичные моделирующие системы рождаются на основе первичных знаковых систем.

Первичными знаковыми системами культуры являются естествен-

ные языки, которые формируются в каждой этнической группе и, как правило, людьми, существующими в данной культуре, совсем не воспринимаются как знаковые системы. Мы с детства говорим на родном языке, и нам он кажется естественным и простым. А вот когда приходится изучать чужой язык, оказывается, что это определенная система, требующая заучивания, и в ней довольно много сложностей для освоения. Тут-то мы и осознаем, что чужой язык – определенная знаковая система, которую следует осваивать и это большой сложный труд. Именно поэтому и стали создаваться искусственные языки – эсперанто, волапюк, идо, латиносине-флексионе.

Основа и основная ось понятия культуры – естественный язык. Кроме того, что язык снабжает «сырым материалом многие вторичные моделирующие системы, естественный язык – единственное средство, с помощью которого все системы могут быть интерпретированы, закреплены в памяти и введены в сознание индивида и группы. Ввиду его особого значения язык называют первичной моделирующей системой, в то время как остальные системы называются вторичными. Связь между первичной и вторичными системами может быть определена онтологически. Вполне естественно, что ребенок овладевает языком до овладения другими культурными системами. А вторичные

7.2. Семиотика культуры

195

 

 

системы, как правило, повторяют структуру и особенности естественного языка и строятся по типу естественного языка.

Культурные системы и язык называются также моделирующими сис-

темами. Связано это с тем, что они моделируют окружающую человека действительность. С помощью этих средств человек может познавать, объяснять мир, что соответствует специфике моделей. В итоге такие моделирующие системы помогают людям пытаться изменить мир вокруг них в тех направлениях, которые кажутся на том или ином этапе развития общества целесообразными.

Эти моделирующие семиотические средства позволяют человеку производить именно те манипуляции, которые как раз характерны для семиотических систем – языка: производить информацию, передавать ее другим, способствовать ее упорядочиванию и, что чрезвычайно важно для культуры – хранить. Для моделирующих систем характерно то, что они могут хранить и передавать любую информацию – знания, ценности, верования и т. п.

В 1978 г. была издана книга В. В. Иванова «Чет и нечет: Асимметрия мозга и знаковых систем», в которой работа мозга уподоблялась работе компьютерной системы и потому, по мнению автора, информация, которую усваивает и продуцирует мозг, представляет собой бинарную структуру. Из этого делался вывод, что и вся культура обладает универсальным бинарным порядком. Вопреки тому, что большинство ученых отнюдь не однозначно приняли содержание этой книги (хотя сам В. В. Иванов считает ее одной из его удач, с чем мы солидарны, – С. М.), многие ученые поддерживают такую точку зрения. Исходя из этого считается, что все человеческие культуры включают, по крайней мере, в искусстве, две моделирующие системы – иконические и символические. Так, например, к иконическим искусствам можно отнести живопись, к символическим – литературу. Ибо в живописи превалируют иконические знаки, в литературе – символы. Понятно, что в разных культурах по-разному соотносятся такие моделирующие системы. Все знают, что русская культура XIX в. была литературоцентричной, литература была не только самым ведущим видом искусства, но активно влияла на всю общественную жизнь. На современном этапе в лидеры выходит телевидение. Как бы то ни было, но культура, безусловно, представляет собой сложную семиотическую систему, в которой различные вторичные моделирующие системы образуют многообразную иерархическую структуру.

Текст рассматривается в качестве основной единицы культуры. Когда мы употребляем слово «текст» в семиотическом плане, то имеется в виду не только языковое выражение, литературное и научное сочине-

196

Глава 7. Культура как знаковая система

 

 

ние. Все те явления, которые несут в себе интеллектуальный смысл, могут рассматриваться в качестве текста. Это может быть музыкальное произведение или архитектурное здание, ритуал, свод законов, т. е. такие явления, которые имеют определенную функцию и значение в культуре. Таким образом, каждая семиотическая система может быть одним из представителей культуры. Однако лишь взаимосвязь семиотических систем, их иерархическая упорядоченность и взаимовлияние могут быть названы культурой в целом, а отнюдь не их отдельные семиотические системы, языки. При этом все такие вторичные моделирующие системы объединяются естественным языком. Текст

втаком понимании становится отдельным элементом культуры, а их сумма – носителем функции и значения культуры.

