- •Урок № 1
- •Часть I буквы «Алиф», «Ба», «Та»
- •Образцы написания
- •Изображение кратких гласных на письме. Огласовки
- •Образцы для чтения
- •Буквы «Нун», «Вав», «Йа»
- •Образцы написания
- •Образцы для чтения
- •Изображение на письме отсутствия гласного звука. Удвоение согласного
- •Образцы для письма и чтения
- •Упражнения и задания
- •Часть II буквы «Даль», «Заль», «Ра», «Зай»
- •Образцы написания
- •Образцы для чтения
- •Согласный «хамза»
- •Образцы для чтения и написания
- •Изображение на письме долгих гласных
- •Часть III буквы «Фа», «Каф», «Кяф», «Лям»
- •Образцы для чтения и письма
- •Слог. Ударение
- •Образцы для чтения
- •Имя существительное. Падеж и неопределенное состояние имени
- •В неопределенном состоянии
- •Упражнения и задания
- •Часть IV буквы «Ха», «Син», «Шин», «Та марбута»
- •Образцы написания
- •Образцы для чтения
- •Род имени существительного
- •Образцы для чтения
- •Именное предложение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Урок № 2 лексическая тема: отношения между людьми
- •Часть I
- •Буквы «Мим», «Са», «،Айн», «Гайн»
- •Образцы для чтения и письма
- •Васлирование
- •Образцы для чтения и письма
- •Упражнения и задания
- •Часть II буквы «Сад», «Дад», «Та», «За»
- •Образцы написания
- •Образцы для чтения
- •Правописание «хамзы» в середине и в конце слова
- •Образцы для чтения и письма
- •Указательные местоимения в функции согласованного определения
- •Образцы для чтения и письма
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения и задания
- •Часть III буквы «Джим», «Ха», «Ха»
- •Образцы для чтения
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения
- •Упражнения и задания
- •Часть IV относительное прилагательное. Словосочетание с согласованным определением.
- •Образцы для чтения
- •Добавочные буквы в арабском языке
- •Образцы для чтения и письма
- •Лексико- грамматический комментарий
- •Упражнения и задания
- •Урок 3 лексическая тема: семья
- •Часть I
- •Личные местоимения двойственного и множественного числа
- •Слитные местоимения и их употребление с именем существительным
- •Образцы для чтения
- •Упражнения и задания
- •Часть II предлоги. Предложные конструкции
- •Образцы для чтения
- •Предложные словосочетания в именных предложениях
- •Упражнения и задания
- •Часть III слитные предлоги
- •Образцы для чтения и письма
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и письма
- •Упражнения и задания
- •Часть IV состав арабского слова
- •Образцы для чтения и письма
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и письма
- •Упражнения и задания
- •Урок 4 лексическая тема: я – студент. Учебные занятия
- •Часть I
- •Несогласованное определение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть II согласованное определение в составе идафы
- •Образцы для чтения
- •Лексико-грамматический комментарий склонение слов أب ، أخ в сопряженном состоянии
- •Упражнения и задания
- •Часть III арабский глагол
- •Спряжение правильных глаголов I породы в прошедшем времени. Масдар и причастия
- •Спряжение глагола فعل «делать» в прошедшем времени
- •Спряжение глагола فهم «понимать» в прошедшем времени
- •Образцы для чтения
- •Упражнения и задания
- •Часть IV согласование глагола-сказуемого с подлежащим
- •Лексико-грамматический комментарий образование наречий и их функции в предложении
- •Урок V лексическая тема: краткие сведения об арабских странах
- •Часть I
- •Множественное число имен существительных и прилагательных
- •Склонение имен мужского рода множественного числа
- •Склонение имен женского рода множественного числа
- •Образцы для чтения и перевода
- •«Разбитое» (ломанное) множественное число. Согласование имен во множественном числе
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Часть II имена с двухпадежным склонением
- •Образцы для чтения и перевода
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть III двойственное число имен существительных и прилагательных
- •Образцы для чтения и перевода
- •Сопряженное состояние имен во множественном и двойственном числе. Употребление их со слитными местоимениями
- •Склонение имен во множественном и двойственном числе
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Часть IV общие сведения о масдаре. Причастия действительного и страдательного залогов глаголов I породы
- •Образцы для чтения и перевода
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Урок VI лексическая тема: обычаи и традиции арабов
- •Часть I
- •Спряжение правильных глаголов I породы в настояще-будущем времени
- •Спряжение глагола I породы (а) فعل в настояще-будущем времени
- •Спряжение глагола I породы (у) كتب в настояще-будущем времени
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Часть II хамзованные глаголы I породы. Повелительное наклонение глаголов I породы
- •Спряжение глагола كتب в повелительном наклонении
- •Образцы для чтения и перевода
- •Спряжение глагола أكل в настояще-будущем времени
- •Повелительное наклонение
- •Спряжение глагола بدأ в прошедшем времени
- •Спряжение глагола بدأ в настояще-будущем времени
- •Повелительное наклонение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть III «подобноправильные» глаголы I породы
- •Повелительное наклонение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Часть IV пустые глаголы
- •Повелительное наклонение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть I
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Образцы для чтения и перевода
- •Часть II употребление слитных местоимений с глаголами
- •Образцы для чтения и перевода
- •Повелительное наклонение
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть III
- •Образцы для чтения и перевода
- •Употребление слитных местоимений с предлогами
- •Образцы для чтения и перевода
- •Упражнения и задания
- •Часть IV повелительно-запретительное наклонение
- •Образцы почерка рук’а
- •Дополнительные тексты текст № 1
- •Текст № 2
- •Текст № 3
- •Текст № 4
- •Текст № 5
- •Текст № 6
- •Текст № 7
- •Текст № 8
- •Текст № 9
- •Текст № 10
- •Текст № 11
- •Текст № 12
- •Текст № 13
- •Текст № 14
- •Текст № 15
- •Текст № 16
- •Текст № 17
- •Текст № 18
- •Словарь слова и выражения к уроку № I
- •Слова и выражения к уроку № II
- •Слова и выражения к уроку № III
- •Слова и выражения к уроку № IV
- •Слова и выражения к уроку № V
- •Слова и выражения к уроку № VI
- •Слова и выражения к уроку № VII
- •Содержание
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть 1
- •Часть I
- •Часть I
Урок V лексическая тема: краткие сведения об арабских странах
Часть I
Множественное число имен существительных и прилагательных
1. Множественное число образуется двумя способами: путем прибавления соответствующих окончаний («целое» или «правильное» множественное число) и путем внутренней флексии, т.е. изменения структуры слова («разбитое» или «ломанное» множественное число).
