- •8. Синтагматические связи слов, функции контекста и их связь с когнитивной, речемыслительной деятельностью говорящего.
- •21.Лексическое значение слова и понятие. Национально-языковая специфика лексического значения, его интерпретационный характер.
- •43. «Второе рождение» словаря в.И. Даля. Его роль в современной общественно-речевой практике.
- •44. Лексикографическое представление антонимических связей слов в словарях разного типа.
- •3. Внешние и внутренние заимствования.
- •1. Соврем. Русск. Лексикология как наука, её связь с отечественной и зарубежной традицией.
- •2. Историко-культурный фон и современная русская лексика, общее и национально-специфическое в протекающих в ней процессах. Причины лексич. «взрыва» и его последствия.
- •47. Аспекты и методы лексического анализа слова. Когнитивные моменты в лексич. Анализе текста.
- •45.Логическая противоположность и лексическая антонимия, типы антонимов по семантическим и структурн. Принципам. Связь с др.
- •39. Паронимия и системность лексики. Словарная фиксация и текстовое назначение паронимов.
- •37. Группировки слов по форме. Лексич. Омонимия и смежные с ней явления. Функциональные хар-ки омонимов.
- •34. Неологизмы в системе русского языка, в словаре, в тексте.
- •29. Русская лексика как система. Аргументация её системности.
- •49.Гипонимы и гиперонимы как л-ты структуры семант. Поля.
- •15. Структура синонимического ряда.
- •5.Способы толкования лексических значений как отражение системных связей в лексике.
- •30.Лексическое и фразеологическое значения, их сходство и различие. Явления лексико-фразеологической переходности.
- •31.Анализ статьи в.В. Виноградова «Основные типы фразеологических единиц», её роль в развитии русской фразеологии.
- •7. 49.Семантические поля. Lex. Как система. Семантическое поле.
- •7. Семантические поля как лексические макропарадигмы, их значимость для говорящего и отражение в словарях «активного» типа.
- •6.Лексическая парадигматика. Виды лексических парадигм, их строение и коммуникативное предназнчение.
- •14.Лексические проявления языковой личности в системе языка, ассоциативном эксперименте и текстовых построениях
- •4. Антропоцентризм и системоцентризм
- •11.Слово в его отношении к единицам других уровней языка. Лексическое и грамматическое в слове.
29. Русская лексика как система. Аргументация её системности.
Верхний предел фонет. ед-ц – 50, морф. ед-ц - 200, лексич. ед-ц – 500 тыс. Поэтому сложно представить систему. Неопр-ть объекта, даже в пределах множественности. Это естеств. св-во системы лексики. М/у дискретностью знач-я и значением др. слов сущ-ет широкая, т. н. «ничейная полоса смыслов». Напр. пруд – озеро (нет точного объёма), утро – вечер (нет точного времени начала и конца). Дискретно континуальные образования (переходн. зона). Напр. граница река – речка, подросток – юноша. На лексику в меньш. степ. распр-ся пр-п нормативности. С нормат. точки зр. следует прямо хар-ть хронологически отмеченную лексику и территориально-ограниченную лексику с установкой на её ф-ции в системе совр. лит. яз., исключив то, что не вход. в эту систему. Напр. архаизмы – для создания торжественности, в целях стилевого снижения. Лекс. система носит открытый хар-р, т.е. непоср. обращена к внеязык. реальности. Напр. акт. процессы. Об открытости свидетельствуют и те пропуски в словарях, кот. допущены непозволительно: неоправданный пропуск в БАС-2 слов: авиалайнер, апокалипсис, бумеранг (неприятность). Взгляд на лексику как систему не вызывает сомнения . Обще-научн. аспекты (Синоргетина?): С общенаучн. точки зр. яз. явл. сложной, адаптированной, нелинейной, саморазвив. системой. 1.Лексика – это связующ. звено м/у стабильностью репрезентации и хаотичностью опыта и мысли. 2. Указание на психологич. реальность, естеств. способность яз. Психо-лингвист. предпосылки. Указ. на то, что лексическое ассоциирование имеет текстовую направленность, т.е. связ. с РД человека. В этом смысле ассоциативное поле может рассматр. как текст. а)Совместная встречаемость опред-х ед-ц в тематически однотипных текстах. б) Замены в речевом развитии чаще всего идут в пределах одной части речи, слова хранятся по крупным блокам, приспособл-ым к синтаксированию, коммуникации. Напр. подстаканник –подчашник. в) Явление оказии. Выпадение имени или глагола (У маленького ребёнка только денотативный компонент значения. Ассоциативный эксперимент (?). Собственно-лингвистич. предпосылки. 1.наличие привативных оппозиций, когда одна из лексич. ед-ц имеет дифференциальный признак, а другая его лишена. Немаркированная (слаб. позиция), маркированная (сильн. позиция). Напр. лошадь (нет семы пола, нейтр. сема)- жеребец, кобыла). Возникает на базе внеяз. и внутрияз. закономерностей. 2. Если мы признаём яз. системным, то не может быть бессистемной его осн. часть – лексика. 3. В лексике наблюд-ся сущ-е тех же видов системных отношений, кот. сущ-ют в языке в целом: парадигматич. и синтагматич. отношения. 4. В числе аргументов можно назвать закон ассиметричного дуализма яз. знака: каждая означаемая стремится выразить себя с пом. разных означаемых, т.е. форм. Каждое означающее стремится к тому, чтобы выразить одно означаемое, т.е. выразить более, чем один смысл (полисемия).
49.Гипонимы и гиперонимы как л-ты структуры семант. Поля.
Гипонимич. отношения или родо-видовые, отношения включения и несовместимости понятий выступают ведущими способами ограничения семант. полей. Гипогиперонимы – либо отношения слов одной части речи, либо разн. частей речи. Напр. цвет – красный,зелёный. Нет логич последовательности в родо-видовых отношениях в яз., потому возможны случаи лакун, ассиметрии. Напр. квадрат, круг. Отношения несовместимости (отношения м/у понятиями, объёмы которых не пересекаются, напр. стул – стол). Согипонимы нах-ся в отношениях семантич. несовместимости и не могут относиться к одному и тому же объекту. Гипонимы – слова, наз-ие предметы, св-ва, признаки, как эл-ты класса, множества и состоящии в отношениях гипонимии со словом-названием этого класса, т.е. гиперонимом. Гипероним – слово с широким значением, выражающее общее, родовое понятие. Объём понятия гиперонима шире объема понятия гипонима, кот. вкл. в себя гипоним. Но! значение гиперонима оказывается беднее, чем значение гипонима. Привативные оппозиции родо-видового характера.