Каждой культуре соответствует не-культура (хаос). Тем, кто включен в данную культуру, все, что находится за ее пределами, представляется лишенным организации. Поэтому к не-культуре относятся чужие культуры, детскость, экзотизм, подсознание, патология и т. д., таким образом, культуру можно определить как положительный термин в оппозиции культура–не-культура. Если культура – это организованная система систем, благодаря которой сохраняется и обновляется информация, тогда некультура – это нечто дезорганизованное, деструктуризованное, энтропия, которая стирает память и разрушает ценности. Конкретныекультурыимеютсвоипредставленияотом,чтотакоенекультура,

всоответствии с их положением в мире и их мировоззрением: это могут быть просто «они», противопоставленные «нам», во всех расовых или исторических вариантах этих понятий. Или это могут быть более утонченные понятия, такие, как сознательный–бессознательный ум, при- рода–культура, хаос–космос, мир за пределами знаков–мир знаков. В каждом таком случае второй термин обладает положительным значением. Нередко не-культура рассматривается в семиотических теориях как структурный резерв для развития культуры.

Всоответствии с вышеизложенным заметим, что существует возможность классифицировать культуры, а также сравнивать их по тому порядку, в котором они строят иерархию своих вторичных систем, осмысляют пространство и время, используют знаковые системы в своем функционировании. Некоторые культуры сосредоточивают внимание насвоихистоках,другие –наконечныхцелях.Различныекультурыне- одинаково размещают себя в географическом пространстве, разграничивая «наш мир» от «незнакомого» или «чужого» мира. Эти различные ориентации могут проявить себя в тех или иных текстах или в тех или иных вторичных моделирующих системах либо могут быть универсализированы в качестве доминирующей, господствующей идеологии.

7.3. Языки культуры

197

 

 

Культура в семиотических терминах есть механизм для обработки и сообщения информации. Вторичные моделирующие системы функционируют с помощью конвенций (кодов), которые разделяются членами социальной группы.

Код совокупность знаков и правил, по которым информация представлена для хранения и передачи.

В отличие от естественного языка, в котором в широком плане тождественность кода налицо среди всех членов сообщества, которое объединяет единый естественный язык, коды вторичных моделирующих систем различны. Их понимание и возможность пользоваться ими зависит от того, в какой мере индивид освоил их в ходе своего созревания и образования, если это вообще ему удалось. Например, музыка относится к системе вторичных моделирующих систем. Но, к сожалению, очень многие члены даже образованной части общества оказываются глухи и невосприимчивы по отношению к так называемой. серьезной музыке. Шум (в смысле одной из многих возможных помех лингвистического, психологического или социального фактора) может блокировать или создать помехи в коммуникационном канале. Столь универсальным является факт несовершенной коммуникации, что он может рассматриваться как часть самой природы культуры. Весь культурный обмен включает в себя как некоторую часть акт перевода – адресат всегда интерпретирует посланное сообщение, исходящее от адресанта сквозь призму лишь частично разделяемого с ним кода (или кодов).

Рассмотрение культуры как знаковой системы высокой степени сложности имеет существенное значение для понимания самых разнообразных ее феноменов. Анализируемые как тексты с учетом своеобразия языков и кодов, используемых при их создании и прочтении, явления культуры в большей мере открывают свои ценностные смыслы. Исследование языков культуры, понимание этих языков представляется не только необходимым, но и весьма любопытным.

7.3. Языки культуры

Ведущим носителем языков культуры является человек. И именно он – основа формирования тех или иных языков.

Семиотика имиджа человека. К семиотике имиджа человека относятся языки невербальной семиотики . Они весьма разнообразны.

Окулесика. Окулесика изучает язык глаз и визуальное поведение людей при их взаимодействии. Как правило, язык глаз часто оказы-

См.: Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика. Язык тела и естественный язык.

