книги из ГПНТБ / Илинич, А. Я. Сберегательное дело учебник
.pdfплаты определяется в следующем порядке: сначала 2 коп. (тариф) умножаются на суммы полных и неполных рублей вклада и затем из каждого исчисленного рубля платы вычитается по 2 коп. На пример, сумма остатка вклада вместе с присоединенными процен
тами— 75 р. 80 |
к. Плата |
за |
перевод составит: 2 коп. (тариф) X |
|||
X 76 = 1 р. 52 к. Из этой суммы вычитается по 2 коп. с каждого |
||||||
рубля, а именно: |
1 |
р. 52 к. — 2 коп. = |
1 |
р. 50 к. Таким образом, за |
||
перевод вклада |
в |
сумме |
75 |
р. 80 |
к. |
следует удержать плату |
в 1 р. 50 к. и перевести 74 р. 30 к.
При удержании платы со вклада в лицевом счете и сберега тельной книжке отдельной строкой контролер отмечает списание платы и оформляет на сумму платы расходный ордер ф. № 52. На присоединенные проценты и сумму платы за перевод в целом за день составляются отдельные ордера ф. № 63-а. При внесении платы за перевод наличными деньгами сумма ее указывается в заявлении. На принятую наличными деньгами сумму платы кон тролер составляет ордер ф. № 53.
После того как исчислены проценты по вкладу и списана плата за перевод, контролер записывает в лицевом счете и в сберега тельной книжке в графе «Операция» номер и местонахождения сберегательной кассы, в которую переводится вклад, и на чье имя. Лицевой счет вкладчика, как и при выдаче всего вклада, закры вается и сберегательная книжка погашается. На обороте заявле ния ф. № 143, заменяющем ордер ф. ЛЬ 52 на списание вклада, контролер делает расчет по переводу, переписывая из лицевого счета суммы остатков вклада, причисленных процентов (если переводится весь вклад), платы, удержанной или внесенной за перевод, и сумму перевода. При переводе части вклада указы вается остаток вклада и отдельно остаток процентов после списа ния переведенной суммы, ставится дата и расчет по переводу за веряется подписью контролера.
Если подано одно общее заявление на перевод нескольких вкладов, то контролер сберегательной кассы составляет на каж дый вклад ордер ф. № 52 на описание, на обороте которого произ водит расчет, и отмечает номер лицевого счета, к которому при ложено заявление о переводе. При переводе части вклада :на осно вании длительного поручения также составляется ордер ф. № 52,
аоб его исполнении делается отметка на поручении ф. № 190.
Воперационном дневнике в графе «Операция» контролер запи сывает номер счета, фамилию и инициалы вкладчика, номер и адрес сберегательной кассы, в которую вклад переводится, и на
чье имя, а в графе «Мемориальные обороты»— сумму перевода, плату за перевод и, если переводится весь ©клад, сумму причис ленных процентов. Если вклад переводится для выплаты налич ными, то в дневнике указывается «Для (выдачи наличными».
При подаче заявления о переводе ф. № 143 лично вкладчиком расчет по переводу совершается, как правило, в его присутствии. Когда переводится часть вклада, вкладчику возвращается сбере гательная книжка, а при переводе всего вклада выдается квитан
100
ция ф. № 31 под расписку на ее корешке. При переводе вклада на основании длительного поручения запись в сберегательной книжке делается при первом предъявлении ее вкладчиком в сберегатель ную кассу.
Перевод наличных денег для зачисления во вклад или для вы дачи наличными в другой сберегательной кассе. Такой перевод
•осуществляется также на основании заявления ф. № 143, в кото ром указываются все необходимые сведения и размер платы за перевод. После проверки правильности оформления заявления кон тролер сберегательной кассы записывает на обороте заявления сумму перевода и отдельно сумму платы « ставит свою подпись. В приеме наличных денег для перевода и заявления он выписывает квитанцию ф. № 31, на корешке которой расписывается лицо, вно сящее деньги. На сумму платы за перевод составляется приходный ордер ф. № 53. После этого сумма перевода и сумма платы записы вается в операционный дневник в графе «Наличные деньги—при ход» двумя строками. Заявление ф. № 143, ордер ф. № 53 и кви танцию ф. № 31 контролер передает кассиру, который их проверяет и • принимает переводимую сумму и плату за перевод; при этом лицу, внесшему деньги, он выдает квитанцию ф. № 31.
