- •1. Организация и технология библиографического информирования
- •5. Общие вопросы организации и методики библиографического обслуживания
- •2. Задачи, содержание и технология справочно-библиографического обслуживания (сбо)
- •8. Международное библиографическое сотрудничество: история, современное состояние.
- •6. Компонентная и видовая структура библиографической деятельности
- •9.История отечественной библиографии
- •10. Государственная библиография в России: история, современное состояние.
- •11. Сущность библиографической информации и основные формы существования.
- •12. Развитие отечественной библиографоведческой мысли.
- •13. Виды аналитико-синтетической переработки документов
- •14. Основные понятия в области аналитико-синтетической переработки информации.
- •15. Основы теории управления библиотечным делом.
- •16. Библиотечный маркетинг, сотояние и перспективы.
- •17. Международное библиотечное сотрудничество.
- •19.Методология библиотечной науки
- •20. История книжного дела в России в XX веке.
- •21. История книжного дела в дореволюционноц России.
- •22. Документ как системный объект.
- •23. Ведущие направления современных региональных библиографических исследований.
- •24. Информационные системы
- •26. Информатика как информационная инфраструктура и как научная дисциплина
- •Структура информатики
- •Формирование информационного общества в России
- •28. Типологии пользователей библиотеки.
- •29. Основы теории формирования библиотечного фонда
- •30. История библиотечного дела в России
- •31. Библиотека и библиотечное дело - центральные категории библиотековедения
- •32. Социальная роль и функции библиотеки
- •33. Вклад ю.В. Григорьева в развитие отечественной библиотековедческой мысли
- •34. Место библиотековедения в системе наук
- •35. Отечественные таблицы ббк
- •36. Информационные системы
- •37. Информационные продукты и услуги.
- •38. Информационный производственный процесс и его составляющие.
- •39. Информационная технология: объем и содержание понятия, качественная специфика, компонентная структура.
- •40. Коммуникационные каналы.
- •41. Семиотика социальной коммуникации
- •42. Социально-коммуникационные институты
- •44 Коммуникационная деятельность
- •45 Социальная память
- •46. Основы теории коммуникации
- •47. Корпоративные библиотечно-информационные сети
- •1. Корпоративные продукты зарубежных библиотек
- •2. Корпоративные продукты рос. Б-ек
46. Основы теории коммуникации
Обыденное понимание легко проследить по справочной литературе.
Коммуникация-«переговор, сообщение».(словарь иностранных слов, составленный при Петре I). Встречается это слово в писаниях Петра и его сподвижников. В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.Даля (1881 г.) слово «коммуникация» писалось с одним «м» и толковалось как «пути, дороги, средства связи мест».
До революции иных значений за термином «коммуникация» не числилось (с начала XX века его стали писать с двумя буквами «м»). Современный «Большой энциклопедический словарь» (М.,1907) укзывает два значения: 1. путь сообщения, связь одного места с другим; 2. общение. Передача информации о человека к человеку, осуществляющаяся главным образом при помощи языка. Коммуникацией называются также сигнальные способы связи у животных.
Термин «коммуникация» используется многими общественными, биологическими, техническими науками, и чаще всего имеется в виду элементарная схема коммуникации: коммуникант (отправитель, передатчик), сообщение(передаваемый объект), реципиент (адресат, приемник).
В качестве участников коммуникации выступают два субъекта(отдельный человек, группа людей вплоть до общества в целом, а также животные (зоокоммуникация). Исключается взаимодействие неодушевленных объектов
Обязательно наличие передаваемого объекта который может иметь материальную форму(книга, речь, жест, милостыня, подарок и т» Вырожденная форма коммуникации — общение человека с самим собой (внутренняя речь, размышления, воспоминания и т. п.). 3.Коммуникации свойственна целесообразность или функциональность
А) Перемещение материального объекта в геометрическом пространстве из пункта А в пункт В — в этом заключается цель транспортной или энергетической коммуникации;
Б) Цель взаимодействующих субъектов заключается не в обмене материальными предметами, а в сообщении друг другу смыслов, обладающих идеальной природой.(знаки, символы, тексты, имеющие внешнюю, чувственную воспринимаемую форму, и внутреннее, постигаемое умозрительно содержание);
В) генетическая связь «дети — родители». Генетическая информация
Научное понимание. Коммуникация - опосредованное и целесообразное взаимодействие 2 субъектов, представляющее собой: 1.движение материальных объектов в геометрическом пространстве и астрологическом времени. 2.движение идеального образа в многогранных виртуальных и временных пространствах четыре типа коммуникации, т. е. опосредованного и целесообразного взаимодействия субъектов:
Материальная (транспортная, энергетическая» миграция населения, эпидемии и др.); Генетическая (биологическая, видовая); Психическая (внутриличностная, автокоммуникация); Социальная (общественная).