М., 2002.

198

Глава 7. Культура как знаковая система

 

 

вается даже более информативным, нежели речь. Однако в каждой культуре существуют свои особенности, свои определенные коды, которые легко считываются лишь теми, кто находится в пределах данной культурной общности. В зависимости от длительности, интенсивности, статичности или динамичности, мы декодируем те или иные взгляды. Взгляды делятся на определенные виды: односторонний взгляд, взгляд в лицо, прямой взгляд в глаза, совместный взгляд, контакт глаз (визуальный контакт), избегание взгляда, пропуск взгляда. Эти взгляды имеют ряд коммуникативных функций: когнитивную (собеседник стремится передать некоторую информацию и прочесть ее отклик в глазах адресата); эмотивную (знаковость выражения глаз и считывание с них испытываемых чувств); контролирующую (проверка, как воспринято и понято ли переданное сообщение), регулятивную (выражаемое глазами требование отреагировать на передаваемое сообщение).

Соответственно функциям выражения глаз могут иметь следующие смыслы: готовность к коммуникации; подавление воли или влияния другого, контроль над партнером и его поведением; желание установления контакта и получения информации; выражение чувств. Несомненно, влияние пола на визуальное коммуникативное поведение людей. Так, мужчины чаще бросают взгляды в сторону женщин с ростом расстояния между ними, в то время как для женщин соотношение между числом взглядов и расстоянием между мужчиной и женщиной обратно пропорциональное. Контакт глаз в беседе женщин обычно больше, чем между беседующими мужчинами. В смешанных парах женщины смотрят дольше на мужчину, чем наоборот, даже если этот мужчина им не нравится. Это объясняется тем, что женщины более эмоциональны, стремятся сохранить тепло беседы, поиск участия со стороны мужчин, стремление получить одобрение, проявление зависимого положения.

Вразных национальных культурах окулесика проявляет себя по-раз- ному: в Латинской Америке детей специально учат опускать глаза в разговоре со старшими; африканцы, азиаты и индийцы считают большое число взглядов, направленных в лицо или глаза, знаком превосходства и неуважения; арабы и южноамериканцы определяют малое число ответных взглядов как невнимание и проявление невежливости.

ВДревнем Китае по типу глаз и глазных выражений классифицировали и сравнивали людей, их свойства и характеры. Особое внимание в общении людей занимают зрачки. Как правило, они расширяются при повышенном эмоциональном состоянии, при удивлении. Девушек

сбольшими зрачками воспринимают красивыми, женственными и

7.3. Языки культуры

199

 

 

привлекательными, с маленькими – злыми, эгоистичными, холодными. Не случайно в Италии в эпоху Возрождения женщины закапывали в глаза капли, расширяющие зрачок. Сок цветка, способствующий такому эффекту, получил название белладонна. Что в переводе с итальянского означает прекрасная женщина.

Ольфакция. Ольфакция изучает язык запахов, смыслы, передаваемые с помощью запахов, и их роль в коммуникации. Понятно, что в общении людей запахи играют важную роль.

Известно, что мы относимся к людям в зависимости от присущих им запахов: одни вызывают эмпатию, другие – воздействуют на нас отталкивающе. Вот почему с древних пор запахи были средством обольщения.

Запахи воссоздают определенное настроение, обладают способностью вызывать конкретные эмоции, неподвластные нашему сознанию, могут влиять на производительность труда. Некоторые ароматы снимают депрессию, улучшают настроение. Но у людей различных культур один и тот же запах может вызывать разные ассоциации, довольно широк разброс национальных предпочтений приятных запахов. Вариативность приятных запахов достаточно высока, но следует помнить, что для пикантности в ароматические композиции прибавляют толику неприятных запахов – женского или мужского пота для женских или мужских духов, запах горелой резины, горячего металла, что вызывает эротическое тяготение людей друг к другу.

Вопреки стереотипному представлению о том, что у женщин обоняние более тонкое, чем у мужчин, на самом деле это совсем не так. Поэтому ошибка большинства женщин – обилие использования духов, подчас на немытое тело, что вызывает отрицательную реакцию у тех, кого с помощью запаха хотелось привлечь к себе, обратить на себя внимание. Налицо обратный эффект поставленной цели.

