- •Употребление времен английского глагола в действительном залоге
- •Содержание
- •Предисловие
- •Образование глагольных форм действительного залога
- •Четыре формы глагола
- •Формы неправильных глаголов
- •Употребление глагольных форм действительного залога
- •3.1. Действия и состояния в настоящем.
- •3.2. Упражнения
- •1) Define the form and usage of the verb.
- •2) Explain the usage of the forms of the verbs in the passages below. Translate them into Russian.
- •3) Reword the sentences according to the patterns. Make all the necessary сhanges.
- •4) Answer the questions using present tenses.
- •5) Tell the class.
- •6) Keep the conversation going, use the present tenses.
- •7) Show your surprise and disapproval.
- •8) Read the texts, do eхеrсises to the texts.
- •8.1. Answer the following questions on the text:
- •8.2. Answer the questions:
- •8.3. Tell the class about the books you like to read.
- •8.4. Answer the following questions on the texts
- •8.5. Reproduce the text.
- •3.3. Действия и состояния в прошлом.
- •3.4. Упражнения
- •1) Define the form and usagе of the verb.
- •2) Reword the sentences according to the models and mаkе all the necessary changes.
- •3) Explain the usage of the verb-forms in the passages below. Translate the sentences into Russian.
- •4) Reword the sentences according to the models. Make all the necessary changes.
- •5) Explain the usage of the verb-forms in the passages below. Translate the sentences into Russian.
- •7) Explain the usage of the verb-forms in the passages below, translate the sentences into Russian.
- •8) Reword the sentences according to the models. Make all the necessary changes.
- •9) Explain the usage of the forms of the verbs in the passages below. Translate the sentences into Russian.
- •10) Reword the sentences according to the models. Make all the necessary changes.
- •11) Explain the usage of the forms of the verbs in the passages below. Translate the sentences into Russain.
- •12) Reword the sentences according to the model. Make all the necessary changes.
- •13) Explain the usage of the verb forms in the passages below. Put the questions to the sentences.
- •14) Answer the questions, use past tenses.
- •15) Tell the class.
- •16) Ask one of the group-mates.
- •17) Show your disapproval as in the model;
- •18) Read the texts and do exercises to the texts.
- •3.5. Действия и состояния в будущем.
- •3.6. Упражнения
- •1) Define the form and usage of the verb.
- •2) Explain the usage of the forms of the verbs. Translate the sentences into Russian.
- •3) Exрrеss a simple future action using the necessary auxiliary verb (shall or will).
- •4) Say what different people will be doing at a certain moment or for some period in future. Replace the underlined words or those given in brackets.
- •5) Say what you are going to do
- •6) Express a future action viewed from the pass. Mind the usage of "should" and "would".
- •7) Express your surprise, contradict the following statements and give your reasons.
- •8) Answer the questions using future tenses.
- •9) Аsк your group-mates.
- •10) Tell your group-mates
- •4. Обзорные упражнения
- •A Drive in the Country
- •The Holiday
- •The Selfish Giant
- •Ильютюк с.В.
3.4. Упражнения
1) Define the form and usagе of the verb.
1. I sat in that chair in the lobby. 2. She was sitting very still. 3. She was still looking up at him. 4. He himself had had his eye on a house there for the last two years. 5. She had been in her service since childhood. 6. She had not looked at him since they sat down; and he wondered what she had been thinking about all the time. 7. You're just the kind of son-in-law I always wanted. 8. He would lie for hours motionless in the dark. 9. From time to time he would come in to ask for help with some difficult book. 10. I used to read Meredith when I was a girl. 11. My children were always misbelieving. 12. He had always had a contempt for the place. 13. He had bought his son's pictures from time to time. 14. I've had that thought myself from time to time. 15. Then they went out, shut the door and locked it. 16. Old Jolyon had taken his cigar and looked at her. 17. A collie dog raised its head. 18. Then the phone rang, an hour later he felt better. 19. After Skelton had had a good sleep, he went out on the veranda. 20. He woke, June had gone. 21. You have had your supper, haven't you? 22. I've just been telling Dr Halliday and his niece how clever you are. 23. Jemma, who had been helping Katie to set the room tidy again, sat down at the table.
2) Reword the sentences according to the models and mаkе all the necessary changes.
Model A. He was a good worker, (they). - They were good workers.
They were funny girls, (she). 2. I was very ignorant in those days, (you). 3. He was a man of good manners, (they). 4. You were hard on me, (I). 5. They were clever persons, (she).
Model B. He was being considerate to them, (they), - They were being considerate to them.
She was being careless, (they) 2. I was being hard on you, (they).
3. They were being indifferent, (she). 4. Really, I was being rather foolish, (we). 5. You were being too noisy, (he).
3) Explain the usage of the verb-forms in the passages below. Translate the sentences into Russian.
1. I seem to remember the time when we were all being foolish.
2. I was very ignorant and foolish in those days.
3. I came here when you were all being so mighty.
4. She was quiet and sensible that morning, when I told her of the arrests.
4) Reword the sentences according to the models. Make all the necessary changes.
Model A. He was a friendly man, (then) - The man was being friendly then.
1. The son-in-law was a sharp person, (then) 2. She was a considerate woman, (then). 3. He was a selfish old man, (then). 4. They were selfish and noisy persons, (then) 5. They were careless pupils, (then).
Model B. The following day he sat alone, (when I came). - When I came he was sitting alone.
He walked slowly towards the house, (when we saw him). 2. A red car stood in front of the shop, (still). 3. Johnny slept, (when they went upstairs). 4. He wore a countryman's blouse, (when he visited us). 5. He looked at his wife, (still).