Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Н.В. Кагуй Грамматика английского языка1.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
15.56 Mб
Скачать

Н.В. КАГУЙ

ГРАММАТИКА

АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Рекомендовано УМО по образованию в области подготовки педагогических кадров в качестве учебного пособия по обучению студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям педагогического образования

2012

УДК 372.881.1:373

ББК 81.2.2 Англ.

К 12

Рецензенты: Р.Д. Шакирова, доктор филологических наук, профессор

Г.М. Полькина, кандидат филологических наук, доцент

Кагуй, Н.В.

К 12 Грамматика английского языка: Учебное пособие для студентов неязыковых специальностей педагогических институтов / Н.В. Кагуй [Электронный ресурс]. –Набережные Челны, ФГБОУ ВПО «НИСПТР», 2012. – 1 электронный оптический диск CD-ROM.

Стратегические ориентиры данного пособия – овладение основными грамматическими явлениями современного английского языка в процессе ознакомления с социокультурным портретом Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии для обеспечения коммуникации общего характера без искажения смысла при письменном и устном иноязычном общении будущих специалистов. Пособие представляет собой краткий справочник по грамматике английского языка с тестовыми заданиями с множественным выбором ответа для контроля качества усвоения материала, развития самостоятельности и самооценки, формирования индивидуальной траектории развития обучаемых. Содержание и структура учебника полностью отвечают требованиям ФГОС ВПО и программе учебной дисциплины «Иностранный язык» Федерального компонента цикла ГСЕ для неязыковых специальностей педагогических институтов и рекомендовано УМО по образованию в области подготовки педагогических кадров в качестве учебного пособия по обучению студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям педагогического образования (ГСЭ.Ф. – 01).

Книга адресована студентам, преподавателям факультетов неязыковых специальностей высших педагогических учебных заведений очных и заочных отделениий, а также всем изучающим английский язык самостоятельно и уже использующим его в своей профессиональной деятельности или в жизни.

СОДЕРЖАНИЕ

с.

Предисловие…………………………………………………………………..

5

Символы и сокращения……………………………………………………..

7

  1. Основные правила произношения и чтения гласных и

согласных звуков в современном английском языке………

8

1

Фонетико-орфографические замечания…………………………………….

8

2

Английский алфавит (The English Alphabet)………..…….………..............

16

3

Основные правила чтения гласных букв / буквосочетаний……………….

16

4

Основные правила чтения согласных букв / буквосочетаний

18

  1. Грамматические средства современного английского

языка…………………………………………………………….

22

1

Словообразование (Word-building).…………………….....………..............

22

2

Артикль (The Article)…………………………….....………….......................

28

2.1

Употребление артиклей……………………………………………………..

28

3

Предложение (The Sentence)….……………………..……….......................

34

3.1

Порядок слов в утвердительном коммуникативном предложении……..

36

3.2

Порядок слов в вопросительном коммуникативном предложении……..

37

4

Имя существительное (The Noun)………..……………….……....................

42

4.1

Множественноe число имён существительных (The Plural of Nouns)…………………………………………………………………………

42

4.2

Исключения при образовании множественного числа имён

существительных..............................................................................................

43

4.3

Притяжательный падеж имён существительных (The Possessive

Case of Nouns) ………………………………..................................................

47

5

Местоимение (The Pronoun)……………........................................................

51

5.1

Образование и употребление местоимений…………....……......................

51

6

Имя прилагательное (The Adjective).………..…………....…........................

58

6.1

Порядок постановки имён прилагательных перед существительными

58

6.2

Степени сравнения имён прилагательных (Degrees of Comparison

of Аdjectives).....................................................................................................

59

7

Наречие (The Adverb)… ……………………………………............

62

7.1

Степени сравнения наречий (Degrees of Comparison of Adverbs)……….

62

8

Имя числительное (The Numeral)…………………………............................

66

8.1

Количественные и порядковые числительные..............................................

66

8.2

Арифметические действия..…………………………….…............................

68

8.3

Дробные числа и проценты………..………………………...........................

68

8.4

Даты…………………………..….…………....................................................

68

8.5

Время…………………………..….…………...................................................

69

9

Глагол (The Verb)………….… ………………………....................................

71

9.1

Действительный залог. Знаменательные / смысловые глаголы.

