
- •Передмова
- •1. Поняття мови і мовлення
- •2. Українська мова як національна літературна мова
- •3. Місце української мови серед слов’янських мов
- •4. Культура мовлення, її ознаки. Мовна норма і варіантність
- •5. Стильова диференціація мови
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •2. Документ як основний вид офіційно-ділового стилю
- •3. Критерії класифікації документів
- •4. Правила складання та оформлення документів
- •5. Мова ділових паперів
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •Розділ іі. Орфоепічні норми сучасної української мови. Документи щодо особового складу
- •1. Основні норми вимови звуків і звукосполучень
- •2. Суспільний характер орфоепічних норм
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •3. Документи щодо особового складу
- •Розділ ііі. Акцентуаційні норми сучасної української мови. Документи щодо особового складу
- •1. Норми наголошування в українській мові
- •2. Роль наголосу у літературному мовленні
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •3. Документи щодо особового складу
- •Розділ IV. Лексичні норми сучасної української мови. Довідково-інформаційні документи
- •1. Лексичний склад української мови
- •2. Вибір слова – основа культури мовлення
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •3. Довідково-інформаційні документи
- •2. Особливості використання іменників
- •3. Особливості вживання прикметників
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •4. Довідково-інформаційні документи
- •2. Особливості вживання займенників
- •3. Особливості використання дієслів і незмінних частин мови
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •4. Довідково-інформаційні документи
- •25 Грудня 2001 року
- •1. Вихідні положення
- •2. Ключові цілі нової (новітньої) аграрної політики
- •3. Визначальні сутнісні особливості
- •4. Нова (новітня) аграрна політика
- •5. Нова (новітня) аграрна політика
- •6. Розробка нової (новітньої) аграрної політики
- •7. Обов'язковими при розробці нової (новітньої)
- •8. Всебічне відпрацювання управлінського (кадрово-управлінського) забезпечення практичного втілення нової (новітньої) аграрної політики на основі побудови надійної кадрово-управлінської вертикалі
- •9. Державне управління розробкою
- •10. Надзвичайно велика складність розробки
- •Розділ VII. Синтаксичні норми сучасної української мови. Обліково-фінансові документи
- •1. Особливості творення синтаксичних конструкцій
- •2. Сполучуваність слів. Вживання прийменників
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •3. Обліково-фінансові документи
- •Розділ VIII. Орфографічні норми сучасної української мови (правопис префіксів, суфіксів, апострофа, м’якого знака, великої літери). Обліково-фінансові документи
- •1. Написання префіксів і суфіксів
- •2. Вживання апострофа і м’якого знака
- •3. Правопис великої літери
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •4. Обліково-фінансові документи
- •Розділ IX. Орфографічні норми сучасної української мови (правопис складних слів, географічних назв, іншомовних слів). Організаційні документи
- •1. Написання складних слів
- •2. Правопис географічних назв
- •3. Написання слів іншомовного походження
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •4. Організаційні документи
- •23 Листопада 2002 року
- •Розділ х. Пунктуаційні норми сучасної української мови. Розпорядчі документи
- •1. Значення розділових знаків
- •2. Використання коми, крапки з комою
- •3. Вживання тире і двокрапки
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •4. Розпорядчі документи
- •2. Особливості ділового спілкування
- •Засоби ділового спілкування
- •Етикет ділового мовлення
- •5. Дотримання мовного етикету у різних ділових ситуаціях
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •Розділ іі. Прилюдний виступ – основний вид усного ділового мовлення
- •1. Поняття прилюдного виступу, його жанри
- •2. Підготовка до прилюдного виступу
- •3. Виголошування прилюдних виступів
- •4. Технічні правила мовлення
- •5. Мова та поведінка оратора
- •Рекомендована література
- •2. Особливості виголошування ділової доповіді
- •3. Місце промови у діловому спілкуванні
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •Державна інноваційна політика: оцінка експерта
- •Проблеми бідності вУкраїні: сучасна ситуація та можливості вирішення
- •Шановні друзі !
- •Розділ IV. Бесіда і лекція – традиційні жанри прилюдних виступів
- •1. Бесіда як найбільш поширена форма спілкування
- •2. Проведення індивідуальних бесід
- •3. Мистецтво виголошування лекцій
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •Україна потребує євростандарту
- •Підприємство в умовах ринкової економіки
- •Розділ V. Форми колективного розгляду проблем
- •1. Дискусія як прилюдне обговорення теми
- •2. Характер ділових переговорів
- •3. Роль нарад у діловому спілкуванні
- •4. Підготовка і ведення зборів
- •Рекомендована література
- •Завдання
- •Економічна парадигма XXI століття
- •Українська економічна термінологія
- •1. Поняття про термінологію і термінологічні словники
- •2. Історія становлення української економічної термінології
- •Термінологія і словники економічної сфери діяльності
- •Рекомендована література
- •Словник економічних термінів
- •Орієнтовні завдання для контрольної роботи
- •Орієнтовні тексти для диктантів Монети Київської Русі
- •Вексель як фінансовий інструмент
- •Франчайзинг у малому бізнесі
- •Грошова реформа у незалежній Україні
- •Інтеграція України в Європу
- •Валютний ринок
- •Історія хутрофірми “Тисмениця”
- •Магічні властивості хутра
- •Ремесла давнього Станіслава
- •Міська ратуша на площі Ринок
- •Список використаної літератури
- •Писемне ділове мовлення
- •Усне ділове мовлення
Історія хутрофірми “Тисмениця”
Хутрофірма “Тисмениця” – одне з найбільш старих підприємств Івано-Франківщини, яке веде свою історію ще з XVI століття, з вільної федерації ремісників. Перший статут кушнірського цеху у Тисмениці був зареєстрований на підставі Магдебурзького права 21 листопада 1637 року. Згодом Тисмениця стала одним із найпотужніших центрів кушнірської справи. Уже на початку XVIII століття у Тисмениці діяли три кушнірські цехи. У кінці XIX століття за підтримки Віденської торгово-промислової палати було збудовано фабрику, на якій працювало більше півтисячі фахівців високої кваліфікації.
Катаклізми першої половини ХХ століття негативно позначилися на хутровому виробництві “Тисмениця”, але воно швидко відновилося і досить розвинулося. Пізніше ця фабрика була відзначена на міжнародних виставках у Брюсселі 1965 року та Мюнхені 1967 року.
24 січня 1989 року виробниче хутрове об’єднання “Тисмениця” та фірми з Нідерланд, Німеччини і Мальти підписали угоду про створення і діяльність спільного підприємства під назвою “Тикаферлюкс”, яка означає “Хутро класу люкс із Тисмениці”.
Однією з перших вийшовши з державного сектору економіки, хутрофірма “Тисмениця” стала єдиним підприємством колишнього СРСР, яке представило у квітні 1993 року свою колекцію виробів на Міжнародному хутровому ярмарку у Франкфурті-на-Майні, що стало основою для її подальшого інтегрування у світову економіку. З року в рік збільшується кількість престижних міжнародних призів, які отримує хутрове об’єднання “Тисмениця” за високий комерційний імідж та відмінну якість. Лише у 2000 році хутрофірма стала лауреатом XXVIII Міжнародного призу “За якість” (Іспанія), удостоєна нагороди “Лідер в послугах і якості – Європа 2000” (Португалія), у 2001 році – нагород “Кришталевий дракон” (Гон-Конг), “За кращу торгову марку” (Франція).
Сьогодні хутрофірма “Тисмениця” – це широкопрофільна динамічна структура, яка забезпечує вичинку і фарбування шкірок, пошиття різних хутрових виробів. Одяг з маркою “Тисмениця” – це елегантність, зручність, шарм і престиж.
Магічні властивості хутра
Задовго до того, як люди навчилися виробляти одяг з різноманітних тканин, перші примітивні хутряні вироби уже допомагали їм у нелегкому доісторичному бутті. В хутро одягалися, на ньому спали, ним завішували вхід до печери. Навряд чи первісні красуні дуже слідкували за тенденціями моди, але глибокі знання про магічні властивості цього матеріалу людство накопичувало упродовж тисячоліть і дбайливо донесло до наших часів. У середньовіччя, коли усі вірили в існування чаклунів та відьом, люди намагалися якомога надійніше захистити свої родини та оселі від злих духів. Спальні молодят обов’язково прикрашали шкуркою соболя – вона мала очистити помешкання від негативного зовнішнього втручання. Навіть зараз цю “соболину” властивість використовують сучасні екстрасенси та цілителі. За допомогою різних клаптиків хутра, зав’язаних у тканину, дівчата ворожили на майбутніх наречених.
Учені відзначають, що вироби з хутра дуже активні з енергетичної точки зору та індивідуальні для кожної людини. Хутро має свої специфічні властивості та по-різному впливає на власників. Довгий ворс несе надзвичайно сильний заряд енергії та еротики. Коли бракує агресії, рішучості та темпераменту – це добрий вибір. Якщо емоцій людині і так вистачає, спеціалісти рекомендують коротковорсяне хутро. Воно здатне додати власнику стриманості, благородства і почуття власної гідності. Людям замкнутим, яким важко спілкуватися з оточуючими, добре підходить хутро домашніх тварин. Хутро водяних тварин має певний очищаючий вплив, захищає від вроків, віддаючи людям отримані від води очисні властивості.
Хутро завжди називали м’яким золотом. Шкірки соболя на вагу коштували дорожче, ніж справжнє золото, їх використовували замість грошей, ними сплачували податки та штрафи, а королі нагороджували підданих за вірну службу та особливі заслуги.
Добре пошита з якісного хутра шуба – вершина кушнірського мистецтва. У давніх писемних пам’ятках шуби вперше згадуються у XIV столітті, а слово “шуба” походить від арабської чи татарської “джубби” – довгої та широкої безрукавки. Багатії у ті часи хизувалися у соболях, а бідним людям достатньо було одягу із зайця та овчини.