- •Урок № 1
- •Часть I буквы «Алиф», «Ба», «Та»
- •Образцы написания
- •Изображение кратких гласных на письме. Огласовки
- •Образцы для чтения
- •Буквы «Нун», «Вав», «Йа»
- •Образцы написания
- •Образцы для чтения
- •Изображение на письме отсутствия гласного звука. Удвоение согласного
- •Образцы для письма и чтения
- •Упражнения и задания
- •Часть II буквы «Даль», «Заль», «Ра», «Зай»
- •Образцы написания
- •Образцы для чтения
- •Согласный «хамза»
- •Образцы для чтения и написания
- •Изображение на письме долгих гласных
- •Часть III буквы «Фа», «Каф», «Кяф», «Лям»
- •Образцы для чтения и письма
- •Слог. Ударение
- •Образцы для чтения
- •Имя существительное. Падеж и неопределенное состояние имени
- •В неопределенном состоянии
- •Упражнения и задания
- •Часть IV буквы «Ха», «Син», «Шин», «Та марбута»
- •Образцы написания
- •Образцы для чтения
- •Род имени существительного
- •Образцы для чтения
- •Именное предложение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Урок № 2 лексическая тема: отношения между людьми
- •Часть I
- •Буквы «Мим», «Са», «،Айн», «Гайн»
- •Образцы для чтения и письма
- •Васлирование
- •Образцы для чтения и письма
- •Упражнения и задания
- •Часть II буквы «Сад», «Дад», «Та», «За»
- •Образцы написания
- •Образцы для чтения
- •Правописание «хамзы» в середине и в конце слова
- •Образцы для чтения и письма
- •Указательные местоимения в функции согласованного определения
- •Образцы для чтения и письма
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения и задания
- •Часть III буквы «Джим», «Ха», «Ха»
- •Образцы для чтения
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения
- •Упражнения и задания
- •Часть IV относительное прилагательное. Словосочетание с согласованным определением.
- •Образцы для чтения
- •Добавочные буквы в арабском языке
- •Образцы для чтения и письма
- •Лексико- грамматический комментарий
- •Упражнения и задания
- •Урок 3 лексическая тема: семья
- •Часть I
- •Личные местоимения двойственного и множественного числа
- •Слитные местоимения и их употребление с именем существительным
- •Образцы для чтения
- •Упражнения и задания
- •Часть II предлоги. Предложные конструкции
- •Образцы для чтения
- •Предложные словосочетания в именных предложениях
- •Упражнения и задания
- •Часть III слитные предлоги
- •Образцы для чтения и письма
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и письма
- •Упражнения и задания
- •Часть IV состав арабского слова
- •Образцы для чтения и письма
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и письма
- •Упражнения и задания
- •Урок 4 лексическая тема: я – студент. Учебные занятия
- •Часть I
- •Несогласованное определение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть II согласованное определение в составе идафы
- •Образцы для чтения
- •Лексико-грамматический комментарий склонение слов أب ، أخ в сопряженном состоянии
- •Упражнения и задания
- •Часть III арабский глагол
- •Спряжение правильных глаголов I породы в прошедшем времени. Масдар и причастия
- •Спряжение глагола فعل «делать» в прошедшем времени
- •Спряжение глагола فهم «понимать» в прошедшем времени
- •Образцы для чтения
- •Упражнения и задания
- •Часть IV согласование глагола-сказуемого с подлежащим
- •Лексико-грамматический комментарий образование наречий и их функции в предложении
- •Урок V лексическая тема: краткие сведения об арабских странах
- •Часть I
- •Множественное число имен существительных и прилагательных
- •Склонение имен мужского рода множественного числа
- •Склонение имен женского рода множественного числа
- •Образцы для чтения и перевода
- •«Разбитое» (ломанное) множественное число. Согласование имен во множественном числе
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Часть II имена с двухпадежным склонением
- •Образцы для чтения и перевода
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть III двойственное число имен существительных и прилагательных
- •Образцы для чтения и перевода
- •Сопряженное состояние имен во множественном и двойственном числе. Употребление их со слитными местоимениями
