Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Вораксо, Л. С. Монтаж электрооборудования металлорежущих станков

.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
22.10.2023
Размер:
12.8 Mб
Скачать

установки панели с электроаппаратами в напольных пультах служит литой или сварной полый корпус с от­ делением для клеммных наборов, используемых при подключении проводов пульта. Подводку к стационар­ ному пульту выполняют в газовых трубах, прокладывае­ мых в полу цеха, или же в виде верхних разводок. Пере­ движной пульт подключают гибким кабелем.

' 6. Переносные пульты (рис. 68). Предназначены глав­ ным образом для наладочных работ. Их подключение осу­ ществляют гибкими шланговыми кабелями с применением штепсельных разъемов, устанавливаемых на стации управ­ ления. Использование переносного пульта позволяет

Рис. 70. Панель пульта негерметичного исполнения:

1 — переключатель; 2 — винт

заземления;

3 — кнопка

с грибковидным толкателем; 4

=- панель; 5

—. прокладка

142

оператору или ремонтному персоналу при проведении наладочных работ подавать команды на перемещение механизмов и одновременно следить за ходом их пере­ мещения. После окончания наладки переносной пульт вместе с гибким кабелем отсоединяют от станции управ­ ления и хранят в инструментальной тумбочке или другом предназначенном для этого месте. Применение переносных пультов улучшает обслуживаемость станка, уменьшает время на наладку и ремонт, позволяет снять с основного пульта органы наладочного управления.

В зависимости от условий окружающей среды пульты могут быть герметичными и негерметичными. Пульт герметичного исполнения (рис. 69) устанавливают в том случае, если его необходимо располагать в зоне обра­ ботки, т. е. в зоне, содержащей абразивную пыль, влагу

и эмульсию. Герметизации пульта достигают встройкой

внего специальных кнопок управления, имеющих допол­ нительный толкатель (фалыпкнопку). Нажатие фалын-

кнопки на основной толкатель осуществляется через эластичную сплошную прокладку. При монтаже пере­ ключателей и сигнальных ламп зазоры в отверстиях для их крепления уплотняют в результате прижатия про­ кладки к поверхности панели зажимными гайками. Па­ нель пульта негерметичного или простого закрытого исполнения (рис. 70) необходимо устанавливать во всех случаях, когда по условиям эксплуатации к пульту не предъявляется дополнительных требований по герме­ тизации.

2. Требования к пультам

Пульты управления должны быть изготовлены и смон­ тированы таким образом, чтобы обеспечить удобство для работы оператора при обслуживании станка, уменьшить утомляемость и травматизм оператора, исключить воз­ можность случайного включения и отключения органов управления станка. Пульты управления следует уста­ навливать так, чтобы нижний ряд аппаратов, располо­ женных на панели, находился на высоте не менее 800 мм, а верхний ряд аппаратов не более 1600 мм от уровня пола, на котором находится персонал, обслуживающий станок.

Однако пульты управления, содержащие только аппа­ ратуру световой сигнализации и светофоры, можно рас­

143

полагать на любой высоте при условии беспрепятствен­ ного наблюдения за сигналами. Чтобы иметь лучший обзор и досягаемость органов управления, рекомендуется угол наклона панели пульта выбирать в зависимости от высоты его расположения. При этом необходимо стре­ миться к тому, чтобы пульт управления был органи­ чески связан со станком и красиво вписывался в его контуры.

Зависимость между углом наклона панели и высотой расположения пульта следующая:

Высота расположения

 

 

 

 

 

пульта, мм

. . . .

800 -

900—

1000—

1150—

1300—

 

 

 

900

1000

1150

1300

1600

Угол

наклона

пане­

 

 

 

 

 

ли,

градусы

. . .

30

45

60

75

90

На станках с большим фронтом обслуживания и при невозможности использования подвижных пультов управ­ ления (переносных, поворотных, подвесных) необходимо применять дублирование пультов, причем, должна быть блокировка, исключающая возможность одновременного пользования дублированными органами управления. Кнопки «Стоп», относящиеся к одному и тому же меха­ низму, следует располагать одна от другой на расстоянии не более 10 м. Аварийная кнопка «Стоп» должна иметь выступающий, грибковидный толкатель увеличенного раз­ мера, окрашенный в красный цвет. При нажатии на него отключение электрооборудования должно произойти не­ зависимо от режима работы станка. Использование нор­ мальной кнопки «Стоп» в качестве аварийной допускается только для пультов с количеством кнопок «Стоп» не более двух.

