Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Руководствоповвозуивывозу

.pdf
Скачиваний:
2
Добавлен:
05.05.2022
Размер:
4.78 Mб
Скачать

Искусство

в движении

Руководство по ввозу и вывозу культурных ценностей: Россия и Европейский Союз

Это руководство на русском и английском языках можно загрузить в электронной версии с интернет сайта Представительства Европейской Комиссии в России: http://www.delrus.ec.europa.eu

Представительство Европейской Комиссии в России Кадашевская наб., 14/1 119017, Москва Тел.: +7 495 721 20 00

Факс: +7 495 721 20 20

e-mail: Delegation-Russia@ec.europa.eu

Настоящее руководство было разработано и написано Джудит Стейнс и Хулио Пинелем.

Работа над рукописью была завершена в июне 2007 г. ISBN 978-92-79-07026-6

© European Communities, 2007

Воспроизведение разрешено при условии ссылки на первоисточник.

Отпечатано в России

Искусство

в движении

Руководство по ввозу и вывозу культурных ценностей: Россия и Европейский Союз

Дорогие друзья и любители искусства!

Я рад представить вам нашу новую публикацию под названием «Искусство в движении. Руководство по ввозу и вывозу культурных ценностей: Россия и Европейский Союз», которая знакомит с процедурами и правилами, связанными с вывозом и ввозом культурных ценностей из стран ЕС в Россию и наоборот.

Значимость сферы культуры в отношениях между Россией и странами Европейского Союза постоянно возрастает*: ЕС и Россия договорились придерживаться структурированного подхода к культурному сотрудничеству между Россией и расширенным Евросоюзом, содействовать творчеству и мобильности деятелей культуры, повышению доступности культуры для населения, распространению искусства и культуры, межкультурному диалогу, углублению знания истории и культурного наследия народов Европы. Мы уже видим первые проявления того, что многие из заявленных целей начинают реализовываться на практике.

В 2007 году Европейская Комиссия объявила первый тематический конкурс, непосредственно связанный с вопросами культуры. Мы будем поддерживать проекты, разработанные в рамках партнерских отношений между местными властями разных уровней, неправительственными организациями, творческими образовательными учреждениями и музеями России и стран – членов ЕС. Таким образом, Европейская Комиссия планирует развивать сотрудничество в области культуры и способствовать продвижению инновационных художественных и культурных проектов на общеевропейском уровне.

Примером такого рода инициативы может служить выставка Европа – Россия – Европа, которая прошла с мая по июль 2007 года в Государственной Третьяковской галерее в Москве. В ней приняли участие около 40 ведущих музеев и галерей из 27 стран – членов ЕС и России, которые представили более 80 произведений искусства, привезенных из разных уголков Европейского Союза. Таким образом, данная выставка может служить прекрасным примером того, как искусство в буквальном смысле преодолевает границы между государствами.

Культурные обмены всегда имели огромное значение для наших стран. В идеале национальное и международное законодательство, связанное с этой сферой, должно быть направлено на достижение оптимального баланса между необходимостью охранять наследие, соблюдать права собственников и поощрять развитие рынка искусства. Однако следует отметить, что не всегда

* Культура упомянута в концепции четырех общих пространств, согласованных на саммите в Москве 10 мая 2005 года. Настоящая публикация осуществляется в контексте пространства науки, образования и культуры.

4

легко найти верный путь в лабиринте юридических терминов и регулирующих постановлений.

Мы попытались сделать это руководство максимально понятным для пользователя и искренне надеемся, что оно будет полезно всем участникам того процесса, который в контексте данной публикации мы обозначили как искусство в движении. Оно адресовано кураторам международных выставок, сотрудникам музеев и галерей, экспертам в области искусства, арт-дилерам, коллекционерам, музыкантам-любителям и профессиональным оркестрам, организаторам концертов, художникам и их агентам, любителям искусства и просто туристам – как из России, так и из стран ЕС.