- •Склонение имен во множественном и двойственном числе
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Часть IV общие сведения о масдаре. Причастия действительного и страдательного залогов глаголов I породы
- •Образцы для чтения и перевода
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Урок VI лексическая тема: обычаи и традиции арабов
- •Часть I
- •Спряжение правильных глаголов I породы в настояще-будущем времени
- •Спряжение глагола I породы (а) فعل в настояще-будущем времени
- •Спряжение глагола I породы (у) كتب в настояще-будущем времени
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Часть II хамзованные глаголы I породы. Повелительное наклонение глаголов I породы
- •Спряжение глагола كتب в повелительном наклонении
- •Образцы для чтения и перевода
- •Спряжение глагола أكل в настояще-будущем времени
- •Повелительное наклонение
- •Спряжение глагола بدأ в прошедшем времени
- •Спряжение глагола بدأ в настояще-будущем времени
- •Повелительное наклонение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть III «подобноправильные» глаголы I породы
- •Повелительное наклонение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Часть IV пустые глаголы
- •Повелительное наклонение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть I
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и перевода
- •Часть II употребление слитных местоимений с глаголами
- •Образцы для чтения и перевода
- •Повелительное наклонение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть III
- •Образцы для чтения и перевода
- •Употребление слитных местоимений с предлогами
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть IV повелительно-запретительное наклонение
- •Образцы почерка рук’а
- •Дополнительные тексты текст № 1
- •Текст № 2
- •Текст № 3
- •Текст № 4
- •Текст № 5
- •Текст № 6
- •Текст № 7
- •Текст № 8
- •Текст № 9
- •Текст № 10
- •Текст № 11
- •Текст № 12
- •Текст № 13
- •Текст № 14
- •Текст № 15
- •Текст № 16
- •Текст № 17
- •Текст № 18
- •Словарь слова и выражения к уроку № I
- •Слова и выражения к уроку № II
- •Слова и выражения к уроку № III
- •Слова и выражения к уроку № IV
- •Слова и выражения к уроку № V
- •Слова и выражения к уроку № VI
- •Слова и выражения к уроку № VII
- •Содержание
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть 1
- •Часть I
- •Часть I
Образцы для чтения
أذن - تركيا - روسيا - سوري - فرنسا - ليلى - فريد - فريدة - إبنة - بنت - زينب - كاتبة - أوروبا - يد - وردة - رشيد
Именное предложение
Простейшее двусоставное именное предложение в арабском языке состоит из двух имен в именительном падеже. Структурно этот тип предложения можно представить следующим образом:
«Рази – писатель» -رازي كاتب
«Ты – художница» - أنت فنانة
В арабском именном предложении отсутствует глагол-связка настоящего времени (есть, является), который иногда употребляется в русском языке.
Сказуемое в именном предложении обычно согласуется с подлежащим в числе, а если оно изменяется по родам, то и в роде.
В предложениях типа «Это – дом» или «Это – писательница» в русском языке подлежащим является указательное местоимение среднего рода «это». В арабском языке указательное местоимение имеет мужской(هذا) и женский(هذه) род, поэтому в именных предложениях род местоимения зависит от рода сказуемого., например:
« Это – дом» - هذا بيت
« Это – факультет» - هذه كلية
Обычным морфологическим средством предикативной связи (т.е. признаками предложения, не позволяющие спутать его со словосочетанием) в именном предложении является разобщенность (несогласованность) в состоянии, а именно подлежащее (на первом месте) в определенном состоянии, а сказуемое (на втором месте) в неопределенном состоянии.
Примечание: это правило не распространяется на именное предложение, в котором сказуемое выражено именем собственным, типа:
«Это Рази» - هذا رازي
«Это Фарида» -هذه فريدة
«Это – Турция» - هذه تركيا
Образцы для чтения и перевода
هذا أب - هذا نبي - هذا باب - هذه رفيقة - هذا رفيق - هذه يد - هذه إبنة - هذا رشيد - هذه فريدة - هذا زيد - هذه ليلى - هذا كاتب - هذه كاتبة
