Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otvety_po_religiovedeniyu.doc
Скачиваний:
69
Добавлен:
22.09.2019
Размер:
404.99 Кб
Скачать

47. Фольклор в Ветхом Завете. Проблема заимствований из древневосточных культур

Библия по праву считается Книгой Книг. Она неизменно занимает 1-е место в мире по чтимости и читаемости, общим тиражом, частоте издаваемости и переводам на другие языки. О значении ее для верующих христиан вообще говорить не приходится. Библия – это символ и знамя культуры почти двух тысячелетий. В ней выделяют две части: Ветхий завет и Новый завет. Христиане признают священными обе эти части, но непосредственно с христианством связан Новый завет. К истории древнего Востока относится лишь Ветхий завет, наиболее объемная части Библии.

Долгое время Ветхий завет был единственным источником сведений о быте, обычаях, этнической, политической и культурной истории не только евреев, но и многих других народов Переднего Востока – египтян, финикийцев, арийцев, вавилонян, хеттов. Не было и, видимо, никогда не будет книги, которая содержала бы о своем времени столько разнообразных и точных сведений, и в этом значении Библия сопоставима с целой библиотекой, поскольку перед нами действительно огромное собрание отдельных книг, содержащих уникальную информацию и объединяющую в себе мифологию не одного народа.

История культуры сохранила нам большое количество фольклорно-этических сводов и отдельных произведений, связанных различными народами и племенами и среди них Библия, как свод произведений древнего фольклора заслуживает внимательного и заинтересованного исследования.

В библейских книгах нашли свое освещение факты и события, относящиеся преимущественно к истории древних евреев, а также ряда других народов древнего Средиземноморья. Вся жизнь людей того времени – общественная и личная, производственная, политическая, семейно-бытовая, – находила свое отражение в произведениях фольклора, отражение фантастическое, «причудливо преломленное сквозь призму религиозно-мистического восприятия мира сознанием людей того времени». По своему жанру это были произведения самого различного рода – сказки, новеллы, мифы, песни, сборники притч и афоризмов, тексты заклинаний.

Книги Ветхого завета, содержащие мифы, стадийно относятся к тому времени, когда на основе легенд и мифов складывались эпические произведения («Сказание о Гильгамеше», «Илиада» и «Одиссея» Гомера).

Сравнивая Библию с другими фольклорно-эпическими сводами древности и религиозными документами (древнеримские Веды, исландские саги и Эдду, Махабхарату и Ратайяну, Калевала и др.), нельзя не видеть того, что в одном отношении она стоит совершенно особняком: те потеряли свое актуально-идеологическое значение, она его сохранила.

Несколько примеров, в которых прослеживается влияние других народов:

1) Параллели с египетскими, вавилонскими и хеттскими текстами

2) Упоминание в притчах взвешивания души, чуждое иудаизму, в то время, как

египетский Бог Тот занимался «взвешиванием сердец»

3) Книга Екклесиаста пронизана образом египесткой философии

4) Сходство законов царя Хамураппи с библейскими текстами

Важная роль заимствований – географический фактор

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]