- •Часть 1 12
- •Часть 5. Падежи 19
- •Часть 11. Аффиксы глагольных форм 36
- •Гласные звуки
- •Часть 1
- •Множественное число
- •Часть 2 Об аффиксах
- •Порядок слов
- •Личные местоимения
- •Часть 3 Способы выражения вопроса
- •Вопросительная частица -и
- •Утверждение и отрицание
- •Часть 4 Сочетание имен существительных
- •Сочетания без аффиксов
- •Сочетания с аффиксом принадлежности
- •Сочетания с аффиксом родительного падежа
- •Часть 5. Падежи Дательно-винительный падеж
- •Творительный падеж
- •Местный падеж
- •Исходный падеж
- •Часть 6 Качественные прилагательные
- •Цвета-тĕссем
- •Степени сравнения
- •Часть 7 Числительные
- •Образование и употребление числительных в речи
- •Порядковые числительные
- •Часть 8 Начальная форма глагола
- •Образование глаголов от существительных
- •Повелительное наклонение
- •Отрицательная форма повелительного наклонения
- •Значения показателей -сам (-сем) и -ха
- •Часть 9 Настоящее-будущее время
- •Отрицательная форма
- •Часть 10 Прошедшее очевидное время
- •Отрицательная форма прошедшего очевидного времени
- •Прошедшее неочевидное время
- •Часть 11. Аффиксы глагольных форм Аффикс –са (-се)
- •Аффикс -сан (-сен)
- •Аффикс -малла (-мелле)
- •Аффикс -ĕ (-ĕç)
- •Часть 12 Простые послелоги
- •Послелоги-имена
- •Подражательные слова
- •(С) г. А. Дегтярев «Изучаем чувашский язык»
Сочетания с аффиксом родительного падежа
В том случае, когда по смыслу необходимо подчеркнуть первый компонент притяжательной конструкции (т. е. сделать акцент на определение), он также получает специальный аффикс – «аффикс родительного падежа»: -н (если слово оканчивается на гласный звук) или -ăн(-ĕн): аттен çырăвĕ – письмо отца; Шупашкарăн команди – команда из Чебоксар; хĕрĕн чысĕ – девичья честь. Пословицы (Ваттисен сăмахĕсем) Ача-пăчан пĕр шухăш, ватă çыннăн çĕр шухăш – У детей одна дума, а у стариков сто дум. Иртнĕ кунăн çути çук – У прошедшего дня нет света. Усалăн ури саккăр – У зла восемь ног. Таса çын çумĕнче çыннăн чунĕ тасалать – Рядом с чистым (нравственно безупречным) человеком душа (каждого) человека очищается.
Часть 5. Падежи Дательно-винительный падеж
Показатели дательно-винительного падежа -а(-е) или -на(-не). Аффикс -на(-не) присоединяется к основам, оканчивающимся на гласный звук. Дательно-винительный падеж в ЧЯ совмещает функции дательного и частично винительного падежей русского языка. Он может выражать: 1) направленность (конечный пункт, адресат, цель) действия: сумкăна хур – положить в сумку; пулла кай – пойти (поехать) на рыбалку; депутата суйла – избрать депутатом; пӳлĕме кĕр – войти в комнату; аттене тав ту – благодарить отца; 2) определенный (акцентированный) объект действия; ср.: кĕнеке ил «возьми (какую-нибудь) книгу» – кĕнекене ил «возьми (ту) книгу»; ăна çыру пар «передай ему письмо» – ăна çак çырăва пар «передай ему это письмо»; юрă юрла «пой песню» – юратнă юрра юрла «пой любимую песню»; спектакль пăх «смотри спектакль» - «Нарспи» спектакле пăх.
* * *
Улаха кайрăм – хĕрсем çук, Киле килтĕм – арăм çук. Кăмакана пăхрăм – шаркку çук. Пире валли телей çук...(Из народной песни)
Пословицы (Ваттисен сăмахĕ) Кушака упа тума çук – Кошку не сделаешь медведем. Ачине тумасăр кипкине ан хатĕрле – Пока не родился ребенок, пеленок не заготовляй. Упине тытмасăр тирне ан сут – Не поймав медведя, не продавай его шкуру. Ĕçне пĕл, тӳррине ан ман – Дело знай и правду не забывай. Усал çынна хăй урапи çинчех кустарас пулать – Плохого человека надо катать на его же телеге.
Творительный падеж
Образуется с помощью аффикса -па(-пе) и может обозначать:
1) средство (орудие или способ) действия: пастăпа (порошокпа) тасат – чистить пастой (порошком); сăрăпа (акварельпе) ӳкер – рисовать красками; телефонпа калаç – говорить по телефону; таксипе кай – уехать на такси; сасăпа вула – читать вслух («голосом»); йĕлтĕрпе ярăн – кататься на лыжах;
2) соучастник действия: ентешсемпе тĕл пул – встретиться с земляками; хĕрпе (каччăпа) паллаш – познакомиться с девушкой (с парнем); юлташпа тавлаш – спорить с товарищем;
3) место, по которому совершается действие: вăрманпа пыр – ехать лесом (по лесу); çулпа пыр – идти по дороге.
. Пословицы (Ваттисен сăмахĕ) Ăслă çынпа тус пулсан, ăслă пулать; ухмахпа тус пулсан, ухмах пулать; вăрăпа тус пулсан, вăрă пулать – Если подружишься с умным – будешь умным; подружишься с дураком – будешь дурак; подружишься с вором - будешь вор. Этем ăсĕпе ырă – Человек хорош умом. Усал çынпа çула ан тух – С дурным человеком в дорогу не пускайся. Ашшĕпе ывăлĕ пĕр урапапах чупаççĕ – Отец и сын катаются на одной повозке.