
- •Содержание
- •Предисловие
- •Вводные замечания
- •1.1. Семантическая целостность мотива
- •1.2. Семантическая структура мотива
- •1.3. Семантический потенциал мотива
- •1.4. Связь мотива и персонажа
- •1.5. Эстетическая значимость мотива
- •2.1. Логический критерий В. Я. Проппа
- •2.2. Мотив и «функция действующего лица»
- •2.3. Вопрос об онтологическом статусе мотива
- •3. Зарождение дихотомических представлений о мотиве
- •4. Тематическая трактовка мотива в работах В. Б. Томашевского, Б. В. Шкловского, А. П. Скафтымова
- •4.1. Мотив как «тема неразложимой части произведения»
- •4.2. Мотив как «исторически неразложимое целое»
- •4.4. Мотив как тематический итог фабулы
- •4.5. Мотив и мотивировка
- •4.6. Психологическая трактовка мотива
- •6. Обобщение разделов 1—5
- •7. Развитие дихотомической теории мотива
- •8.2. Мотив в системе фольклорного эпического повествования
- •8.4. Проблема мотивообразования
- •8.5. Проблема реконструкции мотива
- •9.3. Категория мотива в системе сюжетной прагматики
- •10. Обобщение разделов 7—9
- •12. Заключение
- •Глава 2. Мотив в системе нарратологического подхода
- •1. Мотив и повествование
- •2. Мотив и событие
- •2.1. Предикативность мотива
- •3. Мотив и персонаж (герой)
- •4. Мотив и хронотоп
- •5. Мотив и тема
- •6. Лирический мотив
- •7. Анализ лирического мотива
- •8. Мотив и лейтмотив
- •9. Обобщение разделов 1—8
- •10. Заключение. Определение мотива
- •1. Семантика мотива
- •1.2. Вероятностный подход к семантике мотива
- •1.3. Вероятностная модель семантики мотива
- •1.4. Проблемы номинации и дефиниции мотива
- •2. Синтактика мотива
- •2.2. Семантические факторы сочетаемости мотивов
- •3. Прагматика мотива
- •4. Заключение. Мотив и символ
- •Глава 1. Модель и язык аналитического описания мотива
- •1. Модель аналитического описания мотива
- •2. Язык аналитического описания мотива
- •2.1. Семантика
- •2.1.1. Признаки предиката
- •2.1.2. Признаки актантов
- •2.1.3. Пространственно-временные признаки
- •2.1.4. Прагматическая ориентация признаков отношения
- •2.1.5. Денотативный характер семантического описания
- •2.2. Синтактика
- •2.3. Прагматика
- •3. Избыточность и схематичность аналитического описания мотива
- •4. Заключение
- •1. Предварительные замечания
- •2. «Арап Петра Великого»
- •3. «Гости съезжались на дачу...»
- •4. «Роман в письмах»
- •5. «История села Горюхина»
- •6. «Повести Белкина»
- •6.1. «Выстрел»
- •6.2. «Метель»
- •6.3. «Гробовщик»
- •6.5. «Барышня-крестьянка»
- •7. «Рославлев»
- •9. «Дубровский»
- •10. «Египетские ночи»
- •11. «Пиковая дама»
- •12. «Марья Шонинг»
- •15. Обобщение результатов анализа мотива
- •15.1. Семантика
- •15.1.1. Предикат
- •15.1.2. Актанты
- •15.1.3. Пространственно-временные признаки
- •15.2. Синтактика
- •15.2.1. Препозиция
- •15.2.2. Постпозиция
- •15.3. Прагматика
- •15.3.2. Сюжетные интенции
- •Литература
- •Указатель имен
- •Терминологический указатель
Глава 2
МОТИВ В СИСТЕМЕ НАРРАТОЛОГИЧЕСКОГО ПОДХОДА
Ниже развернут анализ понятия мотива в системе категорий нарратологии, таких как повествование, событие и действие, персонаж и герой в их отношениях к фабуле и сюжету, хронотоп, тема и лейтмотив.