Идея этой публикации родилась в ходе совместного проекта, который Европейская Комиссия организовала с Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Я благодарен нашим российским коллегам за их вклад в осуществление этой инициативы.

Марк Франко

Посол, Глава Представительства Европейской Комиссии в России

5

Содержание

 

Введение.........................................................................................................................

8

Глава 1

 

Международные конвенции по защите культурных ценностей ..............................

19

Глава 2

 

Перемещение культурных ценностей в Европейский Союз

 

и за его пределы: правовое регулирование..............................................................

23

Глава 3

 

Государства-члены Европейского Cоюза .................................................................

37

Австрия..........................................................................................................................

38

Бельгия..........................................................................................................................

45

Болгария .......................................................................................................................

54

Великобритания ...........................................................................................................

60

Венгрия..........................................................................................................................

72

Германия.......................................................................................................................

78

Греция............................................................................................................................

87

Дания.............................................................................................................................

95

Ирландия.....................................................................................................................

103

Испания.......................................................................................................................

110

Италия .........................................................................................................................

120

Кипр.............................................................................................................................

129

Латвия..........................................................................................................................

135

Литва ...........................................................................................................................

142

6

Люксембург ................................................................................................................

153

Мальта.........................................................................................................................

158

Нидерланды................................................................................................................

165

Польша........................................................................................................................

173

Португалия..................................................................................................................

181

Румыния ......................................................................................................................

190

Словакия.....................................................................................................................

197

Словения.....................................................................................................................

205

Финляндия ..................................................................................................................

213

Франция.......................................................................................................................

224

Чешская Республика..................................................................................................

235

Швеция........................................................................................................................

244

Эстония .......................................................................................................................

255

Глава 4

 

Россия .........................................................................................................................

261

Приложение................................................................................................................

282

7

Введение

Любите ли вы покупать предметы искусства или антиквариат во время путешествий за границу? А может быть, вы арт-дилер или коллекционер произведений искусства, который переезжает из страны в страну в поисках чего-то особенного? Возможно, вы занимаетесь организацией международной выставки и перед вами стоит задача вывоза произведений искусства в другую страну на короткий срок? Или, к примеру, вы музыкант, агент, организатор концертов, который планирует вывезти за границу музыкальные инструменты, необходимые для исполнения? Или, наконец, вы принимаете участие в проектах, связанных с культурным обменом между Россией и странами ЕС?

Если это так, то вам нужно больше знать о процедурах и правилах, относящихся к ввозу и вывозу культурных ценностей и действующих между Россией и Европейским Союзом. Руководство «Искусство в движении» призвано ответить на ваши вопросы и разъяснить, как легально и безопасно перевозить культурные ценности: произведения искусства, предметы старины, музыкальные инструменты и археологические объекты через границы стран ЕС и России.

Руководство включает разделы о России и 27 странах – членах ЕС. В каждом из разделов подробно рассматриваются аспекты национального законодательства и процедуры, касающиеся ввоза и вывоза культурных ценностей. Основной акцент сделан на изобразительном искусстве, антиквариате и музыкальных инструментах, а также других культурных ценностях, упомянутых в действующем законодательстве.

Руководство было составлено с учетом специфики интересов потенциальных пользователей в России и ЕС и имеет целью разъяснить и без того сложные процедуры, понимание которых к тому же затрудняет бюрократическая риторика и обилие технических терминов. Рассматриваемые законы относятся к обороту культурных ценностей между странами – членами ЕС и странами, не входящими в ЕС (к числу последних относится Россия). Несмотря на существование общей для всех стран

– членов ЕС системы правового регулирования (лицензия ЕС на экспорт культурных ценностей), процедуры ввоза/вывоза в отдельных государствах довольно значительно отличаются друг от друга из-за различий в национальных законодательствах. В России также существует специфическое законодательство о вывозе культурных ценностей.