Основные формы / правила их образования..................................................

72

9.1.1

9.1.1. Глагол to have..........................................................................................

74

9.1.2

Глагол to be........................................................................................................

76

9.1.3

Оборот there is / are..........................................................................................

79

9.1.4

Система простых / неопределенных времён (Simple / Indefinite

Tenses)................................................................................................................

83

9.1.5

Система продолженных времён (Continuous Tenses)....................................

88

9.1.6

Система перфектных времён (Perfect Tenses)...............................................

93

9.1.7

Система перфектно-продолженных времён (Perfect Continuous Tenses)

96

9.2

Модальные глаголы (Modal Verbs).................................................................

102

10

Страдательный залог (The Passive Voice) ......................................................

109

11

Неличные формы глагола (The Non-finite Forms of the Verb)....................

117

11.1

Образование и использование неличных форм глагола..............................

118

11.2

Глаголы / выражения, требующие после себя герундия...........................

120

12

Предлог (The Preposition).................................................................................

124

12.1

Пространственные предлоги направления / движения / места.

Предлоги, выполняющие грамматическую функцию..................................

124

12.2

Предлоги времени.............................................................................................

127

12.3

Составные предлоги.........................................................................................

127

12.4

Наиболее употребительные выражения с предлогами...............................

127

13

Наклонение (The Mood)....................................................................................

131

13.1

Повелительное наклонение (The Imperative Mood) ...................................

131

14

Придаточные предложения (Subordinate Clauses).....................................

134

14.1

Типы придаточных условных предложений.................................................

134

15

Согласование времен (The Sequence of Tenses)...........................................

143

15.1

Виды согласования времен, когда действие сказуемого главного

предложения происходит в настоящем/будущем временах…………..

144

15.2

Виды согласования времен, когда действие сказуемого главного

предложения происходит в прошедшем времени………………………….

144

16

Прямая и косвенная речь (The Direct and Indirect Speech).........................

147

Раздел III. Самостоятельная познавательная деятельность студента

155

Раздел IV.Ключи к тестовым заданиям……………………………………

184

Раздел V. Иллюстрированный глоссарий «Социокультурный

портрет Соединенного Королевства Великобритании и

Северной Ирландии (Sociocultural portrait of the UK»).……..

188

Раздел VI. Приложения....................................................................................

241

Раздел VII. Использованная литература и Интернет-ресурсы………..…

247

ПРЕДИСЛОВИЕ

Актуальность пособия обусловлена необходимостью формирования грамматических навыков иноязычной речи у будущих специалистов, их умений грамотно сочетать языковые средства в зависимости от коммуникативной ситуации в условиях значительного увеличения сфер их иноязычного общения и деятельности. Так как акт общения может состояться, если коммуниканты учитывают социокультурный опыт друг друга, особен-ностью данного пособия является моделирование его содержания на основе социокультурного подхода в языковом образовании, обеспечивающим использование языка в условиях определенного контекста на основе диалога культур.

Образовательная цель изданияформирование продуктивных грамматических умений в результате обобщения и систематизации полученных грамматических знаний в процессе освоения содержания, направленного расширение индивидуальной картины мира обучаемых при ознакомлении с социокультурными особенностями носителей страны изучаемого языка.

Воспитательная цель издания – формирование уважительного отношения к культурным и материальным ценностям представителей иных лингвокультур-ных общностей как качества вторичной языковой личности жителя современной «global village», способного понять и принять чужой образ жизни.

Содержание учебного издания структурировано в 7 разделов. Раздел Грамматические средства современного английского языка разделен на 16 кратких по форме изложения, но ёмких по содержанию грамматических модулей по морфологии и синтаксису современного английского языка, без знания которых невозможно овладеть его основами. Включение вводного фонетико-орфографического курса обусловлено различиями в подготовке по английскому языку абитуриентов-выпускников разных типов школ из-за перехода среднего образования на разноуровневый подход в образовании.

Мониторинг прогресса образовательного процесса в формате данного издания с помощью Ключей к тестовым заданиям с множественным выбором ответа основывается на самооценке и моделировании образовательной индивидуальной стратегии иноязычной деятельности обучаемых и стимулировании мотивации к овладению английским языком как средством межкультурного общения.