Если св сберегательную кассу вносятся наличные деньги в ка честве дополнительного взноса во вклад и предъявляется сбере гательная книжка, то на принятую сумму составляется заявление ф. N° 143, которое заменяет ордер ф. № 53. Сумма переведенного вклада записывается в предъявленную вкладчиком сберегательную или расчетную книжку и заверяется подписями контролера и кас сира и печатью сберегательной кассы. В этом случае вкладчику квитанция ф. № 31 .не выдается.
Перевод части или всего вклада, хранящегося на единой сбере гательной книжке, в любую сберегательную кассу на другой вид вклада осуществляется путем оформления выдачи части или всего вклада по единой сберегательной книжке и приема наличных денег для перевода во вклад. На переводимую сумму вклада контролер выдает вкладчику квитанцию ф. № 31.
Выполнение расчета по переводу вклада в центральной сбере гательной кассе. В том случае, когда заявление о переводе вклада поступает в центральную сберегательную кассу, перевод вклада оформляется по данным последующего контроля. Бухгалтер по следующего контроля после проверки правильности составления заявления сверяет остаток вклада в сберегательной книжке с остат ком вклада на последнем ордере, а подпись ©кладчика на заяв лении— с образцом подписи на первоначальном ордере. Если в до кументах последующего контроля нет образца подписи вкладчика, а в полученном заявлении подпись вкладчика не удостоверена, вклад может быть переведен только на имя вкладчика с письмен ного разрешения заведующего и главного бухгалтера центральной сберегательной кассы. Кроме того, бухгалтер должен сличить записи в сберегательной книжке с ордерами за текущий год. Про верив заявление, бухгалтер отчисляет проценты на переводимую
101
сумму (по вкладам до востребования, условным вкладам и теку щим счетам) со дня составления перевода.
При переводе части вклада в сберегательной книжке записы вается номер сберегательной кассы, в которую направляется пе ревод, сумма перевода и плата за перевод. Если вклад переводится на имя другого лида, указываются его фамилия и инициалы. При переводе всего вклада в сберегательной книжке записывается сумма причисленных процентов, плата за /перевод и сумма пере вода. Сберегательная книжка погашается.
Прием платы наличными деньгами оформляется операционной частью центральной сберегательной кассы с составлением на сумму платы ордера ф. № 53 и записью его в операционный дневник в графу «Наличные деньги — приход». На заявлении ф. № 143 де лается отметка о принятой сумме платы за перевод. На обороте заявления ф. № 143, заменяющего ордер ф. № 52, бухгалтер за своей подписью делает расчет по переводу, который подтверждает ся подписью главного бухгалтера.
