- •1.1. Французская цивилизация конца 19 и начала 20 столетия
- •1.2. Общая характеристика литературы Франции хх века
- •Вопросы для повторения и закрепления материала
- •Тема 2. Философские и эстетические взгляды а. Франса.
- •2.1. Творческий путь Анатоля Франса
- •2.2. Анатоль Франс. Роман «Преступление Сильвестра Боннара»
- •2.3. Анатоль Франс. Новелла «Кренкебиль»
- •2.4. Анатоль Франс. Роман «Остров пингвинов»
- •Тема 3. Марсель Пруст - основоположник современного романа, жизнь и творчество
- •3.1. Художественное время в романе «По направлению к Свану»
- •3.2. Автор, герой, рассказчик в цикле Пруста "в поисках утраченного времени"
- •Тема 4. Этические и эстетические взгляды р. Роллана. Жанровые особенности романа «Кола Брюньон». Роман-река «Жан-Кристоф».
- •4.1. Ромен Роллан. Роман «Кола Брюньон»
- •4.2. Р. Роллан. Роман-река «Жан-Кристоф»
- •Тема 5. Сент-Экзюпери а. Писатель-летчик, философский аспект творчества
- •5.1. Идейно-художественное своеобразие романа «Планета людей»
- •5.2. «Маленький принц» как философская сказка
- •Тема 6. Экзистенциализм в литературе
- •6.1. Экзистенциализм во французской литературе
- •6.2. Альбер Камю. Идейно-художественный анализ повести «Посторонний»
- •6.3. Жан Поль Сартр. Анализ пьесы «Затворники Альтоны»
- •Тема 7. Критика общества потребления в произведениях с. Де Бовуар, ж. Перека.
- •7.1. Критика общества потребления во французской литературе 60-70-х годов
- •7.2. Повесть ж.Перека «Вещи»
- •7.3. Симона де Бовуар. Повесть «Прелестные картинки»
- •Тема 8. Социально-бытовой роман во французской литературе. Эрве Базен.
- •8.1. Литературное творчество Эрве Базена
- •8.2. Социально-бытовой роман. Э. Базен.
- •Тема 9. Патрик Модиано – лауреат Нобелевской премии по литературе 2014 года. Историческое время и образ повествователя в романе «Улица темных лавок»
- •9.1. Патрик Модиано. Историческое время и своеобразие образа повествователя
- •9.2. Модиано. Роман «Улица темных лавок»
Тема 3. Марсель Пруст - основоположник современного романа, жизнь и творчество
3.1. Художественное время в романе «По направлению к Свану»
Цикл Пруста (Marcel Proust, 1871-1922) состоит из книг: «По направлению к Свану» («Du côté de chez Swann», 1913), «Под сенью девушек в цвету» («A l'ombre des jeunes filles en fleurs», 1919), «У Германтов» («Le côté de Guermantes», 1920- 1921), «Содом и Гоморра» («Sodome et Gomorrhe», 1922) и вышедших после смерти автора романов – «Пленница» («La Prisonnière», 1924), «Беглянка» («Albertine disparue», 1925), «Обретенное время» («Le temps retrouvé», 1928).
Сюжеты переливаются из тома в том, образуя так называемый роман-поток (roman freuve). Текучесть прустовской прозы, ориентированной на идеалистическую философию доктрины Бергсона, объявившего основой человеческой психики иррациональный «жизненный порыв», проявляет себя прежде всего в новом обращении автора с романным временем. Это не астрономическое, хронологическое время и не историческое время, как у Толстого. Пруст вводит в литературу «психологическое время» – время памяти, незначительные временные отрезки могут занимать огромное место, а целые периоды жизни – дни или даже годы – бесследно стираться. Он становится одним из первых писателей в мире, обратившим внимание на то, что человеку присуще не только логическое, но и «ассоциативное мышление» – непроизвольные перебросы мысли с предмета на предмет, возникновение образов, родившихся в подсознании, в забытом прошлом, вызываемом звуком, запахом, тончайшим ощущением.
В романе «По направлению к Свану» Марсель, продрогший, чувствующий, что заболевает, в дурном настроении, принимает из рук матери чашку чая с пирожным «Мадлен»: «Et bientôt, machinalement, accablé par la morne journée et la perspective d'un triste lendemain, je portais à mes lèvres une cuillerée du thé où j'avais laissé s'amollir un morceau de madeleine. Mais à l'instant même où la gorgée mêlée des miettes du gâteau toucha mon palais, je tressaillis, attentif à ce qui se passait d'extraordinaire en moi. Un plaisir délicieux m'avait envahi, isolé, sans la notion de sa cause... J'avais cessé de me sentir médiocre, contingent, mortel. D'où avait pu me venir cette puissante joie?.. Je pose la tasse et me tourne vers mon esprit. C'est à lui de trouver la vérité...» («И тотчас же, удрученный унылым днем и перспективой печального завтра, я машинально поднес к своим губам ложечку чая, в котором намочил кусочек мадлены. Но в то самое мгновенье, когда глоток чаю с крошками пирожного коснулся моего неба, я вздрогнул, пораженный необыкновенностью происходящего во мне. Сладостное ощущение широкой волной разлилось во мне, казалось, без всякой причины. Оно тотчас же наполнило меня равнодушием к превратностям жизни, сделало безобидными ее невзгоды, призрачной ее скоротечность, вроде того, как это делает любовь, наполняя меня некоей драгоценной сущностью: или, вернее, сущность эта была не во мне, она была мною. Я перестал чувствовать себя посредственным, случайным, смертным. Откуда могла прийти ко мне эта могучая радость? Я чувствовал, что она была связана со вкусом чая и пирожного, но она безмерно превосходила его, она должна была быть иной природы. Откуда же происходила она? Что она означала? Где схватить ее? Я пью второй глоток, в котором не нахожу ничего больше того, что содержалось в первом, пью третий, приносящий мне немножко меньше, чем второй. Пора остановиться, сила напитка как будто слабеет. Ясно, что истина, которую я ищу, не в нем, но во мне... Я оставляю чашку и обращаюсь к своему разуму. Он должен найти истину. Но как?..»).
Тончайший анализ психологии, художественное осознание относительности времени позволяют Прусту проникнуть в такие глубины психологии, куда прежде не проникал луч литературы.