Раздел Самостоятельная познавательная деятельность студента как средство самообразования направлен на развитие независимости обучаемых во всех структурных компонентах деятельности: от постановки проблемы до осуществления контроля, самоконтроля и коррекции, с переходом от выполнения более простых тестовых заданий к более сложным – итоговым, отражающим изменения самой оценки качества учебных достижений обучаемых и процесса развития умений критически оценивать результаты собственной учебной деятельности.

Достижению стратегии становления у обучаемых способности и готовности к межкультурной коммуникации на основе осознанного употребления грамматических форм английского языка при одновременном ознакомлении со страной изучаемого языка способствует включение красочных таблиц, фотографий, рисунков, карт в теоретический материал, тестовые задания, а также обращение к словарным статьям Иллюстрированного глоссария «Социокультурный портрет СоединенногоКоролевства Великобритании и Северной Ирландии» и Приложениям с дополнительной грамматической и лингвострановедческой информацией.

Пособие разработано в соответствии с требованиями ГОС ВПО и учитывает специфику современной концепции разноуровневого обучения иностранному языку в педагогических вузах на непрофильных факультетах и рекомендовано УМО по образованию в области подготовки педагогических кадров в качестве учебного пособия по обучению студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям педагогического образования (ГСЭ.Ф. – 01).

СИМВОЛЫ И СОКРАЩЕНИЯ

  • Чтение, выполнение заданий в упражнениях

  • Информация, словарь

  • Бланк ответов

  • Диалоги

  • Дополнительный материал

  • Ключи

Adj. (Adjective) Прилагательное

Adv. (Adverb) Наречие

Art. (Article) Артикль

Ger. (Gerund) Герундий

Inf. (Infinitive) Инфинитив

N (Noun) Существительное

Part. I (Participle I) Причастие I

Part. II (Participle II) Причастие II

Pn. (Pronoun) Местоимение

Pos. Pn. (Possessive Pronoun) Притяжательное местоимение

Smb. / Smth. (Somebody / Something) Кто-то / Что-то

МV (Modal verb) Модальный глагол

V (Verb) Глагол

Раздел I.

ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ И ЧТЕНИЯ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

  1. Фонетико-орфографические замечания

Произношение и чтение гласных звуков

(классификация по особенности положения языка и губ)

Одногласные звуки

Звуки транскрипции

Произношение

Аналоги /

примеры в русском языке

Примеры в

английском языке

1

2

3

4

[i:]

Язык находится в передней части полости рта, средняя часть языка поднята к твердому небу, губы слегка расянуты, при артикуляции язык от более низкого положения переходит к более высокому и к продвинутой вперед позиции

Долгий [и]

Например: ивушка

e.g. the Beatles*

[bi:tlz]

[i]

Язык находится в передней части полости рта, средняя часть языка

поднята к твердому небу, но ниже, чем при произнесении русского [и], кончик языка находится у основа-ния нижних зубов, губы растянуты

Краткий,

открытый [и]

Например: игла

e.g. Britain*

[‘britən]

[e]

Язык находится в передней части полости рта, кончик языка – у основания нижних зубов, средняя часть языка поднята к твердому нёбу, губы слегка растянуты; по сравнению с русским [э], звук более передний и закрытый

[е]

Например: цепь

e.g. Albert Medal* [,ælbət‘medəl]

[æ]

Рот широко открыт, язык – в передней части полости рта, кончик языка – у основания нижних зубов, язык плоско лежит во рту, средняя часть его несколько приподнята, губы слегка растянуты

[э]

Например:

эта, этажерка

e.g. Trafalgar [trə‘fælgə]

Square*

[a:]

Язык находится в задней части полости рта, задняя часть языка слегка приподнята, кончик языка оттянут от нижних зубов; звук [a:] более задний, чем русский [а]

Долгий,

глубокий [а]

Например: Ба!

e.g. King Arthur *

[,kiŋ‘a:θə]

[ɒ]

Язык находится в задней части по-лости рта, задняя часть языка при-поднята, рот широко открыт, губы округлены, но не вытянуты вперед, русский гласный [о] менее открытый

Краткий,

открытый [о]

Например: Поля

e.g. Christ’s

Hospital*

[‘hɒspitəl]