Если при переводе нескольких вкладов составлено одно общее заявление, то /бухгалтер по каждому счету делает расчет на ордере ф. № 52, указывая в нем номер счета, к документам которого будет присоединено заявление о переводе. Для контроля за отражением этой операции в сберегательной кассе, в которой ведется лицевой счет вкладчика, бухгалтером составляется по каждому переводи мому вкладу комплект ордеров ф. № 59 (части А, Б и В ). После этого бухгалтер записывает в операционный дневник ф. № 24 но мер счета, фамилию вкладчика, номер и адрес сберегательной кассы, куда переводится сумма, фамилию и инициалы лица, на чье имя направляется перевод, а в графе «Мемориальные оборо
ты» — сумму перевода. |
|
59-Б |
Заявление о переводе ф. № 143 вместе с ордером ф. № |
||
н ордерами ф. № 52 (при переводе |
нескольких вкладов) направ |
|
ляется в ту сберегательную кассу, |
где находится лицевой |
счет |
вкладчика. На основании полученных документов контролер по дотчетной сберегательной кассы сверяет подпись вкладчика на заявлении с образцом его подписи на лицевом счете и остаток вклада, указанный на обороте заявления в разделе «Расчет по переводу», с остатком, который значится в лицевом счете. На сумму причисленных процентов, если вклад передается полностью, и на сумму платы за перевод, если она удерживается с вклада, контро лер должен составить ордера ф. № 52. Далее контролер записывает в операционном дневнике: номер счета и фамилию вкладчика, но мер и адрес сберегательной кассы, в которую направлен перевод, фамилию н инициалы лица, на чье имя составлен перевод; в графе «Мемориальные обороты» — сумму причисленных процентов, сум му платы за перевод и сумму перевода. При записи операций в лицевом счете и в ордере ф. № 52 (на сумму причисленных про
центов) дата указывается дробью: над |
чертой — день состав |
ления перевода, под чертой — день записи |
в операционный днев |
ник. |
|
102
На ордере ф. № 59-Б контролер делает отметку о списании с ли цевого счета суммы перевода и подтверждает своей подписью пра вильность расчета по переводу на обороте заявления ф. № 143 или на ордерах ф. № 52, проставляя дату записи операции в дневник.
В конце операционного дня на сумму причисленных процентов и на сумму удержанной платы за перевод составляются ордера ф. № 63-А. Документы по переводу вклада — заявление ф. № 143 и ордера ф. № 52, ф. № 59-Б и ф. № 63-А — с отчетностью отсы лаются в централыную сберегательную кассу.
§ 3. СОСТАВЛЕНИЕ ПЕРЕВОДОВ Ф. № 10
Перевод вклада, а также наличных денег в сберегательную кассу другого города или населенного пункта оформляется, как отмечалось, на специальном бланке перевода ф. № 10 бухгалтерией
центральной сберегательной кассы |
и сберегательными кассами |
I разряда.'' Бухгалтерия центральной |
сберегательной кассы состав |
ляет перевод ф. № 10 на основании документов, поступивших из операционной части и подотчетных касс II разряда и агентств, или в соответствии с расчетами на заявлении ф. № 143, произведен ными по данным последующего контроля.
В тех случаях, когда документы по переводу вклада поступают из операционной части или из сберегательной кассы, ведущей ли цевой счет вкладчика, бухгалтерия обязана по данным последую щего контроля убедиться в подлинности (подписи вкладчика на заявлении о переводе, в правильности расчета по переводу, сделан ного на заявлении ф. № 143, и проверить соответствие записей в сберегательной книжке имеющимся данным в последующем кон троле за текущий год.
Если по вкладу сделано завещательное распоряжение, то про веряется правильность его оформления на заявлении вкладчика. На обороте заявления бухгалтер последующего контроля и глав ный бухгалтер центральной сберегательной кассы заверяют своими подписями правильность расчета по переводу. Каждый перевод может быть выписан на сумму не свыше 10 000 руб. В тех случаях, когда переводимая сумма превышает 10 000 руб., составляется со ответственно два и более переводов. Бухгалтерия оформляет три части перевода: корешок, перевод и начальный талон. На всех трех частях перевода записываются: дата перевода (название месяца указывается прописью); сумма перевода цифрами (а на пере воде еще и прописью); номер и адрес сберегательной кассы, офор мляющей перевод, и сберегательной кассы, в которую, направ ляется перевод. В корешке перевода, кроме того, записывается номер счета, с которого списана сумма для перевода, а на пере воде— номер счета, -на который должна быть зачислена сумма в другой сберегательной кассе. Если в заявлении о переводе не ука зан счет вкладчика, то в переводе отмечается «на новый счет».