Если вы хотите, чтобы ваше произведение искусства без проблем пересекало границы, вам необходимо владеть соответствующей информацией и тщательно планировать процесс ввоза/вывоза.

8

Выставка «Европа-Россия-Европа». Государственная Третьяковская галерея, май-июль 2007 г.

Зачем искусство пересекает границы?

Движение предметов искусства через границы может преследовать различные цели и осуществляется в рамках проектов культурного обмена, в ходе культурного туризма и торговли произведениями искусства, в процессе реставрации и, конечно же, в случаях, когда люди переезжают на жительство в другую страну. И это лишь некоторые из примеров.

Международное культурное сотрудничество – это действенный способ для государств, организацийичастныхлицпреодолетьбарьернепониманияибольшеузнать об искусстве, культуре и наследии другой страны. Оно подразумевает «коммуникативное взаимодействие... для достижения общих, сходных или различных целей художественными и прочими средствами», согласно определению европейского культурного сотрудничества, сформулированному Европейским институтом сравнительных культурных исследований (ERICarts) для интернет-портала LabforCulture. org. Проекты в области культурного сотрудничества обычно подразумевают передвижение художников и/или произведений искусства через границы.

Международное сотрудничество в области культуры может происходить в рамках двусторонних или многосторонних соглашений между странами. Многие из стран ЕС, упомянутых в данной книге, имеют подобные соглашения с Россией. Эти и другие программы под эгидой посольств и дипломатических миссий могут осущест-

9

Введение

вляться в рамках культурной дипломатии и в контексте общих целей внешней политики. Частью культурной дипломатии является финансирование национальных институтов культуры, таких как Британский Совет, Институт Гёте, Итальянский институт культуры, Институт Сервантеса, которые организуют культурные мероприятия и другие проекты за рубежом.

Программы Европейской Комиссии в сфере культуры, такие как Культура-2000, обеспечили финансирование многочисленных проектов и мероприятий, направленных на развитие культурного обмена. В них принимали участие художники, деятели культуры и специалисты по историческому наследию из стран ЕС и стран – кандидатов на вступление в ЕС. Обеспечение мобильности деятелей культуры и произведений искусства в настоящий момент является одной из задач программы Культура 2007–2013. В 2007 году при поддержке Представительства Европейской Комиссии в России была запущена программа поддержки инициатив по культурному обмену между Россией и странами ЕС.

Торговля предметами искусства подразумевает также перемещение художественных произведений, антиквариата, мебели и других артефактов через международные границы. Аукционные дома часто получают лот из одной страны, выставляют его на продажу в другой, а потом организуют доставку проданного объекта в третью, где проживает покупатель. Это же относится и к работе международных арт-дилеров и продавцов антиквариата, которые предлагают свой товар на специализированных выставках-ярмарках по всему миру. В целом можно сказать, что международная торговля произведениями искусства не признает границ, хотя покупатели и продавцы при этом обязаны считаться с юридическими и практическими особенностями перемещения ценных объектов искусства из одной страны в другую.

Ещеоднапричинаперемещенияпредметовискусстваизстранывстрану– культурный туризм. Поток туристов в города России и Европы постоянно растет. Как свидетельствует история, иностранные гости всегда любили приобретать культурные ценности за границей и привозить их домой в качестве сувениров. Во многих городах существуют рынки и целые кварталы, где продаются предметы искусства и антиквариат. Часто они рекламируются как достопримечательности, особо интересные именно туристам.

Итак, нет сомнения в том, что современная культурная, политическая и экономическая деятельность в значительной степени связана с перемещением искусства через международные границы.

Зачем нужен контроль за экспортом культурных ценностей?

Правила контроля за вывозом разработаны для регулирования международного перемещения культурных ценностей и преследуют три основные цели:

страны заинтересованы в том, чтобы удержать на своей территории культурные ценности, а также в мониторинге перемещения культурных ценностей за рубеж,

10