1

2

3

4

[ɒ:]

Язык находится в задней части полости рта, задняя спинка языка поднята к мягкому нёбу, губы округлены, но не выпячены

Долгий [о]

со слабым

округлением губ

Например: гол

e.g. Albert

Memorial*

[,ælbət mi‘mɒ:riəl]

[υ]

Язык находится в задней части полости рта, но не так далеко, как при артикуляции русского [у], задняя спинка языка слегка приподнята, губы округлены, но не вытянуты вперед

Краткий [у]

со слабым округлением губ

Например: лук

e.g. Robin Hood* [hυd]

[υ:]

Язык находится в задней части полости рта, задняя часть языка значительно приподнята, в процессе артикуляции язык перемещается от продвинутого вперед и более низкого положения в направлении к более задней, закрытой позиции, губы округлены, по сравнению с английским, русский [у], является более задним и закрытым

Долгий [у]

без сильного округления губ

Например: утка

e.g. All Fools’ [fυ:lz]

Day*

[ʌ]

При произнесении этого звука рот полуоткрыт, губы нейтральны, язык несколько отодвинут назад, задняя спинка языка слегка приподнята, английский звук [ʌ] более задний и более краткий, чем русский [а]

Краткий [а]

Например: сова, дала, варить, бранить

e.g. Buckingham

[‘bʌkiŋəm]

Palace*

[ɜ:]

При произнесении этого долгого однородного звука язык лежит плоско, кончик языка находится у основания нижних зубов, рот полуоткрыт, зубы обнажены

Долгий гласный [ё]

Например: лён свёкла, Фёкла

e.g. Robert Burns*

[bɜ:nz]

[ə]

При произнесении этого звука губы нейтральны, рот полуоткрыт, язык находится в средней части полости рта, в конечном положении качество звука несколько меняется

Безударный гласный

Например: нужен, водяной, комната

e.g. Banger*

[‘bæŋə]

Двугласные звуки (дифтонги)

[еi]

При произнесении ядра [е] язык делает легкое движение вверх в направлении звука [i], не достигая его полного образования

[эй]

e.g. All Saints’ [seints]

Day*

[аi]

После произнесения ядра [а] язык делает движение вверх в направлении звука [i]

[ай]

e.g. the British

Library *

[,britiʃ ‘laibrəri]

[ɒi]

После произнесения ядра звука [ɒ] язык делает движение вверх в направлении гласного [i]

[ой]

e.g. Royal Festival

Hall*

[,rɒil’festivlhɒ:l]

[аυ]

После произнесения ядра [аυ] язык делает движение назад и вверх в направлении звука [u], полное зву-чание которого не достигается

[ау]

e.g. Baby of the House*

[,beibiəvðə‘haυs]

1

2

3

4

[əυ]

После произнесения ядра [ə] язык делает движение вверх и назад в направлении артикуляции [u], полное звучание которого не достигается

[эу]

e.g. the Big Smoke * [,big‘sməυk]

[iə]

После произнесения ядра [i] язык движется к центру в направлении [ə]

[иэ]

e.g the Black Museum*

[,blækmjυ(:)ziəm]

[eə]

После произнесения ядра [e] язык дви-

жется к центру в направлении [ə]

[эa]

e.g. Goose Fair* [,gυ:zf]

[υə]

После произнесения ядра [u] язык дви-жется к центру в направлении [ə]

[уa]

the Tour of Britain*

[,tυə əv ‘britn]

Произношение и чтение согласных звуков

(классификация по работе активного органа и месту образования преграды)

Губно-губные согласные звуки

(при их произнесении губы смыкаются)

[p]

Произносится с придыханием, при правильном произнесении лист бумаги от струи воздуха отклонится в сторону, зажженная свеча потухнет

[п]

Например: пар

Paul**

[pɒ:l]

[b]

Соответствует русскому взрыв-ному [б]

[б]

Например: балка

e.g. Big Ben*

[,big‘ben]

[m]

Носовой звук, выдыхаемый воз-дух идет через нос, мягкое нёбо опускается как при молчании

[м]

Например: мама

e.g. Mother Goose* [,mʌðəgυ:z]

[w]

При его произнесении губы сильно округлены и выдвинуты вперед, образуя круглую щель, задняя часть языка поднята к мягкому небу

Аналога

в русском языке нет

e.g. Westminster Bridge*

[,westminstə‘briʤ]

Губно-зубные согласные звуки

[f]

При произнесении глухого [f] верхние зубы касаются края нижней губы, язык при этом округлен, его кончик касается края нижних зубов

Русский [ф]

более энергичен.