1. МОТИВ И ПОВЕСТВОВАНИЕ
Наряду с событием, повествование (нарратив) является базовой категорией нарратологии. Мы прямо связываем данные понятия и трактуем повествование предельно просто: это, собственно, изложение событий (аналогичную трактовку см. в кн.: [Prince, 1988, с. 58]; см. также определение «повествования о событиях» у Ж. Женетта [Женетт, 1998. Т. 2, с. 183—186]; развернутая характеристика других подходов предложена в статьях [Ильин, 1996; Тамарченко, 1999]). Событие, в свою очередь, формируется в рамках повествования и представляет собой нарративную фиксацию определенного момента действия, существенного для определенной точки зрения (героя, повествователя, читателя) [Тюпа, 2002, с. 18—24].
Повествование линейно, и развертывается в виде некой последовательности событий. Понятие повествования не маркировано дополнительными признаками, в отличие от фабулы и сюжета, «эксцентричных по отношению друг к другу» [Тынянов, 1977, с. 325].
Фабула — это аспект повествования, взятый с точки зрения
причинно-следственных и пространственно-временных отношений
изложенных событий — т. е. отношений смежности [Якобсон,
Глава 2. Мотив в системе нарратологического подхода |
77 |
1990, с. 114] (такое понимание фабулы отвечает также ее классическому определению Б. В. Томашевским [Томашевский, 1996, с. 180]. Сюжет— это аспект повествования, взятый с точки зрения отношений со- и противопоставления изложенных событий, т.е. отношений сходства [Якобсон, 1990. с. 114—115], в необходимом отвлечении от фабульных связей (ср.: [Шмид, 2003, с. 240; 243—244]). Фабульная синтагма событий, увиденная в плане их разносторонних смысловых отношений, предстает в виде парадигмы сюжетных ситуаций [Тамарченко, 1998, с. 44; Краснов,
2001, с. 25—26]. Фабула синтагматична, сюжет парадигматичен.
Важно понимать, что ни фабула, ни сюжет не являются первичной реальностью нарратива — как исходного, явленного нам посредством текста изложения событий. Фабула и сюжет— это только два соотнесенных аспекта нарратива, конструируемых в процессе его интерпретации.
Динамическое соотношение фабулы и сюжета визуально можно представить в виде прямоугольного треугольника (рис. 1). Горизонтальный вектор AB будет представлять повествовательное развитие фабулы, а расширяющиеся вертикальные сечения CD, CD', C"D" и т. д. — все нарастающий по мере развития повествования объем парадигматических сцеплений фабульных событий, т. е. собственно смысловой объем сюжета.
С С С" В
Рис. 1
CD < CD' < C"D"
Но так дело обстоит с повествованием в сфере неканонических жанров. А в сфере канонических жанров — например, в волшебной сказке или врыцарском романе— с самого начала ^аб^ла в общих чертах известна, предугадываема, и соответственно, очерчен, определен смысловой объем сюжета. В таком случае место треугольника займет прямоугольник (рис. 2), а в
78 |
Часть I. Проблемы теории мотива |
плане читательской рецепции на первое место выйдет не первичная сюжетная интерпретация фабулы, а реактуализация сюжетного смысла уже известной фабулы. Это означает, что в канонических повествовательных жанрах оппозиция фабулы и сюжета в значительной степени ослаблена.
D |
D' |
D' |
А С С С" В
Рис.2
CD = CD' = CD"
Повествование, взятое как таковое, а также в его фабульном и сюжетном аспектах, принадлежит не только сфере художественного дискурса. Повествовательным началом проникнуты практически все дискурсы культуры и общества, и конкретные нарративы различной дискурсивной природы облекаются в свои, определенные для данного дискурса фабульные и сюжетные формы [Тюпа, 2002]. Таким же образом для сферы художественного дискурса и, в частности, для художественной литературы, характерны свои фабульно-сюжетные формы повествования, отвечающие литературной традиции в целом и системе эстетических значений определенной эпохи [Егоров, Зарецкий, Гушанская и др., 1978].
Обратимся к вопросу об отношении повествования и мотива. Мотив репрезентирован событиями, которые суть единицы повествования. Иначе говоря, мотив есть обобщение событий. Следовательно, мотив есть единица обобщенного уровня повествования, т. е. собственно языка повествования. Сформулируем в окончательной форме: мотив — это единица повествовательного языка. Соответственно, как единица языка художественного пове-