Гастика. Гастика изучает знаковые и коммуникативные функции пищи и напитков, о приеме пищи, о культурных и коммуникативных функциях снадобий и угощений. Как правило, в зависимости от климата, географических условий, особенностей быта сформировались национальныекухнимира.Воднихместахпредпочитаютхлеб,вдругих рис, где-то основной пищевой продукт – картошка, в других – мясо и т. д. Казалось бы, приезжая в другой регион, человек спокойно может перейти к тем продуктам питания, которые там приняты, внутренне отнюдь не меняясь. Нам представляется, что еда не так уж и важна для интеллектуального становления личности. Оказывается, это совсем не так. В. В. Похлебкин писал о том, что еда влияет на мировоззрение личности. Он писал о том, что забвение русской пищи приводило рус-

200

Глава 7. Культура как знаковая система

 

 

ских людей к тому, что их менталитет становился совершенно чуждым России. В качестве примера он приводит Анатолия Демидова, потомка уральских горнозаводчиков и купцов, который в конце концов из-за приверженности к итальянской и французской кухне обменял свои богатства на титул и поместье принца Сан-Донато и навсегда перестал быть русским человеком. А граф А. В. Воронцов, приобщившийся к английским бифштексам и другим английским блюдам, стал содействовать участию России в войнах на стороне Англии. А началось с пустяка – с отлично зажаренного на рашпере бычьего бифштекса и кружки пенящегося эля.

А эклектика современной еды становится знаком эклектики культуры. Тот же В. В. Похлебкин пишет о том, что современная элита, пришедшая «из грязи в князи», «дает многочисленные примеры питаться дорого, богато, употреблять изысканные блюда, но ее общее меню беспорядочно, хаотично, случайно и подвержено переменчивой иностранной моде. Словом, меню элиты может быть и весьма некультурным. А в кулинарном отношении даже бездарным» .

Особый знаковый аспект связан с этикетом еды, вырабатывавшийся на протяжении веков в каждой национальной культуре. К сожалению, многие правила этикета в нашей стране были утеряны после революции, когда основные носители светских правил по разным причинам были изгнаны или уничтожены. И основными носителями этих правил стали представители обслуживающих сословий. Вот почему современные актеры с трудом могут воспроизвести манеры аристократов, особенно во время еды.

Знаковость еды характерна как для правил этикета, так и на пространство стола. В Средние века каждый брал руками понравившиеся ему кушанья с общего блюда. Лишь начиная с середины XVII в., стало невозможным брать еду с блюда руками. Есть надо было только из собственной тарелки. Хлеб полагалось нарезать на кусочки, а не вгрызаться в него зубами. Поедание яйца в скорлупе было искусством.

Пищевая символика включает в себя не только образ поведения за столом, но также символические особенности праздничных блюд, весьма репрезентативных по отношению к культуре в целом.

Гаптика. Гаптика изучает касания в коммуникации людей, их формы, смыслы и функции. Выделяют целительные (терапевтические) касания и «дьявольские» прикосновения. К целительным касаниям относятся те, что рассматриваются людьми как снимающие боль, бо-

Похлебкин В. А. Мое меню // Большая энциклопедия кулинарного искусства.

Все рецепты. М., 2008. С. 653.

7.3. Языки культуры

201

 

 

лезнь. К дьявольским прикосновениям относятся те, что также обладают магическими или чудесными свойствами, но при этом человек теряет чувствительность в этом месте – «дьявол проник в него», как считалось в период Средневековья. Отдельно рассматриваются рукоположения – рукопожатия, возложение или наложение рук. Касания подразделяются на разные типы культурных касаний и бытовых касаний. Бытовые касания сопровождают нас всю жизнь – от первой материнской ласки до последнего прикосновения ко лбу умершего. Они делятся на следующие типы: выражение дружбы, участия или заботы; выражение интимного отношения, установление контакта. Есть культуры, любящие касания. Это итальянская, арабская, турецкая, латиноамериканские культуры. У некоторых народов тактильная практика жестко регламентирована. И часто нарушение правил тактильного поведения в ряде культур карается весьма строго. Так, в Китае на улицах не принято встречать человека не только поцелуем, но и объятиями, в Египте мужчина может целовать женщину в присутствии других людей, только если она ему мать, жена или сестра. В русской культуре касания – это всегда акт вторжения в личную сферу другого человека.