В организации рационального процесса труда, затра­ чиваемого оператором при пользовании пультами, наряду с компоновкой и символикой важное значение имеет расцветка органов управления и сигнализации. Пра­ вильный выбор цвета кнопок управления способствует четкости их различия. От цвета плафонов сигнальных ламп зависит эффективность восприятия их светового сигнала. Применяемые цвета кнопок управления и сиг­

нальных ламп в зависимости от их назначения приведены в табл. 57.

144

 

 

Т а б л и ц а 57

Цвет

Назначение

Возможное применение

Кнопки управления

Красный Стоп

 

Аварийный стоп

 

Желтый

Включение

возврат­

 

ных

движений

или

 

команда

на

предотвра­

 

щение

аварийного

со­

 

стояния

 

 

 

Зеленый

Пуск

(подготови­

 

тельный)

 

 

 

Отключение одного или нескольких электродвигате­ лей. Отключение узлов станка (механизма). Отклю­ чение электромагнитных па­ тронов. Отключение цикла (если оператор нажмет кноп­ ку в течение цикла, машина остановится после того, как полный цикл закончится)

Отключение всего элек­ трооборудования

Возврат механизмов в ис­ ходное положение при не­ законченном цикле. Нажа­ тием кнопки снимается вы­ полнение ранее заданной операции

Включение цепей управ­ ления. Включение одного или нескольких электродви­ гателей для вспомогатель­ ных узлов станка (механиз­ ма). Включение отдельных узлов станка (механизма). Включение электромагнит­ ных патронов

Зеленый

Пуск (оперативный)

Включение цикла или от­

или черный

 

 

 

дельных операций. Толчко­

 

 

 

 

вые перемещения

Белый или

Другие

функции,

Управление вспомогатель-

голубой

не

предусмотренные

ными операциями, не уча­

 

для

кнопок

указанных

ствующими непосредственно

 

выше цветов

 

в цикле работы станка (ме­

 

 

 

 

ханизма). Кнопки возврата

расцепителей защитных реле (если они одновременно слу­ жат для выполнения функ­ ций «Стоп», они должны быть красного цвета), сброса отсчета реле счета и др.

145

Продолжение табл. 57

Цвет

Назначение

Возможное применение

Красный

Желтый (янтарный)

Зеленый

Белый (прозрачный)

Индикация состояния

цепей

Ненормальное состоя­

Нет смазки, перегрузка,

ние, требующее немед­

сработало защитное устрой­

ленного вмешательства

ство, перекос при транспор­

(возможна

авария),

тировании изделий, запол­

запрещение

 

нение' бункера, технологи­

 

 

ческий контроль, аварий­

 

 

ный сигнал, отсутствие дав­

 

 

ления воздуха

Внимание или предупреждение

4

Станок (механизм) подготовлен к работе

Автоматический цикл включен; ток, температура, давление приближаются к предельным значениям, об­ работка по программе; из­ нос инструмента; предупре­ дительный сигнал; нарушен темп работы; правка; износ круга; засорился фильтр; отключение стружкоотвода; включение демагнитпзатора; отключение электромагнит­ ной плиты или патрона

Исходные положения ме­ ханизмов; гидропривод включен; отжим узла (стола, суппорта); давление в ги­ дросистеме нормальное; тех­ нологическая остановка; на­ личие смазки; готовность к циклу; вспомогательные опе­ рации; индексация, фикса­ ция; включение электрома­ гнитной плиты или патрона

Включение сети, вы-

Включен вводной выклю-

бор скорости или на-

чатель; вращение шпинделя

правления

вращения

вправо (влево); движение

(движения, вспомога­

механизма (стола, салазок)

тельные операции, ко­

вправо (влево); контроль по­

торые не могут осуще­

ложения револьверной го­

ствляться в

автомати­

ловки; шлифование (черно­

ческом цикле)