Упражнения и задания
1. Выучите новые слова и напишите по строчке каждое из них:
1( это (для м.р.) |
1) هذا |
2) это (для ж.р.) |
2) هذه |
3) он |
3) هو |
4) она |
4) هي |
5) человек |
5) إنسان |
6) факультет, колледж |
6) كلِّية |
7) господин |
7) سيد |
8) преподаватель |
8) أستاذ |
9) стул; кафедра |
9) كرسي |
10) благородный; Набиль (муж.имя) |
10) نبيل |
11) тетрадь, брошюра |
11) كراسة |
12) то, тот |
12) ذلك |
13) то, та |
13) تلك |
14) классная доска |
14) سبورة |
15) урок |
15) درس |
16) предвестник; Башир (муж. имя)
|
16) بشير |
17) Лейла (женское имя)
|
17) ليلى |
18) разумный; Рашид (муж. имя)
|
18) رشيد |
2. Образуйте от данных слов мужского рода слова женского рода и запишите их:
إبن - وزير - فنان - فقير - رفيق - كاتب - نبي - فريد - إنسان - أستاذ - سيد - كبير - رشيد
3. Отработайте чтение данных слов, определите их род:
هذا - ذلك - ولد - درس - كرسي - سيد - هو - هذه - تلك - كلية - أستاذ - إنسان - ليلى - سبورة - كراسة - هي - فريد - رازي - زينب - إبنة - روسيا - أنت - أذن - يد - بنت - تركيا - زيد
4. Прочитайте парами именные предложения, обращая внимание на род имен:
هو أستاذ - هي أستاذة ، هو إبن - هي إبنة ، هذا سيد - هذه سيدة ، هذا ولد - هذه بنت ، أنت وزير - أنت وزيرة ، هذا بيت - هذه يد ، نبيل كاتب - نبيلة كاتبة ، زيد رفيق - زينب رفيقة ، أنا إنسان - أنا إنسانة ، ذلك كرسي - تلك سبورة ، هو كبير - هي كبيرة ، هذا فريد - هذه فريدة
5. Составьте с данными словами именные предложения, используя личные или указательные местоимения: هذا - هذه - ذلك - تلك
باب - أب - بنت - إبن - كتاب - رفيقة - كاتب - يد - أذن - نبي - فنان - فقير - إنسانة - رفيق - بيت - ولد - زيد - وزيرة - درس - كرسي - سيد - كلية - وزير - أستاذ - إنسان - سبورة - كراسة - ليلى - تركيا
6. Запишите слова, соединив данные буквы:
1) ش ه ا د ة - د ر ا س ة - ك را س ي - ن و ا ف ذ - إ ف ر ي ق ي ا - أ س ت ر ا ل ي ا - ن ا ف ذ ة
2) إ ن س ا ن - س ي دة - ا ل ك ت ب - ك ل ا س ي ك ي - ش ه ي ر - - ت ن ب ي ه - أ س ا ت ذ ة
7. Переведите на арабский язык:
Я - писатель. Это - дверь. Это - бедняк. Это - министр. Это - ухо. Она - дочь. Ты - отец. Ты - художница. Рази - мальчик. Он - товарищ. Это - факультет. Я - преподаватель. Он - пророк. Она - министр. Это - урок. Это - классная доска. Это - тетрадь. Ты - господин. Ты - госпожа. Он - писатель или артист. Я - сын и отец. Это - книга. Зейнаб - дочь. Это - дом, а это - дверь. Это - преподаватель, а это - писательница. Фарида - госпожа, а Башир - бедняк. То - кафедра. Рази - большой. Лейла - преподаватель. Зейд - взрослый.
8. Заполните таблицу:
именительный падеж |
родительный падеж |
винительный падеж |
أستاذ |
|
|
|
كبيرة |
|
|
|
كراسة |
|
إنسان |
|
روسيا |
|
|
|
درس |
|
|
|
سيدا |
كلية |
|
|
|
|
كبيرا |
|
أستاذة |
|
9. Письменно просклоняйте данные словосочетания:
أب وإبن - رفيق ورفيقة - ولد أو بنت - أوروبا ودنيا - نبي أو فقير
10. Переведите данные предложения и отработайте их чтение:
هذه أستاذة - هذه سبورة - هو وزير - هذا بيت - أنا فنان - انا كاتبة - هذه كلية - هي فقيرة - أنت رفيق - أنت رفيقة - هو أب - زينب فنانة - هذه كراسة - هذا درس - بشير ولد - ذلك كرسي - ليلى استاذة - هذا سيد - أنت كبيرة - تلك يد - هذا نبي - هذه أذن - فريدة بنت - رازي كبير - فريد سيد - روسيا كبيرة
11. Составьте предложения по образцу и прочитайте их:
باب ---- هذا باب
كراسة - درس - أذن - بنت - سيد - رفيقة - فنان - كاتب - كلية - كرسي - وزير - أب - ولد - نبي - دنيا - أستاذ
12. Прочитайте и переведите следующие слова:
باب - أب - بنت - إبن - كتاب - رفيقة - كاتب - يد - أذن - نبي - فنان - فقير - إنسانة - رفيق - بيت - ولد - وزيرة - درس - كرسي - سيد - كلية - وزير - أستاذ - إنسان - سبورة - كراسة - بشير - فريد - ليلى
13. Отработайте чтение, обращая внимание на артикуляцию сопоставляемых звуков:
كب - قب ، كبل - قبل ، لبك - لبق ، ناكر - ناقر ، كل - قل ، كاد - قاد ، كتل - قتل ، كابل - قابل ، كلب - قلب ، لاك - لاق ، كل - قل ، ترك - ترق ،
سار - زار ، زاب - ذاب ، ذل - دل ، ذاد - زاد ، سال - شال ، سن - شن
14. Сравните написание букв в разных видах почерка:
بنت سلام جميل رازي - بنت سلام جميل رازي - بنت سلام جميل رازي - بنت سلام جميل رازي - بنت سلام جميل رازي
