Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Карманный русско-венгерский словарь 7000 слов

..pdf
Скачиваний:
67
Добавлен:
29.10.2023
Размер:
6.83 Mб
Скачать

ц

цапля ж. kocsag, gem. царапина ж. karcolas. цвестй viragzani.

цвет м. szin; какого ~ а ? milyen szind? цветнйк м. vir£gdgy (клумба)-, virdgos-

kert (сад).

цветн//6й szines; ~ые металлы szines f^mek.

цветок м. virdg.

цветы мн. virag(ok). Цейлбн м. Ceylon,

цейтнбт м. шахм. iddzavar. целикбм egeszen, teljesen.

целин//4 ж. szfizfold; поднимать ~ у szuzfoldet felszdntani.

целйнн//ый : ~ые зёмли szuzfold(ek).

цёлиться celozni.

целовать csokolni.

цёлый 1. (неповреждённый) ёр, egёsz; 2. (полный, целиком) teljes; ~ день egёsz

пар.

цел//ь ж. сё1; в ~ я х сёЦйЬ61; с какбй

~ью milyen celbol?; с этой ~ью ebbdl а celbol.

цемёнт м. cement,

ценй ж . аг.

ценйть ertekelni, megbecsiilni. цённость ж. 6rtekt^rgy.

цённ//ый

6rt6kes; ~ о е письмб рёпгеэ-

level; ~ а я

посылка ertekkiildemeny.

350

 

цёнтнер м. mdtermazsa, m5zsa.

kul-

 

центр м.

kOzpont;

культурный

~

turkozpont;

в

~ е

внимания

 

figyelem

kOzpontj£ban; ~

нападения спорт, кбгёр-

csat&r.

 

 

 

 

 

 

Республика

,

Центрально-Африканская

Кбгёр-Afrikai Kozt6rsas£g.

 

 

 

 

 

центральный кбгёр-, kozponti; цент­

ральный

комитет

kOzponti

bizotts^g;

~

нападающий

спорт.

koz6pcsat6r.

 

 

цепь ж. 1йпс.

szertartas;

без

~ й

 

церембни/ я

 

ж.

minden teketbria пё1кШ.

(храм);

egyhaz

 

церковь

 

ж.

templom

(организация); католическая ~

katolikus

egyhaz; православная ~

gorogkeleti

egy-

Ь&г.

м.

miihely.

 

 

 

 

 

 

 

цех

 

 

 

 

 

 

 

цивилизация ж. civilizaci6.

 

 

 

 

 

цикл м.

ciklus.

 

 

 

 

 

 

 

цирк м.

 

cirkusz.

 

артист akrobata;

 

цирков//6й cirkuszi; ~

~6 е

представлёние

cirkuszi

el6ad6s.

 

 

цитата

ж.

id6zet.

 

 

 

 

 

 

 

цитировать

id6zni.

 

 

 

citrom-

 

цитрусовые

мн.

citrusz-f616k,

 

К1ёк.

 

 

 

м.

szamlap.

 

 

 

 

 

циферблат

 

 

 

 

 

цифра ж.

szkm.

 

 

 

 

 

 

 

цукйты мн. cukrozott gyiimolcs.

 

 

цыплёнок м.

csirke; жареный

 

~

siilt-

csirke.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

351

ч

Чад : Республика Чад Csad Koztdrsasag.

чай м. tea; крёпкий (слабый) ~ er6s (gyenge) tea; пить ~ teazni; дайте мне,

пожалуйста, стакан чаю кёгек egy pohar te6t; не хотите ли чаю? nem 6hajt teat?

чайка ж.

sir61y.

 

 

чайник

м.

tedskanna.

 

 

час м.

6га; котбрый ~ ? hiny 6га?;

полтора

~ а

m6sf61 6га; чёрез ~

egy

6ra mulva; ужё пятый ~

шбг n6gy

6га

elmult; в

12

~6в дня d61ben; в восемь

~6в вечера este nyolckor.

механизм

ога-

часовой 1

прил. 1.: ~

szerkezet; 2. (о времени) 6ra-, oranyi. часовой II м. 6rszem.

часовщик м. oras.

частн//ый (не общественный) magan-;

~а я собственность magintulajdon.

часто gyakran, sokszor; это ~ встре­

чается (бывает) ez gyakran elfifordul. частый 1. gyakori; 2. (густой) sdrfl.

часть

ж.

r6sz; составная

~

alkatr6sz;

ббльшей

~ ю leginkdbb.

~

zseb6ra;

часы

мн.

6га; карманные

ручные

~

кагбга.

 

 

чашк//а ж. cs6sze; дайте мне, пожа­

луйста,

~ у

кбфе (чаю) кёгек egy cs6sze

k ^ t

(te6t).

 

 

чаще gyakrabban.

minek?

чегб

mit

(вопр.); для ~ ?

352

 

чей

(чья,

чьё,

чьи)

kie?

(вопр.); akie

(относ.);

~

чемодан?

kie

ez

й bfirond?

 

чек м.

csekk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

человек м. ember,

 

 

 

 

 

 

 

человечество

с.

emberiseg.

 

 

 

челюсть ж.

illkapocs.

 

раньше,

тем

 

чем

I

союз

mint;

~

 

л^чше minei elfibb, annal jobb.

 

 

чем

II

мест,

 

mivel (вопр.); amivel

(относ.);

чем

Вы

зёняты?

mivel

van

elfoglalva?

mir61 (вопр.);

amirCl (относ.).

 

чём: о ~

 

чемодан м. bdrSnd, utitdska.

 

 

 

чемпибн

м.

bajnok;

~

мира vilag-

bajnok; ~

 

по ббксу

bokszbajnok.

 

 

чемпионат м.

bajnoksag.

 

 

 

 

чемпибнка ж.

bajnoknfi.

 

(относ.);

~

чем£

minek

(вопр.);

aminek

Вы удивляетесь?

 

min

csodeikozik?

 

червйк м. fereg.

 

 

 

 

 

 

 

 

через 1. keresztiil; перепрыгнуть ~

ручёй

atugrani

 

a

patakon;

переступйть

~

по рог

atiepni

a

kiiszObot; дорбга идёт

~

лес

az

tit

erd6n

kereszttil

vezet;

2.

(спустя) mulva; ~

два

(три)

часа

ket

(hArom) ora

mtilva.

 

 

 

 

 

 

 

череп м.

koponya.

 

 

cseresziiye;

2.

 

черешня

ж.

1.

(плод)

(дерево)

cseresznyefa.

 

 

 

 

 

 

 

чернйка ж. fekete afonya.

 

 

 

чернйла мн.

tinta.

 

 

 

 

 

 

 

черийльнипа

ж.

tiniatarlo.

 

 

23 Русско-аенг. сл.

353

черновик м. fogalmazv&ny, piszkozat. чернозём м. feketefold, humusz.

чернослив м.

aszaltszilva.

6benfa;

чёрн//ый fekete; ~ ое

дёрево

<> ~ ход hats6

bejarat.

 

 

 

чёрт м. ordog.

 

~ ы лицб агс-

черт//а ж. vonal, vonis;

vonisok.; в ~ ё

гброда

a

varoson

beliil;

вббших ~ а х nagy vonasokban.

чертёж м. rajz.

чертить rajzolni.

чесать vakarni; ~ с я vakarbzni. чеснбк м. fokhagyma. чествовать iinnepelni.

честн,//ый

becsiiletes;

(даю) ~ о е слбво

becsuletszavamra.

 

 

 

в

~

честь

ж.

becsiilet, tisztess6g;

кого-л. valakinek

а

tiszte !et6re.

 

 

чесучё ж. ki'nai nyersselyem.

 

 

четвёрг и.

csiitortok;

в ~

csiitortokon.