 

вое, чистовое); охлаждение

включено

146

 

 

 

Продолжение

табл. 57

Цвет

Назначение

 

Возможное применение

Синий

. Предназначен

для

Врезание, рабочая пода-

 

сигнализаций, которые

ча, механизм находится в

 

не предусмотрены отме-

переднем положении,

схема

 

ченными выше цветами

в наладке, работа на ползу­

 

 

 

чей скорости; постоянно ра­

 

 

 

ботающие механизмы вклю­

 

 

 

чены, компенсация

износа

 

 

 

шлифовального круга, вы­

 

 

 

хаживание (черновое, чи­

 

 

 

стовое),

главный

привод

 

 

 

включен, отвод бабки, до­

 

 

 

водка,

цикл закончен

П р и м е ч а н и я : 1. Для четкого

разграничения

между цветами

не ре­

комендуется применять кнопки управления с толкателями серого, коричневого, оранжевого или других цветов.

2. Красный и желтый сигналы, показывающие ненормальное состояние, требующее немедленного вмешательства или внимания могут быть мигающими и совмещены при необходимости со звуковыми сигналами.

3. Панели пультов

Из соображений механической прочности, обрабаты­ ваемости, повышенных эстетических требований к пульту и стоимости материала панели пультов, как правило, изготавливают из листов стали или алюминия толщиной 3—5 мм. Для возможности конструктивной установки органов управления панели пультов герметичного испол­ нения должны иметь толщину 14 мм. В отдельных слу­ чаях допускается изготовление панелей из изоляционных пластиков, однако это увеличивает их стоимость и тре­ бует заземления всех металлических частей электрических аппаратов.

Для придания панели декоративного вида ее лицевую поверхность подвергают специальному покрытию и кре­ пят к корпусу пульта винтами с потайными головками. Чтобы облегчить доступ к электроаппаратам при наладке и эксплуатации, тяжелые и крупногабаритные панели делаются откидными. На рис. 71 показана конструкция откидного устройства на петлях, которая позволяет, за счет вынесения оси поворота за пределы панели, повора­ чивать ее на угол, больший 90°. На виде справа тонкими линиями изображена панель в открытом состоянии.

147

Рис. 71. Конструкция откидного устройства для пане­ лей пультов.

} — корпус пульта; 2 —-упорный винт; 3 — панель; 4 — тяга; 5 — вилка; 6 — петля; 7 — ось

Для уплотнения под панели пультов устанавливают прокладки, в качестве которых обычно применяют тех­ ническую резину 2МБ-А-С толщиной 1—2 мм. В про­ кладках предусматривают отверстия для кнопок, сигналь­ ных ламп и других аппаратов.

4. Монтаж пультов

Компоновка. Основными принципами компоновки или разм щения аппаратов на панели пульта являются сле­ дующие.

1. Принцип функциональной организации. Согласно этому принципу, группирование аппаратов необходимо производить в зависимости от их отношения к отдельным управляемым механизмам и узлам станка. Поэтому, например, кнопки «Пуск» и «Стоп», относящиеся к одному электродвигателю, и сигнальная лампа индикации его работы должны находиться в одной группе. Аналогичные аппараты, относящиеся к следующему электродвигателю или механизму, должны помещаться во второй группе и т. д.

148

2. Принцип значимости. Этот принцип предусматри- . вает распределение аппаратов (или образованных по функциональному признаку групп аппаратов) в зависи­ мости от того, насколько решающими они являются при выполнении рабочего режима станка. Наиболее важные аппараты располагают в месте, имеющем наилучшую доступность для оператора. В соответствии с принципом значимости аварийная кнопка «Стоп», кнопки и переклю­ чатели немедленного вмешательства, кнопки и переклю­ чатели частого пользования нужно монтировать ближе к рабочему месту оператора или в так называемой опти­ мальной моторной зоне, т. е. в зоне, в которой движения оператора могут быть произведены наиболее точно и быстро. Размеры этой зоны ограничены дугами, описы­ ваемыми каждой рукой при вращении в локтевом суставе. Радиус дуги приблизительно равен 350 мм.