В разделе «Распоряжение по переводу» записывается завеща тельное распоряжение по вкладу и делаются необходимые отметки
103
о вкладчике (год рождения несовершеннолетнего вкладчика, све дения о паспорте неграмотного вкладчика, отсутствие образца подписи вкладчика в лицевом счете и в последующем контроле и др.). Если вклад переводится в другую сберегательную кассу для зачисления на срочный или на выигрышный вклад, то в переводе в разделе «Распоряжение по переводу» фиксируется соответствен но «Срочный» или «Выигрышный». Срок по срочному вкладу будет исчисляться со следующего дня после открытия лицевого счета в сберегательной кассе. При переводе нескольких срочных вкладов на имя одного лица оформляется один перевод ф. № 10 на общую сумму вкладов. Если вкладчик желает каждый вклад зачислить на отдельный счет или. вклады завещаются разным лицам, то на каждый вклад составляется отдельный перевод ф. № 10.
Перевод вклада в другую сберегательную кассу для выдачи наличными деньгами отмечается на самом переводе, а в разделе «Распоряжение по переводу» записывается адрес лица, которому эта сумма должна быть выдана. Если в разделе «Распоряжение по переводу» не хватает места для записи всех необходимых сведе ний, то их можно указать на обороте перевода (на лицевой сто роне делается надпись «см. на обороте»). Когда в разделе «Рас поряжение по переводу» нет никаких записей, делается прочерк. Все три части перевода ф. № 10, а также записи на обороте пере вода подписываются заведующим и главным бухгалтером цен тральной сберегательной кассы (в некоторых случаях на обороте перевода ставится печать центральной сберегательной кассы).
Контрольные цифры, расположенные между переводом и на чальным талоном, имеют большое значение для подтверждения суммы перевода. После заполнения перевода ответный талон вместе с переводом отделяется от корешка (по линии отреза), а пе ревод — от начального талона по полосе контрольных цифр так, чтобы цифры, остающиеся при переводе, составили сумму перевода в рублях. Если переводится вклад в сумме 10 000 руб., то на бланке перевода остаются все контрольные цифры.
В бланке перевода ф. № 10 не допускаются исправления и под клейки контрольных цифр. Если при составлении перевода допу щена ошибка, то 'бланк считается испорченным; он надрывается и погашается вырезкой' части букв из слова «Перевод» и надписью «Испорчен». На испорченном бланке указывается дата ордера ф. № 78, по которому бланк списан в расход.
На заявлении вкладчика главный бухгалтер центральной сбере гательной кассы отмечает серию и номер выписанного перевода,
•дату перевода и ставит свою подпись. Номер и серия составленного перевода записываются также в журнал отосланных переводов ф. № 141. После этого перевод вместе с ответным талоном направ ляется заказным письмом или авиапочтой (если вкладчик возме стил дополнительные расходы) в центральную сберегательную кассу, в подчинении которой находится сберегательная касса, куда адресован перевод. Пересылка перевода непосредственно в сбере гательные кассы I и II разрядов и агентства не разрешается. Цен-
104
Серия АБ № 000000 154. Новгородская область
Ответный талон
Сберкасса N° |
1880 |
в |
||
|
||||
|
г, Л е н и н г р а д е , |
Л е с н о й п р о с п е к т , |
||
|
|
|
д. 7 5 |
|
|
|
16 я н в а р я |
jg 74 |
г |
|
|
П о л у ч и л а п е р е в о д |
||
па |
сумму |
27 0 |
-Р. |
-к. |
|
||||
из |
центральной сберегательной |
кассы |
||
|
|
H i- |
1974 |
|
|
|
|
|
|
г. Н о в го р о д е
ПЕРЕВОД
Серия АБ N° 000000 |
|
||
Па сумму |
270 |
Р- |
к. |
154. Новгородская область |
|
||
В Гострудсберкассу |
№_ |
1880 |
|
г. Л е н и н г р а д , Л е с н о й п р о с п е к т , д . |
75 |
||
Зачислите на счет |
|
|
|
№ _____ н о вы й И л ь и н а П е т р а |
И в а н о в и ч а |
||
двест и с ем ьд ес я т
руб. коп.
Распоряжение по переводу
в к л а д за вещ а н И л ь и н о й Н и н е П е т р о в н е
|
|
Центральная |
сберегательная касса |
|
|
Гл. бухгалтер |
С т е п а н о в а |
мь |
1974 |
________ г. Н о в го р о д е |
|
Контролер |
И в а н о в а |
_____ 11 я н в а р я _____ jg 74 |
|
||
Этот талон центральная сберегательная касса, полу- |
|
Печать |
|
|
|
чпвшая перевод, отправляет при отчетности в свое руковод. |
|
|
|
|
|
управление. |
|
|
Зав. центральной |
|
|
|
|
|
сберегательной кассой |
К р ю к о в а |
|
|
|
|
Гл. бухгалтер |
Б е л о в а |
|
ф. № 10
12
сС
десятки рублей
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
д д д д д д д
Серия АБ № 000000
154. Новгородская область
К О Р Е Ш О К К П Е Р Е В О Д У
Перевод |
центральной |
сбе |
|
регательной кассой № |
. |
||
отослан |
11 я н в а р я |
19. 74 |
|
в сберкассу № |
1880 |
|
|
г. Л е н и н г р а д , |
Л е с н о й |
п р о с п е к т , д. 7 5 |
■на имя |
|
И л ь и н а П е т р а И в а н о в и ч а
в сумме _ 2 7 ^ р у б . - к Ш 1
которая списана со счета
№- 10470
Зав. центральной сбере гательной кассой
К р ю к о в а
Гл. бухгалтер
Б е л о в а
ф. № 10
Серия А Б № 000000
154.Новгородская область
НА Ч А Л Ь Н Ы Й ТА ЛО Н
|
|
тысячи рублей |
|
|
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
Т Т |
Т Т Т т |
Т |
Т |
Т |
||||
|
|
сотни рублей |
|
|
||||
|
|
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
|
|
С |
С |
С |
С |
С |
С |
С |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
Д |
д |
|
единицы рублей |
|
|
|||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
ед ед. ед ед ед ед ед ед ед
Зав. центральной сберегательной кассой
Гл. бухгалтер
Центральная
сберегательная
касса № 1974
в г. Н о в г о р о д е
11 я н в а р я 1974 г.
О т о с л а л а
перевод
на сумму
2 7 0 р. — к.
всберкассу
№1880
вг. Л е н и н г р а д ,
Ле с н о й п р о с п е к т ,
д. 7 5
Кр ю к о в а Б е л о в а
Этот талон центральная сберегательная касса, отослав шая перевод, отправляет при отчетности в свое руковод. управление.
тральные сберегательные кассы отдаленных районов переводы на имя отдельных граждан могут выдавать на руки лицам, оформив шим заявление о переводе, в запечатанном конверте с распиской получателя на корешке перевода. Если заявление о переводе вклада поступило непосредственно в сберегательную кассу I раз ряда, то перевод ф. № 10 составляется в этой кассе. После офор мления переводной операции в лицевом счете, в сберегательной книжке и составления расчета на обороте заявления ф. № 143 за ведующий сберегательной кассой заполняет в переводе ф. № 10 корешок, перевод и начальный талон. Все эти части бланка ф. № 10 подписывает заведующий сберегательной кассой и на пе реводе ставится печать кассы. При этом на заявлении ф. № 143, на ордере ф. № 52 (при поручениях вкладчика о переводе на дли тельное время) отмечается номер, серия и дата перевода. После этого перевод с неотделенным от него ответным талоном отсылается в центральную сберегательную кассу, которой подчинена низовая сберегательная касса, куда адресован перевод, а корешок и на чальный талон отправляется с дневной отчетностью в бухгалтерию центральной сберегательной кассы своего района.
106
Бухгалтерия проверяет соответствие сумм, списанных по вкла дам или принятых наличными, с записями в корешках и начальных талонах к переводам. При возникновении сомнений в правильности оформления операции в центральную сберегательную кассу посы лается телеграмма о задержке исполнения перевода.