Первым способом множественное число образуют некоторые имена мужского рода, обозначающие лиц и ряд относительных прилагательных. В этом случае имена получают окончание - ون (уна), например:
«инженер» مهندس + ون = مهندسون
«сирийский» - سوري + ون = سوريون
Склонение имен мужского рода множественного числа
определенное состояние |
неопределенное состояние |
Падеж |
المهندسون السوريون |
مهندسون سوريون |
Именительный |
المهندسين السوريين |
مهندسين سوريين |
Родительный |
المهندسين السوريين |
مهندسين سوريين |
Винительный |
2. Многие имена существительные женского рода (нарицательные и одушевленные) образуют форму множественного числа путем прибавления окончания - ات (атун), например:
طالبة + - ات = طالبات
سورية + - ات = سوريات
كراسة + - ات = كراسات
Обратите внимание: как видно из примеров, при добавлении окончания множественного числа «та марбута» исчезает.
Склонение имен женского рода множественного числа
определенное состояние |
неопределенное состояние |
Падеж |
الطالبات السوريات |
طالبات سوريات |
Именительный |
الطالبات السوريات |
طالبات سوريات |
Родительный |
الطالبات السوريات |
طالبات سوريات |
Винительный |
Таким же способом множественное число образуется и от ряда слов мужского рода, которые нельзя отнести к какой-либо конкретной группе имен, например:
«больница» - مستشفى + - ات = مستشقيات
«поезд» - قطار + - ات = قطارات
Образцы для чтения и перевода
فنان لبناني - فنانون لبنانيون - طالب أوروبي - طلاب أُوروبيون - مهندس آسيوي - مهندسون آسيويون - تلميذ سوري - تلامذة سوريون - تلميذة عراقية - تلميذات عراقيات - بنت صغيرة - بنات صغيرات - مهندسة سورية - مهندسات سوريات - طالبة مجتهدة - طالبات مجتهدات
«Разбитое» (ломанное) множественное число. Согласование имен во множественном числе
1. От большинства имен множественное число образуется путем внутренней флексии по определенным моделям. По единственному числу имени в большинстве случаев невозможно определить, по какой модели оно образует свое множественное число, поэтому формы множественного числа даются в словарях рядом с именем в единственном числе и их необходимо заучивать парами. К наиболее употребительным моделям множественного числа относятся:
فعول - فعال - فعل - فعل - فعال - أفعال
Например:
«дом»- بيت - بيوت (فعول)
«житель»-ساكن - سكان (فعال)
«картина»-صورة - صور (فعل)
«город»-مدينة - مدن ( فعل)
«большой»-كبير - كبار (فعال)
«река»-نهر - أنهار (أفعال)
2. При согласовании имен множественного числа надо учитывать, является ли данное имя одушевленным или неодушевленным понятием. Если существительное обозначает лиц, то относящиеся к нему слова (указательное или личное местоимение, согласованное определение, глагол-сказуемое) согласуются с ним в роде, числе и падеже:
«Эти сирийские студентки – отличницы» -هؤلاء الطالبات السوريات ممتازات
«Они – великие русские писатели» - هم كتاب روس كبار
Неодушевленное понятие или название животных согласуются как имя женского рода единственного числа:
«Эти учебники – новые» -هذه الكتب المدرسية جديدة
«Это – красивые современные машины» -هذه سيارات معاصرة جميلة
3. Если подлежащее, обозначающее неодушевленное понятие или животное, стоит во множественном числе, то глагол-сказуемое, независимо от его места в предложении, употребляется в единственном числе, женского рода, 3-го лица:
«Подъехали машины и остановились перед зданием банка» -
وصلت السيارات ووقفت أمام البنك
«Коровы остановились и замычали» -
وقفت البقرات ونعرت