четвёрка ж. negyes.

 

 

 

 

чётверо

n6gyen.

 

nёgyes (для обо­

четвёртый

negyedik;

значения номера

места,

тж. трамвая,

автобуса и т. п.).

 

~

часа

negyed-

чётверт//ь

ж.

tiegyed;

6га; ~ вторбго

negyedkettd; без ~ и

час

hAromnegyed

egy.

 

 

 

 

 

четыре

n6gy.

 

tizennegyedik;

tizen-

четырнадцатый

n6gyes (для обозначения номера места, тж. трамвая, автобуса и т. л.).

354

четырнадцать tizenntgy.

чех м. cseh.

Чехословакия ж. Csehszlov^kia; Чехо­ словацкая Социалистическая Республика

Csehszlovik Szocialista KOztdrsasAg.

чехословацкий csehszlovik.

чёш//ка ж. cseh (пб); ~ский cseh. Чили Csile.

чинйть 1. (платье, обувь и т. п.) javitani; 2. (карандаш) meghegyezni.

ЧИСЛ//6 с. 1.

szim,

szamjegy;

в том

~ ё

koztiik;

в

прибывших

az

ёгке-

zettek kOzt;

из

~ а

szimibol,

k6zuliik;

2.

(дата) kelet,

datum; какйе

сегбдня

~? h^nyadika van та ? чистильщик м. cipfitisztito. чйстить tisztitani.

чйстк//а ж.

tisztitcis; отдать в

~ у

ki-

tisztitatni.

 

 

~ о е зблото szinarany;

чйст//ый tiszta;

~ вбздух

tiszta leveg6.

 

 

 

чит&льня ж. olvasoterem.

 

 

 

читйтель м.

olvasd.

лёкции

el6ad£st

читйть

olvasni;

~

tartani.

 

 

 

 

~нуть

tiisszenteni.

чих//йть tusszogni;

член м. (организации) tag; действитель­

ный ~

rendes

tag.

 

 

 

 

 

член-корреспондёнт м. Ievelez6 tag.

чрезмерный

tulsagos.

 

 

amit

что I

мест,

mi,

mit

(вопр.); ami,

(относ.);

~ Вы говорите?

mit

mond?;

23»

355

что Вы хотите? mit акаг?; ~

ты смеёшь­

ся? mit nevetsz?; ~

мы будем

дёлать?

mit fogunk csinAlni ?;

~

ёто

(такбе)?

mi ez?; <0- не за ~ ! semmi

kincs^rt 1

что И союз hogy; я знйю,

~

 

Вы...

tudom, hogy maga...;

он сказал,

~ не

придёт

б azt mondta,

hogy

nem

jon el.

чтббы

hogy; azert,

hogy;

для

тогб,

~...azfert, hogy.

чтб-либо, чтб-нибудь, чтб-то valami, valamit.

чувство c. erzes, erzek; без чувств eszm^letlendl; лишйться чувств eszmelet6t veszteni, elajulni; привестй в ~ eszmdletre hozni.

чувствовать erezni; ~ себя лучше

(хуже) jobban (rosszabbul) erezni magat.

чуг^н м. nyersvas, ontettvas.

чудйк м. csodabogAr, kfllOnc.

чужбй

idegen.

чулкй мн.

harisnya.

четкий 1.

ёггёкепу; finom (тонкий);

~ сон

ёЬег

dlom; 2. перен. figyelmes

(iвнимательный).

ш

шаг м.

1ёрёз; на каждом

lepten-

•nyomon.

Idpni.

 

шагать

 

шагом 1ёрё$Ьеп.

356

шайб//а ж. спорт, korong; забросить

'-'--у в ворбта g61t 16ni.

шаль ж. sal. шампанское с. pezsgO.

шанс м. es61y; у негб нет никаких ~ов на победу neki semmi es61ye sines a gy6zelemre; имёть ~ы на успёх (на выигрыш) eselye van a sikerre (gyfizelemre).

