- •Базовые сведения по грамматике немецкого языка
- •Объяснительная записка
- •Требования к студентам на зачёте и экзамене
- •Infinitiv – Präteritum – Partizip II
- •Наиболее употребляемые сильные и неправильные глаголы:
- •Спряжение модальных глаголов в претерите
- •Спряжение глаголов в футуре
- •Imperativ –повелительное наклонение
- •Склонение существительных с определенным артиклем
- •Склонение существительных с неопределенным артиклем
- •Переходная группа в склонении
- •Склонение существительных во множественном числе
- •Перевод существительных с предлогами
- •Слияние предлогов с артиклем
- •Склонение имен прилагательных
- •Местоимения.
- •Possessivpronomen - притяжательные местоимения
- •Порядок слов в простом повествовательном предложении
- •Порядок слов в вопросительном предложении
- •Infinitivgruppen-инфинитивные группы
- •Инфинитивные обороты
- •Отрицания
- •Определение, выраженное причастием I с zu
- •Распространённое определение переводится:
- •Требования к выполнению и оформлению контрольных работ
- •In einer Buchhandlung
- •Aus der Geschichte der Leipziger Messe
- •Einleitung in die Wirtschaftslehre
- •Der Kampf um den Kunden Kind
- •Österreich
- •Контрольная работа № 2
- •Luxemburg
- •Контрольная работа № 3
- •Der Kiosk - Alles unter einem Dach
- •Marktwirtschaft
- •Контрольная работа № 3
- •6.Перепишите предложения с причастием 1 с частицей zu и переведите их.
- •Wesen der freien Marktwirtschaft
- •Список рекомендованной литературы:
- •Оглавление.
Österreich
Die Republik Österreich liegt im südlichen Mitteleuropa. Ihre Fläche beträgt 83849 km.2, die Bevölkerungszahl-etwa 7,5 Mill. Einwohner. Österreich hat einen föderativen Aufbau und besteht aus 8 Bundesländern.
Österreich ist ein hochentwickelter Industriestaat. Am Bruttonationalprodukt
sind Industrie und Gewerbe sowie der Dienstleistungssektor mit je knapp der Hälfte, dagegen die Land- und Forstwirtschaft nur mit etwa 5% beteiligt. Eine bedeutende Stellung nimmt die verstaatlichte Industrie ein, die Eisen- und Buntmetallurgie sowie Kohle- und Erdölförderung nahezu vollständig, Elektroindustrie, Maschinenbau und Metallverarbeitung zu 10-20% beherrscht. Innerhalb der Industrie sind kleine und mittlere Betriebe vorherrschend. In der Landwirtschaft gehören erwa 50% des Boden- und Waldfonds
Großgrundbesitzern. Erhebliche Deviseneinnahmen bringt der internationale
Tourismus.
9.Ответьте на вопросы о себе:
1) Wie heißen Sie?
2) Wann sind Sie geboren?
3) Haben Sie schon eine Familie?
4) Gehen Sie jeden Tag einkaufen?
5) Wieviel Geld geben Sie täglich für Nahrungsmittel aus?
6) Was kaufen Sie täglich ein?
7) Wieviel Geld möchten Sie verdienen?
Контрольная работа № 2
(Вариант 3)
1.Перепишите и переведите следующие предложения:
1)An der Hochschule studiert man Englisch, Französisch und Deutsch.
2)Man kann auch Spanisch studieren.
3)In der Deutschstunde spricht man deutsch.
4)Im Lesesaal darf man nicht laut sprechen.
5)Man lernt, solange man lebt.
6)Den Brunnen schätzt man erst, wenn er kein Wasser mehr gibt.
2. От данных глаголов образуйте Partizip I и Partizip II:
laufen, antworten, studieren, lachen, lesen, schlafen, deklinieren, erfüllen.
3.Переведите причастия с существительными в функции определения:
Der antwortende Student Der schweigende Schüler
Die verlorene Generation Der lobende Lehrer
Die ankommende Delegation Der laufende Monat
Die steigenden Preise Die anstrengende Arbeit
Der schwankende Wechselkurs Die regierende Partei
и с русского:
увеличивающийся экспорт
снижающиеся цены
текущие переговоры
данное обещание
протестующие пенсионеры
растущие цены на газ
4. Спишите предложения и переведите, обращая внимание на причастия:
1)Das neu gegründete Unternehmen hat gute Beziehungen zu Geschäftspartnern.
2)Die steigende Arbeitslosigkeit in unserem Land stellt ein soziales Probbem dar.
3)Die verkauften Autos sollen unbedingt versichert werden.
5.Среди этих предложений выберите условные придаточные и переведите их:
1)Spricht er schon gut französisch, kann er nach Frankreich fahren.
2)Studierst du systematisch im Jahre, so wirst du gut Prüfungen ablegen.
3)Wenn ich den Text übersetze, sehe ich unbekannte Wörter im Wörterbuch nach.
4)Wenn der Herbst beginnt, fliegen die Schwalben nach dem Süden.
6.Перепишите предложения, определите тип придаточного предложения и переведите:
1)Da mein Freund zwei Deutschstunden versäumt hat, werde ich ihm die Hausaufgabe erklären.
2)Der Preis bewirkt, dass sich Angebot und Nachfrage ausgleichen.
3)Als ich gestern in der Bibliothek war, traf ich dort meinen Bekannten.
4) Goethe, dessen Gedichte weltberühmt sind, ist der Stolz des deutschen Volkes.
5) Etwa jedes zehnte Buch, das weltweit erscheint, ist in deutscher Sprache geschrieben.
7. Сделайте из 2- х предложений одно сложноподчинённое:
1)Wir gehen zu Fuß. Das Wetter ist schön.
2)Ich kam nach Hause. Alle waren schon zu Hause.
3)Wir studieren Geldwesen. Das ist für uns nützlich und interessant.
8.Прочтите и переведите текст: