Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1947

.pdf
Скачиваний:
2
Добавлен:
07.01.2021
Размер:
2.27 Mб
Скачать

рует следующим образом: «Твой коммуникативный вклад на данном шаге диалога должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога». Г.П. Грайс раскрывает этот принцип через категории Количества, Качества, Отношения и Способа.

Категория Количества связана с количеством информации, которое требуется передать и к ней относятся следующие постулаты:

1.«Твое высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется (для выполнения текущих целей диалога)».

2.«Твое высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется». Категория Качества раскрывается через постулат «Старайся, чтобы твое высказывание было истинным» и конкретизируется через постулаты:

1.«Не говори того, что считаешь ложным».

2.«Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований». Категория Отношения связана с постулатом релевантности – «не

отклоняйся от темы».

Категория Способа раскрывается через общий постулат «выражайся ясно» и частные:

1.«Избегай непонятных выражений».

2.«Избегай неоднозначности».

3.«Будь краток (избегай ненужного многословия)».

4.«Будь организован» (Грайс 1985).

К.П. Павлова выводит в своей работе три принципа, касающиеся психологических особенностей ведения спора: принцип равной безопасности; принцип децентрической направленности; принцип адекватности (соответствия) того, что воспринято, тому, что сказано.

Принцип равной безопасности заключается в непричинении психологического или иного ущерба ни одной из сторон. Он касается прежде всего личностных особенностей спорящих и выражается в запрете на оскорбительные выпады и унижение оппонента. «Дело в том, – пишет К.Г. Павлова, – что многие люди даже не подозревают, до какой степени их поведение обусловлено стремлением сохранить чувство собственного достоинства, быть полноправным членом общества, компетентно и на равных обсуждать и решать какую-либо проблему... чем больше различие в точках зрения, тем деликатнее должна быть грань между тем, что следует и что нельзя говорить» (Цит. по Грачев 2002: 116).

Принцип децентрической направленности заключается в непричинении ущерба делу, ради которого спорящие вступили во взаимодейст-

~ 41 ~

вие. Согласно К.Г. Павловой, главный мотив, который диктует децентрическую направленность, – поиск истины или оптимального решения, а главной ценностью на пути к децентрической направленности является обретение социальной зрелости, определяемой как способность проявлять личную независимость и социальную ответственность.

Принцип адекватности того, что воспринято, тому, что сказано, означает непричинение ущерба сказанному или прочитанному посредством намеренного или ненамеренного искажения их смысла. Этот принцип во многом совпадает с постулатами Г.П. Грайса (1985).

Во многом схожие нормы общения, которым важно следовать в ходе обсуждений и полемики отражены и другими авторами, в частности, в так называемом кодексе поведения субъектов полемики, предложенным В.Б. Родосом и включающем следующие принципы:

1.Принцип равенства предполагает, что ни один из партнеров не имеет преимущества в количестве выступлений и реплик или в количестве времени, отведенного на аргументацию.

2.Принцип демократизма запрещает подмену рассуждений окриками, приказами и угрозами – любыми формами проявления социального или физического превосходства одного из партнеров.

3.Принцип уважения не допускает замены относящихся к теме логических умозаключений выпадами и заявлениями, оскорбительными для партнера, унижающими или раздражающими его репликами и оценками.

4.Необходимость соблюдения принципа справедливости резко возрастает в случаях приаудиторной, публичной полемики. Этот принцип призван уберечь партнеров от искушения превратить совместный поиск истины в состязание острословов, в демонстрацию бессодержательного красноречия. Преимущества, которые может получить субъект полемики, нарушающий этот принцип, принесут ему сиюминутный успех, но отдалят от познания истины.

Кроме этих принципов В.Б. Родос формулирует специальный принцип объективности для аргументирующего субъекта. Этот принцип «содержит в себе требование всестороннего рассмотрения анализируемого явления, явного учета всего комплекса имеющихся альтернатив и гипотез, не ограничиваясь только выгодными или желательными для самого субъекта» (Цит. по Грачев 2002: 117).

Во многих из перечисленных принципов заложено требование, которое может быть сформулировано как принцип не применения не-

~42 ~

допустимых приемов аргументации в споре, которые получили название «уловок».

Таким образом, психологические правила поведения в коммуникации предполагают проявление внимания и уважения к собеседнику, демонстрацию расположения и усилия по решению поставленных задач.

1.10. Логика коммуникации

Одним из этических требований к собеседникам является требование соблюдения логики высказываний, текста, и в том числе – структуры доказательства.

Определение логичности текстового содержания происходит в ходе анализа его семантики (объема, содержания понятий с помощью дефиниции и их взаимосвязи) посредством логического оперирования с понятиями.

Основные формы мышления представим в виде схемы:

Схема 17. Основные формы мышления

Понятие – в логике – мысль, отражающая в обобщенной форме предметы и явления действительности и существенные связи между ними посредством фиксации общих и специфических признаков (Кондаков 1975).

За счет изменения одного из элементов структуры понятия подразделяются на виды. По количественному признаку – на еди-

~ 43 ~

ничные, общие и пустые, а также на регистрирующие и нерегистрирующие, собирательные и разделительные. По качественному показателю – на утвердительные и отрицательные, конкретные и абстрактные, относительные и безотносительные.

Содержанием понятия называется совокупность существенных признаков предмета, которая мыслится в данном понятии. Например, содержанием понятия «падеж» является совокупность существенных признаков падежа: грамматическая категория, выражение отношений и т.д. Совокупность предметов, которая мыслится в понятии, называется объемом понятия. Объем понятия «падеж» охватывает все падежи, поскольку они имеют общие существенные признаки. Содержание и объем понятия тесно связаны друг с другом. Эта связь выражается в законе обратного отношения между объемом и содержанием понятия, который устанавливает, что увеличение содержания понятия ведет к образованию понятия с меньшим объемом, и наоборот.

Отношения между объемами понятий, представленными в тексте, покажем в виде таблицы:

 

 

Таблица 4

Отношения между объемами понятий в тексте

Совпадение объемов

Отношения

Примеры

 

совместимости

 

Объемы совпадают,

Равнозначность (понятия,

Москва – столица Рос-

содержание разное

в которых мыслится одно

сии, первый в мире кос-

 

и то же)

монавт – Ю. Гагарин

Объем одного понятия

Пересечение

Филолог – спортсмен

частично входит

 

(некоторые филологи

в объем другого

 

спортсмены, некоторые

 

 

спортсмены – филологи)

Объем одного понятия

Подчинение

Ученый – филолог, уни-

входит

(субординация)

верситет – МГУ

в объем другого

 

 

Исключение объемов

Отношения

 

 

несовместимости

 

 

Координация (два понятия

Дерево: хвойное, лист-

 

в подчинении к третьему)

венное (согипонимы)

 

Контрарность (противопо-

Черный – белый (есть

 

ложность)

промежуточный член –

 

 

нечерный)

 

Контрадикторность

Черный – нечерный (нет

 

(противоречие)

промежуточного поня-

 

 

тия)

~ 44 ~

В лингвистике совпадение объемов выражается в отношениях функциональной эквивалентности лексем, а исключение – в отношениях гипонимии, градуальной и неградуальной антонимии.

Логические операции с понятиями также обнаруживают четкую корреляцию с лингвистическими категориями системной лексикологии, некоторые из которых, однако, еще не получили в лингвистике четкого определения, хотя используются довольно широко при анализе текста.

Представим в виде таблицы сделанное утверждение:

 

 

Таблица 5

Соответствия лингвистических явлений и логических операций

Логическая

Лингвистическое выражение

Пример

операция

 

 

1

2

3

Сравнение

Гипонимия

Животное, покрытое ме-

 

 

хом

 

Подобие (сравнения и сравни-

Словно ветер

 

тельные обороты)

Подобно стреле

 

 

Как робот

 

Внешняя метонимия

Такой, как в магазине

Анализ

Членение на части – гетеронимия

Стол – столешница, нож-

 

 

ки

 

Членение на аспекты – компо-

Бег – передвижение +

 

нентный анализ

высокая скорость

Синтез

Замена гипонимом обоих соотно-

Это животное – лучшее

 

сительных членов пары

для охраны дома

 

Замена гетеронимом обоих соот-

Внимательные глаза

 

носительных членов пары

смотрели на учителя

 

Замена внешним метонимом обо-

Каблучки застучали

 

их соотносительных членов пары

(женщина+туфли на каб-

 

 

луках)

Абстраги-

Определение существенно-

 

рование

го/второстепенного; составление

 

 

схематичного представления

 

Обобщение

Переход от понятия с меньшим

МГУ (индивид) – универ-

 

объемом и большим содержанием

ситет (вид) (исключаются

Замена видо-

к понятию с большим объемом и

индивидуальные признаки

вого наимено-

меньшим содержанием; Объеди-

 

вания родо-

нение понятий в группы однород-

 

вым

ных: гипонимы, гетеронимы, си-

 

 

нонимы, конверсивы и т.д.

 

~ 45 ~

 

 

Окончание табл. 5

 

 

 

1

2

3

Категориизация

Классификация (определение в

Пушкин – поэт. Обо-

– подведение яв-

содержании понятия признаков

значение общим поня-

ления под катего-

того или иного класса)

тием класса, в англий-

рию и признание

 

ском индикация его с

его членом этой

 

помощью неопреде-

рубрики опыта

 

ленного артикля

Концептуализа-

Связана с категоризацией, члене-

Концепт времени, кон-

ция – выделение

ние мира на универсальные и

цепт «мужик» и т.д.

отдельных кон-

культурные концепты – аксиоло-

 

цептов или их ус-

гически значимые комплексные

 

тойчивых объе-

понятия, изучаемые когнитивной

 

динений

лингвистикой и лингвокультуро-

 

 

логией

 

Ограничение

Переход от понятия с меньшим

Университет – МГУ

Замена родового

содержанием и большим объе-

 

наименования ви-

мом к понятию с большим со-

 

довым

держанием и меньшим объемом

 

Определение

Перечисление основных призна-

Мазанка – изба из гли-

Логический и

ков или частей понятия (раскры-

ны. Стол – предмет

описательный

тие его содержания) с указанием

мебели, состоящий из

способы толкова-

его родовой принадлежности

столешница и ножек,

ния

(гипонимия, гетеронимия)

обычно четырех

Деление

Разбиение объема понятия на

Однородные: жду в

 

взаимно непересекающиеся и не-

Омске и в нетерпении;

 

пустые подклассы, объединение

Шел дождь и два сту-

 

которых составляет исходное

дента, один в пальто,

 

множество

другой – в аптеку

Расчленение

Перечисление составляющих

Описание конструкции

гетеронимия

частей

автомобиля, например

 

 

(текст, схема)

Классификация

Деление объема понятия и деле-

Вуз – университет, ин-

 

ние объемов понятий, получен-

ститут, академия –

 

ных при первом делении

СибАДИ, МГУ,

 

 

ОмГПУ

Таким образом, устанавливая сходство или различие между предметами (сравнение), выделяя существенные признаки и отвлекаясь от несущественных (абстрагирование), соединяя существенные признаки (синтез) и распространяя их на все однородные предметы (обобщение), мы образуем одну из основных форм абстрактного

~ 46 ~

мышления – понятие и лингвистическое выражение его содержания в виде дефиниции.

Суждение – это форма мысли, устанавливающая логическую связь между двумя и более понятиями (Кондаков 1975).

 

Таблица 6

Логика на уровне суждения/предложения

Суждение (соответствует

Предложение – сообщение о чем-либо

высказыванию

– то, что может рассматриваться

как единице внутренней речи)

с позиций истинности-ложности

S – P: Халатность – преступление

П – С + второстепенные

Идеальное

Материальное

Содержание предложения

Форма суждения

Логическая структура универсальна

Грамматический строй выражающих

 

языков различен

Суждение одно

Разные трансформы предложений

 

Схема 18. Логические отношения

 

между суждениями и логический квадрат

 

Общеутвердительные

Общеотрицательные

 

А

Противоположность (контрарность)

Е

Подчинение

 

Противоречие (кон-

Подчинение

 

традикторность)

 

 

I

Частичная совместимость (субконтрарность)

O

Частноутвердительные

Частноотрицательные

 

~ 47 ~

 

Таблица 7

 

Логические отношения между суждениями

А - О,

Из истинности одного суждения следует ложность другого сужде-

Е - I

ния, из ложности одного − истинность другого

А - Е

Не могут быть одновременно истинными, но могут быть одновре-

 

менно ложными. Из ложности одного суждения следует истинность

 

другого, но из истинности одного из них может следовать как истин-

 

ность, так и ложность другого суждения

I - О

Могут быть одновременно истинными, но не одновременно ложны-

 

ми

А – I,

Из истинности подчиняющего суждения следует истинность подчи-

Е - О

ненного суждения, но не наоборот: из истинности подчиненного су-

 

ждения истинность подчиняющего суждения не следует, оно может

 

быть истинным, но может быть и ложным. Из ложности подчинен-

 

ного суждения следует ложность подчиняющего суждения, но не на-

 

оборот

Умозаключение – это способ получения нового знания на основе некоторого имеющегося. Он представляет собой переход от некоторых высказываний, фиксирующих наличие некоторых ситуаций в действительности, к новому высказыванию и соответственно к знанию о наличии ситуации, которую описывает это высказывание (Кон-

даков 1975).