Тактильные ощущения могут быть прямыми и косвенными. Они могут включать жесты приветствий и прощаний, одобрения и утешения, заключения договоров и союзов, выражение дружбы и любви. Несоответствия могут привести к серьезным неудачам. Например, американский бизнесмен, желая завязать деловые контакты с жителями Явы, положил на руку на плечо яванцу, расчувствовавшись к концу вечера хорошим ходом переговоров, да еще в присутствии других людей. Такое поведение оказалось, с точки зрения яванцев, совершенно беспардонным и унижающим достоинство человека. Естественно, сделка не состоялась.

На гаптику влияют социальное положение партнеров, пол, степень знакомства, отношение участников коммуникации друг к другу, физическое и психологическое состояние партнеров.

Языки жестов, или кинесика. Языки жестов являются природной формой выражения индивидуально-психологических и общественных процессов. Жесты могут повторять речевую информацию, могут ей противоречить, замещать речевое высказывание, подчеркивать или усиливать какие-то компоненты речи, дополнять речь в смысловом отношении, регулировать речевое общение. Жесты в коммуникации выполняют множество функций.

Они могут регулировать и управлять вербальным поведением говорящего и слушающего. Могут отображать в коммуникативном акте актуальные речевые действия, передавать адресату смысловую

202

Глава 7. Культура как знаковая система

 

 

информацию, а также репрезентировать психологическое состояние говорящего. Кроме того, они могут указывать на местоположение человека или объекта, изображать параметры объекта. Особая функция жестов – риторическая, когда они участвуют в обработке исполнения сообщения, тогда акцент переносится на визуальный образ, который порождает слово. Каждый народ и каждая культура имеют свой набор жестов, своеобразное «немое кино». Несоответствие жестовых знаков порождает потенциальные сложности перевода их языковых обозначений. Так, в Австрии формой «указательный палец у нижнего века» передается «презрение к адресату». Во Флоренции этот жест выражает «доброжелательность», в Испании – «недоверие», а во Франции – это жест лжи.

Жестовыми знаками могут служить позы, как и жесты, они характеризуется этническими особенностями. Сидеть на корточках – феномен молодежной культуры и художественной богемы. Для русских такая поза нехарактерна. В каждой культуре существуют стереотипные позы для разных возрастов и полов, социальных страт. Они выражают тип отношения к другому человеку, статус, физическое и психическое состояние, степень включенности в диалог, поиск участия, обман. Язык поз выражает индивидуальные и социальные взаимоотношения. Они могут регламентироваться этикетом, социальной иерархией, половыми различиями и др.

Проксемика. Проксемика изучает пространство коммуникации, как человек мыслит коммуникативное пространство, обживает его и использует. Одним из любимых предметов проксемики является семиология (наполнение культурными смыслами) различных частей дома – дома, квартиры, комнаты. Каждый угол в доме и его части наполнены определенными смыслами, имеют определенную символику. Так, Георг Зиммель считал, например, что дверь символизирует неразрывнуюсвязьоткрытогоизамкнутогопространстваинепрерывноеперетекание одного в другое. Поэтому открытая дверь – знак готовности к контакту, символ доброжелательности и доверия к другому. Закрытая же дверь – свидетельство нежелания контакта, отчужденности, скрытности, она может выражать тотальное недоверие властей к народу и отделенности от него.

Большое и свободное пространство – прерогатива сильного и богатого человека. Бедные и слабые, как правило, имеют маленькие, тесные, неудобные, плохо охраняемые и защищаемые пространства. Человек выбирает дистанцию для беседы в зависимости от места встречи, пола, возраста или социального положения. Проксемика обусловлена также правилами пространственного взаимного положения и ори-