шёпк//а

ж.

sapka;

меховая ~ ргёт-

sapka; без

~ и

sapka

пё1кй1.

шар м. goly6.

 

шарж м.

torzkep.

 

шаров&ры мн. buggyos nadrag.

шарф м.

sal.

 

 

шах м. 1. (титул) sah; 2.: объявить ~

шахм. sakkot adni.

шахматист м. sakkozo; ^ка ж. sak-

kozo пб.

шахматный sakk-.

шахматы мн. sakk; партия в ~ sakkjatszma; играть в ~ sakkozni.

ш&хта ж. Ьапуа.

шахтёр м. binydsz.

ш4шк//а ж. 1. (в игре) figura; 2.: ~ н (игра) d^majat^k.

шашлык м. nyarsonsiilt (birka)hus. швед м., ~ к а ж. sv6d; ~ский sved.

швейцар м. portas. швейцарец м. svajei. Швейцария ж. Svdjc.

швейц4р//ка ж. svAjci (п5); ~ский svajei.

357

Швёпия ж . Svedorszig.

шевелить, шевельнуть mozgatni; ~ ся mozogni.

шедёвр м. remekmfl. шёлк м. selyem.

шёлковый selyem-.

шёпот м. suttogas.

шерёнга ж. sor.

шерсть ж . gyapjti.

шерстян//6й gyapju-; ~ ё я кбфта gyapjiikabAtka.

шёствие с. felvonulas. шестерня ж. fogaskerdk.

шестеро hatan. шестидесятый hatvanadik.

шестнадцатый tizenhatodik; tizenhatos

(для обозначения номера места, тж. трамвая, автобуса и т. л.),

шестнадцать tizenhat.

шестой hatodik; hatos (для обозначения номера места, тж. трамвая, автобуса

ит. л.),

шесть hat. шестьдесят hatvan.

шеф-пбвар м. fdszakics. шёя ж. nyak.

шина ж . kerekgumi. шипйвник м. vadrdzsa.

ширин//4 ж . szeless^g; ~6й 8 метр

egy m£ter sz61es. ширма ж . spanyolfal.

ширбкий sziles; Ьб (об одежде).

358

широкоэкранный: ~

 

фильм

sz61es-

vasznu film;

 

~

кинотеатр sz61esvisznu

mozi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

широтё ж. геогр. szeless6g.

 

 

 

шить varrni.

 

 

 

 

 

 

 

шифбн м.

sifon.

 

 

 

 

 

 

шишка ж.

1. бот. toboz; 2. (от ушиба)

daganat.

 

 

 

ekszerdoboz.

 

 

 

шкатулка ж.

 

 

 

шкаф м. вгекгёпу.

 

 

 

elemi-

шкбла ж. iskola; начальная ~

iskola; средняя

~

koz6piskola;

 

высшая

~ fdiskola;

 

балётная

~

balettiskola;

театральная

~

sziniiskola.

fiu;

~ ц а

ж.

шк6льни//к

м.

iskolds

iskolas lany.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

шкбльный iskola-, iskolai; iskolas.

 

шкурка ж. Allatbdr, irha; бёличья ~

m6kusb6r.

zsilip.

 

 

 

 

 

 

шлюз м.

 

 

 

 

 

 

шлюпка ж.

csonak.

 

 

 

 

~ у

шлйп//а ж.

kalap; надёть (снять)

feltenni (levenni)

a

kalapot.

ботинок

шнурок

м.

zsinor;

~

для

cipfifdzd.

м.

 

csokol6d6;

плйтка

~ а

шоколёд

 

tibia csokolidi.

 

 

 

 

 

 

 

шоссё с.

orszdgut.

 

 

 

 

 

Шотлёндия ж. Skoda, Skdtorszig. шотлёндка ж. (ткань) kockas keltne. шофёр м. soff6r, vezet6.

шпагат м. sparga.

359