Например: фазан

e.g. Shakespeare Festival*

[,ʃeikspiəfestivl]

[v]

При произнесении звонкого [v] верхние зубы касаются края нижней губы, язык при этом округлен, его кончик касается края нижних зубов

Русский [в]

сильнее английского [v]

Например: вал

e.g. Victoria Cross* [vik,to:riə ‘krɒs]

Переднеязычные согласные звуки

[s]

При произнесении образуется узкая щель между кончиком языка и альвеолами, сильнее русского [с]

[с]

Например: Саша

e.g. sonnet

[‘sɒnit]

[z]

При произнесении образуется узкая щель между кончиком языка и альвеолами, более звонкий, чем русский [з]

[з]

Например: Зоя

e.g. «Auld Lang Syne»*

[,ɒ:ldlæŋ‘zain]

1

2

3

4

[t]

Кончик языка касается альвеол, образуя полную преграду, размыкаемую струёй воздуха

[т]

Например: Таня

e.g. Trick or treat*

[,trikətri:t]

[d]

Кончик языка касается альвеол, образуя полную преграду, размы-каемую струёй воздуха

[д]

Например: Дима

e.g. Downing Street *

[,daυniŋ‘stri:t]

[n]

Кончик языка касается альвеол и образует полную преграду, мягкое нёбо опущено, воздух проходит через полость носа

[н]

Например: Нина

e.g. House Number

Ten*

[,nʌmbəten]

[l]

Кончик языка прижат к альвеолам, боковые края опущены, образуя проход для воздуха

[л]

Например: Лена

e.g. Vivien Leigh* [,viviən‘li:]

[r]

Кончик языка поднят к заднему скату альвеол, в отличие от русского [р] характеризуется однородностью звучания

Например: Рома

e.g. Rugby School*

[,rʌgbi‘skυl]

Переднеязычные шипящие согласные звуки

[ʃ]

Кончик языка находится у альвеол, а средняя часть языка поднимается к твердому нёбу, что придает звуку оттенок мягкости

Mягкий ш

Например: шишка, вещь

e.g. G. B. Shaw*

[ʃəu]

[Ʒ]

Кончик языка находится у альвеол, а средняя часть языка поднимается к твердому нёбу, что придает звуку оттенок мягкости, звонкий

Mягкое [ж]

Например:

вожжи

e.g. leisure

[‘leƷə]

[tʃ]

Кончик языка находится у альвеол, а средняя часть языка поднимается к твердому нёбу, что придает звуку оттенок мягкости

[ч]

Например: чай

e.g. Channel

[ænəl]

Islands*

[ʤ]

При произнесении звука кончик языка касается альвеол, одновременно средняя часть языка поднимается к твердому нёбу, постепенно кончик языка отходит от альвеол, полная преграда переходит в неполную

Oзвонченный [ч]

Например: джем

e.g. Cambridge*

[‘keimbriʤ]

Переднеязычные межзубные согласные звуки

[θ]

Язык расслаблен и лежит плоско во рту, его кончик находится за кончиками верхних зубов и выступает за верхние зубы не бо-лее чем на 2-3 мм, выдыхаемый воздух проходит через щель меж-ду кончиком языка и краем верх-них зубов, кончик языка между зубами едва виден (без голоса)

Аналог в русском языке отсутствует

e.g. Bath bun*

[,ba:θ‘bʌn]

1

2

3

4

[ð]

Язык расслаблен и лежит плоско во рту, его кончик находится за кончиками верхних зубов и вы-ступает за верхние зубы не более чем на 2-3 мм, выдыхаемый воз-дух проходит через щель между кончиком языка и краем верхних зубов, кончик языка между зубами едва виден (с голосом)

Аналог в русском языке отсутствует

e.g. Mother’s

[‘mʌðəz]

Day*

Среднеязычные согласные звуки

[j]