Органы управления редкого пользования и менее ответственные следует устанавливать в следующей зоне, в так называемой максимальной моторной зоне, размеры которой определяются радиусами дуг, описываемыми вы­ тянутыми руками при вращении их в плечевом суставе, равными примерно 550 мм. Остальные аппараты, пред­ назначенные в основном для наладки, регулирования, сигнализации, контроля и измерения, располагают вне этих зон.

3. Принцип последовательности и логики действий требует, чтобы компоновку аппаратов в группах, зонах или в целом на пульте производили в определенном порядке по отношению к последовательности и логичности пользования этими аппаратами. Обычно аппараты пред­ шествующего действия размещают выше или левее аппа­ ратов последующего действия и последовательность воз­ действия на органы управления принимают в направле­ нии сверху вниз и слева направо.

4. Принцип характера и конструктивных особенно­ стей. Аппараты располагают с учетом вида их конструк­ ции, т. е. формы, габаритных размеров и т. д. В соответ­ ствии с этим принципом аппараты сигнализации, кон­ троля и измерения, а также аппараты, значительно воз­ вышающиеся над панелью, как правило, помещают в верх­ ней части пульта, переключатели и тумблеры в средней, а кнопки управления в нижней части.

Следует отметить, что иногда при компоновке аппара­ тов отдельные принципы могут противоречить друг другу.

149

В этом случае необходимо найти оптимальный компро­ миссный вариант.

Обозначение аппаратов. Все аппараты управления, сигнализации и контроля, устанавливаемые на панелях пультов, должны иметь ясные, четкие и прочные обозна­ чения, нанесенные на лицевой поверхности панели и указывающие на функцию, выполняемую данным аппа­ ратом.

В качестве обозначений можно применять надписи или символы, изображаемые непосредственно на панели методом фотохимграфирования, или специальные таб­ лички, на которых предварительно наносят аналогичные надписи или символы, а затем укрепляют на панели. Надписи следует выполнять прописными стандартными буквами с применением арабских цифр. Надписи, отно­ сящиеся к группе аппаратов, целесообразно выполнять более крупными, например кеглем «рубленый» 20 или 24 с высотой букв соответственно 5 и 6 мм, а к одному аппарату несколько меньшими — кеглем 16 с высотой букв 4 мм. Предпочтительнее надписи делать горизон­ тальными, расположенными симметрично относительно вертикальных осей аппаратов. Расстояние между над­ писью (символом, табличкой) и рукояткой переключа­ теля, кнопкой, сигнальной лампой и т. д. должно быть

3—4 мм.

В качестве символов нельзя брать отвлеченные знаки. Символы по форме и расположению должны напоминать обозначаемые ими механизмы, узлы, процессы и т. п. Символы, применяемые для обозначения функций аппа­ ратов, приведены в табл. 58.

Монтаж кнопок управления серии КЕ. Кнопки серии КЕ предназначены главным образом для ручного дистанцион­ ного управления электромагнитными аппаратами, напри­ мер магнитными пускателями, реле в электрических цепях управления металлорежущих станков при напря­

жении до 380 В переменного тока и до 220 В постоянного тока.

Кнопки различаются конструкцией и цветом толка­

теля, надписью на толкателе и количеством контактных цепей.

В табл. 59 приведены данные кнопок КЕ011, харак­ терные также и для кнопок других типов, которые отли­ чаются от кнопок КЕО11, в основном, устройством тол­ кателя или наличием второй пары контактных элементов.

150

Т а б л и ц а 58

 

Наимено-

 

Наимено-

Изображение символа

вание

Изображение символа

вание

 

символа

 

символа

СЕ-

h ------Ч

Гидро­ привод

Смазка

Нет

смазки

Цикл

Автомат

Полу­ автомат

Быстро (уско­ ренно)

Мед­ ленно

Наладка

ч ь

Ч У

I

О

ЧхУ

Работа

вручную

Охла­ ждение

Зажим

Разжим

Плавное регули­ рование

Ступен­ чатое регули­ рование

Вклю­ чено

Отклю­ чено

Счет импуль­ сов

151

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