Заявления о переводе вкладов направляются в последующий контроль по вкладам, а заявления о приеме наличных денег для перевода присоединяются к корешкам квитанций ф. № 31 или к ордерам ф. № 53. Корешки от перевода остаются в центральной сберегательной кассе (подшиваются в особое дело в порядке но меров переводов), а начальные талоны пересылаются в вышестоя щее управление Гострудсберкасс (начальные талоны пересылаются два раза в месяц в составе документальной отчетности).
§ 4. ВЫПОЛНЕНИЕ ПЕРЕВОДОВ Ф. № 10
Перевод ф. № 10 поступает в ту центральную сберегательную кассу, в подчинении которой находится сберегательная касса, куда адресован перевод. Бухгалтерия центральной сберегательной кассы удостоверяется в подлинности бланка перевода путем проверки серии и номера перевода в списке переводов, объявленных недей ствительными, а также выясняет по журналу полученных перево дов ф. № 140, не поступил ли ранее дубликат данного перевода. После этого проверяется соответствие суммы, указанной в пере воде, вырезанным контрольным цифрам, наличие (печати и подпи сей заведующего и главного бухгалтера центральной сберегатель ной кассы или заведующего сберегательной кассой I разряда, даты перевода и т. д.
В тех случаях, когда перевод составлен неправильно, централь ная сберегательная касса должна запросить по телеграфу его под тверждение от центральной сберегательной кассы, составившей перевод, или которой подотчетна сберегательная касса I разряда, оформившая перевод. Проверенный перевод записывается в жур нал полученных переводов ф. № ,140. На обороте перевода главный бухгалтер центральной сберегательной кассы подписывает разре шение па зачисление суммы перевода на счет вкладчика или на выдачу переведенной суммы наличными деньгами.
Зачисление суммы перевода на счет вкладчика. Контролер сбереТательной кассы на основании письменного разрешения глав ного бухгалтера центральной сберегательной кассы производит за числение суммы перевода Н£ счет вкладчика. Запись перевода в лицевой счет вкладчика и в операционный дневник осуществляет ся в установленном порядке для записи приходных операций по вклада,м.
Если в переводе указан номер счета ©кладчика, то сумма зачис ляется на этот счет. В лицевом счете контролер сберегательной кассы фиксирует дату записи операции, в графе .«Операция» записывает «Зачислен перевод серии... №... из. .. кассы № ...», в графе «Принято или зачислено» — сумму. Кроме того, по вкла
107
дам до востребования, условным и на текущие счета контролер исчисляет проценты в-перед до конца года на сумму перевода соследующего дня после записи операции в лицевой счет и делает соответствующие записи в лицевом счете в разделе «Проценты». Тогда, когда вкладчик не имеет счета в сберегательной кассе и в: переводе указано «Новый счет», контролер открывает новый лице вой счет, .в верхней части которого записывает фамилию, имя и отчество вкладчика, указанные в переводе, и заверяет своей под писью. Если по выигрышному вкладу в очередном тираже на счет выпадает выигрыш, то при исчислении среднего остатка за полу годие и определении выигрыша сумма, хранившаяся в другой сберегательной кассе до перевода вклада, в расчет не принимается.
Сберегательная книжка оформляется ори личной явке вклад чика в сберегательную кассу. Если вкладчик при первой явке в- сберегательную кассу изъявит желание получить всю сумму вкла да, то сберегательная книжка не оформляется.
Если на переводе записано завещательное распоряжение либо имеется указание о необходимости убедиться в личности вклад чика или о том, что вкладчик несовершеннолетний или неграмот ный и т. п., контролер сберегательной кассы переносит эти записи в соответствующие трафы лицевого счета и заверяет их своей под писью. При первом посещении сберегательной кассы вкладчик должен подписать текст завещательного распоряжения в лицевом счете, переписать его на бланк «Извещение последующему кон тролю» и подписать. В тех случаях, когда на переводе содержание завещательного распоряжения отличается от содержания «а лице вом счете или указан номер счета, который уже закрыт, сумма перевода зачисляется на новый счет. При этом на переводе и в графе «Для отметок» лицевого счета, номер которого указан в пе реводе, фиксируется номер вновь открытого лицевого счета и ставится подпись контролера. На обороте перевода ф. № 10 кон тролер записывает номер своей сберегательной кассы, сумму пере вода, помер лицевого счета, на который зачислена сумма, остатки вкладов и начисленных процентов, дату записи операции в опера ционный дневник и расписывается.