Правила построения умозаключений в коммуникации звучат следующим образом:

1.Тезис должен быть сформулирован четко и однозначно, понятно для всех участников спора.

2.На протяжении доказательства тезис должен быть самотождествен самому себе, не подменяться другим.

3.Опровержение тезиса должно быть осуществлено независимо от аргументов, так как несостоятельность аргументов еще не свидетельствует о ложности тезиса – он может доказываться с помощью других аргументов.

4.Положения, используемые в качестве аргументов, оснований для доказательства и опровержения не должны быть заведомо ложными.

5.Аргументы должны быть достаточными для доказательства тезиса и находиться в логической связи между собой.

6.Аналогии при доказательстве являются недостаточными аргументами, точно также как и остроты.

~48 ~

7.Аргументы не должны содержать «круга в доказательстве», т.е. объяснять одно неизвестное через само себя или другое неизвестное.

8.Аргументы, посвященные одной мысли, не должны быть внутренне противоречивыми и взаимоисключающими друг друга.

9.Связи между аргументами и тезисом, а также тезисом и выводами из него, должны быть логически обоснованными, явными, – то есть очевидными для всех, что еще называется логической неизбежностью.

10.Обоснование должно быть достаточным и все звенья рассуждения должны находиться на своем месте, чтобы не совершалась ошибка «прыжок к заключению».

11.Из истинности оснований необходимо вытекает истинность следования, но из ложности оснований еще не вытекает ни ложность, ни истинность следствия. Оно здесь остается открытым.

12.Из ложности следствия необходимо вытекает ложность основания. Но из истинности следствия не вытекает ни истинность, ни ложность основания. Оно здесь также остается открытым.

Таким образом, для правильной логической организации текста

ианализа содержания текста необходимо иметь представление о следующих явлениях: понятие, суждение, умозаключение и их виды, объем понятия, отношения между объемами понятий, логические операции, логические отношения между суждениями, логический квадрат.

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

Кпп. 1.1

1.Определите причины неясности или двусмысленности в понимании текста, обусловленные неправильным употреблением местоимений (отдаленность личного местоимения от слова, с которым оно синонимически связано; возможность соотнесения местоимения с любым из слов, одинаково грамматически оформленным в предшествующем контексте; употребление притяжательного местоимения вместо личного и др.). Исправьте, где необходимо, предложения.

1.Образ Макара Нагульнова противоречив. С одной стороны, он жесток, груб, а с другой – добр, порою по-детски наивен. 2. Федор

~49 ~

Капитонович стремится угодить начальству, чтобы его слушали и уважали. 3. На вечере выступили артисты, исполнявшие народные песни; они нам не понравились. 4. Основу программы по развитию речи составляют сведения о стилях, типах, жанрах речи, которые распределены по классам. 5. Никита не разрешил брату зайти в свою комнату.

Кпп. 1.2

1.В данных ниже предложениях определите значение и смысл ключевых слов.

1.Отряд краснофлотцев в триста штыков не дрогнул в боях ни разу (А. Яшин). 2. Пять прожекторов встали над головой буйной рощи Петровского парка (В. Луговской). 3. В пекло схваток и сражений мать моя ушла сестрой. 4. От колючей воды станет легким и радостным тело (Н.Рыленков). 5. Гудком прощальным паровозным осенний вечер оглушен (С. Орлов). 6. Не смеют, что ли, командиры чужие изорвать мундиры о русские штыки? (Лерм.). 7. Порой этот телефон хотелось вырвать с мясом.

2.Сделайте денотативно-предикативный анализ данных ниже предложений с привлечением насколько возможно обширной пресуппозиции.

Зачем арапа своего младая любит Дездемона, как месяц любит ночи мглу? Затем, что ветру, и орлу, и сердцу девы нет закона (Пушкин).

Охранять природу – значит охранять Родину.

3.В данных ниже примерах опознайте произведенные операции преобразования внутренней речи во внешнюю и цель их использования:

1.Туман опустился на землю. Сизая дымка опустилась на землю.

2.Болезнь давала о себе знать: СПИД быстро прогрессировал.

3.Степь да степь кругом, Путь далек лежит.

4.Уж небо осенью дышало

5.Сегодня хорошая погода? – Сегодня хорошая погода!

6.Офицер Иванов совершил благородный поступок − Благородство Иванова было хорошо известно его товарищам.

~50 ~

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]