Средняя часть языка поднята к твердому нёбу, края языка прижаты к верхним зубам, образуя проход для воздуха вдоль середины языка

[й]

сильнее английс-кого звука [j]

Например: белый

e.g. Yorkshire* [jɒkʃaiə]

Заднеязычные согласные звуки

[k]

При произнесении глухого [k] задняя спинка языка касается мягкого нёба, образуя полную преграду

[к]

Например: Костя

e.g. Banbury cake*

[,bænbərikeik]

[g]

При произнесении звонкого [g] зад-

няя спинка языка касается мягкого нёба, образуя полную преграду

[г]

Например: Гена

e.g. the Great

Plague*

[,greit‘pla:g]

[ŋ]

При его произнесении задняя часть языка касается мягкого нё-ба, кончик языка находится у основания нижних зубов

Аналога

в pусском языке нет

e.g. Summer

Pudding *

[,sʌmə‘pυdiŋ]

Щелевые согласные звуки

[h]

Язык в момент произнесения [h] принимает положение для произ-несения последующего гласного воспринимаемого как выдох

Аналог в русском языке отсутствует

e.g. Humpty-Dumpty*

[,hʌmpti'dʌmpti]

* См.: Раздел V Иллюстрированный глоссарий «Социокультурный портрет

Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии»

** См.: Раздел VI Приложение 3 «Британские имена British Name»

Упражнение 1. Прочитайте слова под рисунками:

а) Обратите внимание на произношение английских гласных звуков:

[i:]

e.g. рolicemen[pə‘li:smən]

[i]

e.g. kilt* [kilt]

[e]

e.g. Westminster Palace* [west,minstə‘pælis]

[a:]

e.g. garden

[ga:dn]

[υ]

e.g. book

[bυk]

[υ:]

Winnie-the-Poor*

[,wini ðə‘pυ:]

[ʌ]

e.g. pumpkin*

[‘pʌmpkin]

[ə]

e.g. tartan*

[‘ta:tən]

[ɜ:]

e.g. Piccadilly Circus*

[,pikədili‘sɜ:kəs]

[ɒ]

e.g. Scots*

[skɒts]

[ɒ:]

e.g.ball

[bɒ:l]

[æ]

e.g. Glasgow*

[‘glæzgəυ]

б) Обратите внимание на произношение английских двугласных звуков:

[jυ:]

e.g. Tube* [tjυ:b]

(in London)

[ei]

e.g. Wales*

[weilz]

[əυ]

e.g. Stonehenge*

[,stəυn‘henʤ]

[aυ]

e.g. tower

[taυə]

[ ɒi]

e.g. royal [‘rɒiəl]

family member

[iə]

peers [piəz]

in the House of Lords*

в) Обратите внимание на произношение английских согласных звуков:

[p]

e.g. Harry Porter* [‘pɒ:tə]

[b]

e.g. Tower Bridge* [briʤ]

[m]

e.g. Parliament [‘pa:ləment]

of the UK*

[w]

e.g. southern Wales

[weilz]

[f]

e.g.Father Christmas* [,fa:θə‘krisməs]

[v]

e.g. view [vjυ:]

of London*

[θ]

e.g. thistle*

[θisl]

[]

e.g. Charles*

[a:lz] I

[s]

e.g. Baker Street*

[stri:t]

[z]

e.g. Alexander

[,ælig‘za:ndə] Milne*

[t]

e.g. London

Universitу* [,jυ:ni‘vɜ:siti]

[d]

e.g. daffodil*

[‘dæfədil]

[ʃ]

e.g. National Gallery*

[,næʃnl‘gæləri]

[]

e.g. St. Martin’s Church*

[sint,ma:tinz‘ə:]

[ʤ]

e.g. Joan [ʤəυn] K. Rowling*

[k]

e.g. coat of arms* [,kɒυtəva:mz]

[g]

e.g. eggs [egz]

(Easter attribute)

[ŋ]

e.g. Buckingham Palace*

[,bʌkiŋəm‘pælis]

[h]

e.g.holly [‘hɒli] tree*

[j]

e.g. yeoman of the Guard*

[,jəυmənəvðəga:d]

[r]

e.g. crown *[kraυn]

of England’s queen or king

* См.: Раздел V Иллюстрированный глоссарий «Социокультурный портрет

Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии»