Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Н.В. Кагуй Грамматика английского языка1.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
15.56 Mб
Скачать
    1. Артикль (the article)*

e.g. a king [ə‘kiŋ] король e.g. the British [ðə‘britiʃ] британцы

e.g. an institution [ən institjυ:ʃən] обычай e.g. the Irish [ðiairiʃ] ирландцы

*Артикль служит определителем существительного, передает значение опреде- ленности/неопределенности в существительном, вещественного значения не имеет

Рис. 3. Классификация артиклей

  1. Употребление артиклей

Вид

артикля

Правилa

употребления артиклей

Примеры

употребления артиклей

1

2

3

Нулевой артикль

(отсутствие

aртикля)

1. с именами собственными, обозначающими имена / фамилии и т.д.

e.g. Andrew Эндрю Brendan Бренден

Bruce Брюс Ina** Ина

2. с именами собственными, обозначающими названия стран / населенных пунктов

e.g. England* Англия London* Лондон

Wales* Уэльс Scotland* Шотландия

Northern Ireland* Северная Ирландия

3. с существительными c опре-делением, выраженным прилага-тельным / местоимениями: ука-зательными, притяжательными, вопросительными

e.g. What is your name?

Как Ваше имя?

(Как Вас зовут?)

4. перед названиями дней недели / месяцев

e.g. A school year is over in July

in England* and Wales*.Учебный год заканчивается в июле в Англии и Уэльсе.

5. с неисчисляемыми существительными

e.g. Ita** likes porridge very much.

Ита очень любит кашу.

6. с существительными во множественном числе

e.g. B. Shaw* is a famous author of plays.

Б. Шоу – известный автор пьес.

7. с количественными числительными

e.g. The monument to admiral Nelson* is 170 feet (52 m) high. Высота памятника адмиралу Нельсону 170 футов (52 м).

7. N.B!

B устойчивых словосочетаниях:

at breakfast / dinner / lunch /

supper за завтраком / обедом / вторым завтраком / ужином

at first сначала

at first sight с первого взгляда

at home /school в школе / дома

at war/peace в мире/ на войне

at table за столом

by chance случайно

by name по имени

in time вовремя

to be in bed лежать в постели

to go by train (bus/car etc.) ехать поездом / автобусом /

машиной т.д.)

to go by water (sea / land etc.) передвигаться водным / морс-ким / сухопутным путем и т.д.)

to go to school / town идти в школу / ехать в город и т.д.

e.g. Children go to school at the age of 5

in Great Britain*.

Дети идут в школу в возрасте 5-ти лет

в Великобритании.

1

2

3

Неопреде-ленный

артикль

употребляет-ся c

существи-тельными

в

единствен-ном

числе

1. дает понятие о предмете, относит его к тому или иному классу предметов

e.g. They live in a village.

Они живут в деревне (не в городе).

2. когда существительное является именной частью составного сказуемого

e.g. Robert Adam* is an architect.

Роберт Адам – архитектор.

3. существительное в ед.ч. вводится оборотом «Тherе is ... .» (Eсть, имеется ... .)

e.g. There is a monument to Nelson

оn Trafalgar Square*.

На Трафальгарской площади стоит памятник Нельсону.

4. N.B!

В устойчивых словосочетаниях:

a few несколько

a little немного

a lot of / a great deal of много

as a rule как правило

as a result в результате

to be in a hurry спешить торопиться

for a while на некоторое время

to go for a walk идти на прогулку

to have a good time хорошо проводить время

to tell a lie cолгать

It is a pity. Жаль.

It is a pleasure. С удовольствием.

It is a shamе! Стыдно!

What a shame! Какой позор!

an ice-cream порция мороженого

3 times a day 3 раза в день

50 km an hour 50 км в час и т.д

e.g. The British drink tea* some times a day.

Англичане пьют чай несколько раз в день.

Определен-ный артикль

употребляет-ся

с любыми категориями существи-тельных в единствен-ном /

мно- жественном

числах

1. когда из ситуации или контекста ясно, какое лицо или предмет имеется в виду

e.g. If you are in the centre of London*,

make pictures of Big Ben*.

Если Вы будете в центре Лондона, сфотографируйте Биг Бен.

2. co словами, упоминаемыми ранее, когда известно о каком предмете идёт речь

e.g. Virginia ** has a cat.

The cat is funny.

У Вирджинии есть кот. Кот забавный.

3. с существительными, единст-венными в своем роде (e.g the Earth Земля/земной шар, the sun

Солнце the English language английский язык и т.д.)

e.g. The English language is the language

of а great literature.

Английский язык – это язык великой литературы.

4. с существительными, которые определяются прилагательными в превосходной степени

e.g. Ben Nevis* is the highest mountain

in Great Britain. Бен Невис – самая высокая гора в Великобритании.

5. с названиями водоемов (океанов / морей / рек / проли-вов / заливов / каналов и т.д.)

e.g. the English Channel * пролив Ла-Манш

the Irish Sea* Ирландское море

the Thames * Темза и т.д.

2

3

6. с названиями некоторых стран / территорий

e.g. the Caucasus Кавказ the Congo Конго the Crimea Крым the Ukraine Украина the USA США

7. с названиями сторон света

e.g. the North Север the South Юг

the West Запад the East Восток

8. с именами собственными во множественном числе, обозначающими семью

e.g. the Tudors Тьюдоры

the Macdonalds Макдональдсы

9. с порядковыми числительными

e.g. Di lives on the second floor.

Диана живет на третьем этаже***.

10. с названиями музыкальных инструментов / танцев / игр

e.g. The British play the bagpipes* on fests.

Британцы играют на волынке на праздниках.

11. с названиями газет / журналов / галерей / кораблей

e.g. «The Titanic» was one of the largest ships in the XX th century. «Титаник» был одним из самых больших кораблей XX века.

12. с обобщающими существи-тельными (классами людей)

e.g. the rich богатые / the poor бедные / the British британцы

e.g. Mr. Smith didn’t belong to the rich.

Мистер Смит не принадлежал к богатым.

13. N.B!

В устойчивых словосочетаниях:

in the morning / in the afternoon /

in the evening утром / днем /

вечером

in the past / present в прошлом / настоящем

on the whole в основном / целом

just the same то же самое

to go to the cinema / theater etc.

пойти в кино / театр и т.д.

e.g. Mr. Lawrence usually walks with

his dog in the evening.

Мистер Лоренс обычно гуляет

со своей собакой по вечерам.

* См.: Раздел V Иллюстрированный глоссарий «Социокультурной портрет Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии»

** См.: Раздел VI Приложение 3 «Британские имена British Names»

*** Первый этаж считается нежилым помещением в Великобритании

У пражнение 7. Решите, какой из предложенных артиклей необходимо употребить в предложениях ниже:

1. Glenda lives in the /- /а (аn) Manchester.

2. There is the /- /а(an) beautiful Hyde Park in London.

3. I’d like to travel. Will you propose me the /- /а (an) routes?

4. The /- /а William Shakespeare wrote comedies, tragedies, history plays, sonnets.

5. The /- /а (an) British are fond of talking about the weather.

6. There is the /- /а (an) sports-ground in front of the school building.

7. George Bernard Show, the /- /а (an) English playwright, was born in Ireland.

8. Christmas is the /- /а (an) most important holiday in Great Britain.

9. Тhe /- /а (an) Thames is the busiest (самая судоходная) river in Great Britain.

10. Robin Hood defended the /- / а (an) poor.

У пражнение 8. Выберите правильный артикль: a) a/an b) the c)

T he British Constitution has three branches: Parliament which makes the laws, the Government which puts the laws into effect, and the Law Courts which interpret laws.Although 1 Sovereign (Queen or king) officially heads all three branches, but has little direct power (Рис. 4).

P arliament has 2 two parts: the House of Commons and the House of Lords. Members of the House of Commons are elected by ballot of 3 659 members. They are called as MPs, or Members of Parliament. Their Chairman is the Speaker. The Prime Minister is also 4 MP, the leader of the political party with a majority in the House of Commons. The Prime Minister is chosen by the Cabinet of twenty other ministers who is in charge of major 5 departments or ministries. Departments and ministries are headed by civil servants who are permanent officials. If the government changes after election, the same servants continue working.

The House of Lords with the Lord Chancellor at its top consists of two kinds of members: Lords Temporal and Lords Spiritual. The latter includes the archbishops of 6 York and Canterbury together with twenty-four senior bishops of 7 Church of 8 England. 9 first are represented by hereditary peers who inherit their titles; life peers appointed by the Queen for various services to the nation; the Lords of Appeal (Law Lords) becoming life peers on their judicial appointments.

Lords of Appeal serve as the Supreme Court of Appeal. It consists of nine Law Lords to hold senior judicial office. The Law Lords are presided by the Lord Chancellor and form a quorum of five or three to hear appeal 10 cases.

Рис. 4. Система государственного управления в Великобритании

Sovereign [‘sɒvrin] монарх

Government правительство

Law Courts суд

To put the laws into effect выполнять законы

The House of Commons палата общин

The House of Lords палата лордов

To be elected by ballot избираться всеобщим голосованием

The Speaker спикер (председатель палаты общин)

To be in charge of major government departments or ministries руководить основными правительственными департаментами или министерствами

Lords Temporal светские члены палаты лордов (не духовенство)

Lords Spiritual «духовные лорды» / «владыки духовные» (архиепископы / епископы палаты лордов)

The Lord Chancellor лорд-канцлер (спикер палаты лордов)

А hereditary / life peer наследный / пожизненный пэр

The Lords of Appeal члены Верховного аппеляционного суда

Упражнение 9. Используйте правила использования артиклей и дополните предложения: a) a / an b) the c) –:

Christmas (or Christmas Day)* is a holy day held on December 25th in honour of the birth of Christ, usually kept as a public holiday. Christmas is also 1 banking holiday, it is called so as all banks are closed, nobody works. Christmas Eve is on 2 24th of December. Offices close at 1 o’clock, but the shops stay open late. In Britain people have many interesting Christmas traditions. To begin with, everybody is very busy with decorating houses.

Christmas tree forms the centre of decoration in millions of British homes. The children make decoration of Christmas evergreen tree – tinsel, toys, balls, flags of different countries – Germany, France, 3 USA by themselves, and place a large shining star at the top of the Christmas tree and many bright shining blue, yellow, green, silver balls from its top to the bottom. Every Christmas Britain is sent a huge fir tree from Norway which stands on Trafalgar Square*, in the centre of London, shining down on all the people who gather there during celebrations.

Many years ago British postmen had bright red coats. They looked like robins*. A robin is 4 plump brown bird 14 cm long with a red breast. Robins have been always lived in Great Britain and Northern Ireland. They are often found in gardens. At Christmas the postmen brought many Christmas cards with the message «Merry Christmas!». And people began to think about robins as 5 Christmas bird. Sometimes there is a bunch of holly, pictures of nativity (the birth of Christ), Father Christmas, Christmas trees on the Christmas card.

N owadays 6 British also use а holly* for decorating their homes. It is an evergreen plant with sharp-pointed leaves and red berries. Long ago 7 people began putting hollies in their homes during the dark cold winters. They liked looking at а holly and thinking about the spring and 8 sun. The British also put this plant on Christmas puddings. Now it is the highlight of Christmas dinner. A coin is placed into the pudding. People believe that it makes a person who finds it happy.

Boxing Day comes after Christmas Day. It is on 9 26th of 10 December. People do not go to work this day. They visit friends or go to the theatre. Everybody gives and receives Christmas cards and Christmas boxes*.

As people give each other presents, in the days and weeks before Christmas the shops become very busy. Newspapers and television, etc. say how many shopping days are left and people spend a lot of money. Many people enjoy this but others feel that Christmas has become too much of a business and so has lost its meaning.

___________________________________________________________________

* См.: Раздел V Иллюстрированный глоссарий «Социокультурной портрет Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии»

А holy day святой день

A public holiday общенациональный праздник

Christmas Eve канун Рождества

Tinsel, toys, balls, flags мишура, игрушки, флажки

Britain is sent a huge fur tree from Norway. Норвегия присылает огромную пушистую елку Великобритании.

A robin малиновка (птичка с красной грудкой)

А breast грудка (малиновки)

Christmas card / pudding рождественская открытка / рождественский пудинг

А holly остролист

Sometimes there is a bunch of holly, pictures of nativity (the birth of Christ), Father Christmas, Christmas trees on the Christmas card. Иногда на рождественских открытках изображают букет из остролиста, сцены из рождественских пьес о рождении Христа, Деда Мороза, рождественскую ёлку.