В операционном дневнике контролер указывает номер лицевогосчета, на который зачислена сумма перевода, фамилию и инициа лы вкладчика, серию и номер перевода, номер и местонахождение сберегательной кассы, составившей перевод, и в графе «Мемо риальные обороты» проставляет сумму перевода. После этого он заполняет ответный талон, записывая в нем номер и адрес своей сберегательной кассы, дату записи операции в дневник, сумму' перевода цифрами, номер и адрес сберегательной кассы, из которой поступил перевод, и ставит свою подпись. Кроме того, контролер погашает перевод путем вырезки части букв из слова «Перевод» с тем, чтобы сумма перевода, записанная цифрами, не была по вреждена.
Погашенный перевод вместе с неотделенным от него ответным талоном пересылается вместе с дневной отчетностью в централь
108
ную кассу. При предъявлении вкладчиком сберегательной книжки зачисленная сумма по переводу записывается в ней так же, как и в лицевом счете. Если в переводе ф. № 10 сделана отметка об отсутствии образца подписи вкладчика на лицевом счете, то кон тролер обязан удостовериться в личности вкладчика на основании паспорта или заменяющего его документа. Сведения о предъявлен ном документе он записывает в лицевом счете в .графе «Для отме ток» на бланке «Извещение последующему контролю» и заверяет своей подписью.
Выдача суммы перевода наличными деньгами. Сберегатель ная касса такие выдачи денег оформляет на основании разреше ния главного .бухгалтера центральной сберегательной кассы. Кон тролер сберегательной кассы записывает поступивший перевод в операционный дневник, указывая в нем номер и серию перевода, номер сберегательной кассы, из которой получен перевод, фами лию, имя и отчество лица, которому должны быть выплачены деньги, и сумму перевода в графе «Мемориальные обороты». На сумму перевода контролер составляет ордер ф. № 63-а, повторяя в нем записи операционного дневника. После этого контролер за полняет ответный талон в таком же порядке, как и при зачислении суммы на лицевой счет вкладчика. Ответный талон отделяется (отрезается) от перевода и вместе с ордером ф. № 63-а направ ляется в бухгалтерию центральной сберегательной кассы. Часть бланка «Перевод» остается в сберегательной кассе и регистри руется в «Книге учета 'невостребованных документов» ф. № 20.
Контролер сберегательной кассы уведомляет клиента о посту пившем переводе заказным письмом по адресу, указанному в гра фе «Распоряжение по переводу». При явке получателя денег по переводу (Контролер удостоверяется в его личности та основании предъявленного паспорта или документа, заменяющего паспорт, записывает сведения о предъявленном документе на обороте пере вода и расписывается. После этого он предлагает получателю денег написать на обороте перевода сумму прописью, поставить дату и свою подпись.
Выдача наличных денег по переводу также отражается в опе рационном дневнике, в котором указываются номер и серия пере вода, фамилия и инициалы получателя денег. Сумма выданного перевода записывается в графу «Наличные деньги — расход». Одновременно контролер делает отметку о выдаче денег по пере воду в «Книге учета невостребованных документов» ф. № 20 и передает перевод кассиру для выплаты денег, а паспорт или заме няющий его документ возвращает владельцу. Кассир, удостове рившись в личности получателя денег, проверяет правильность всех записей в переводе и выплачивает деньги, а затем погашает перевод (порядок погашения изложен выше). Оплаченный перевод вместе с отчетностью пересылается в центральную сберегатель ную кассу.
В бухгалтерии центральной сберегательной кассы проверяется правильность выполнения перевода и, в частности, соответствие
109