Социальная коммуникация-движение смысла в социальном времени и пространстве. Движение возможно только между субъектами, вовлеченными в социальную сферу. Неразрывно связана с генетической и психологической коммуникацией, служат необходимыми предпосылками. Соц.ком. взаимодействует на становление генетической и псих. Коммуникации. Цели соц.ком.: познавательная, побудительная, эспрессивная Коммун. Сообщ. Должно содержать знания, стимулы, эмоции. Промежуточные смыслы: идеалы, убеждения, предметы веры.
Социальная коммуникация (телеграфно-телефонной модель связи): Отправитель информации кодирование информации, передатчик, сообщение, канал связи, приемник, декодирование, потребитель информации.
Проблема смысла, как и проблема идеального, не решена в современной науке и философии.
Единственный способ овладеть смыслами — их понимание. Понимание присутствует в двух умственных процессах: в познании и в коммуникации. Когда речь идет о понимании причинно-следственной связи, устройства машины, мотивов поведения человека особенностей сложившейся ситуации, имеет место познавательное понимание. Когда же речь идет о понимании сообщения, имеется в виду коммуникационное понимание. Познавательное понимание — предмет изучения гносеологии (теории познавания), а коммуникационное понимание со времен античности изучается герменевтикой.
Коммуникационное понимание может иметь три формы:
1) реципиент получает новое для него знание; коммуникационное понимание сливается с познавательным и имеет место коммуникационное познание,
2) реципиент, получивший сообщение, не постигает его глубинный смысл, ограничиваясь коммуникационным восприятием (к примеру, текст басни понят, а мораль ее уразуметь не удалось);
3) реципиент запоминает, повторяет, переписывает отдельные слова или фразы, не понимая даже поверхностного смысла сообщения; тогда имеет место псевдокоммуникация, так как нет движения смыслов, а есть лишь движение материальной оболочки знаков.
Коммуникационное познание является творческим познавательным актом, потому что реципиент не только осознает поверхностный и глубинный смыслы сообщения, но и оценивает их с точки зрения этического долженствования и прагматической пользы.
Коммуникационные барьеры
Реализация коммуникационной функции устной коммуникации затрудняется коммуникационными барьерами - препятствиями на пути движения смысла от коммуниканта к реципиенту. Эти барьеры делятся на 4 класса:
1. Технический барьер в виде шумов и помех в искусственных коммуникационных каналах. Шумы имеют естественное происхождение, а помехи создаются умышленно. Из-за воздействия шумов и помех уменьшается различимость полезных сигналов и возникает актуальная задача распознавания сигналов на шумовом фоне. Эта задача актуальна для радиосвязи, проводной связи, видеозвукозаписи, компьютерной техники (вспомним компьютерные вирусы, засорение пространства Интернет) и окончательное решение ее вряд ли возможно, так как всякое новое поколение техники страдает своими «болезнями», неведомыми ранее.
2. Межъязыковый барьер возникает при несоответствии языков, кодовых систем, тезаурусов коммуниканта и реципиента. Это ситуация «Вавилонского столпотворения», когда люди говорят на разных языках и не могут понять друг друга.
В настоящее время насчитывается несколько тысяч стихийно возникших языков, наречий и диалектов. Главный ущерб, наносимый межъязыковым барьером, состоит не в том, что чужеземцы, сталкиваясь друг с другом, не могут объясниться на бытовые, торговые или военные темы. Здесь устное разноязычие преодолевается за счет невербального или иконического канала (если нет толмача-переводчика). Главная беда состоит в том, что в силу социально-мнемической функции, функции социализации и мировоззренческой функции естественный язык накладывает печать своеобразия на национальную культуру, общественное сознание, индивидуальное мировоззрение. Межъязыковые барьеры разделяют род человеческий на чуждые и враждующие друг с другом этносы, народы, нации. Манящий идеал межчеловеческой гармонии и мира оказывается не достижимым; разноязычное человечество не может быть единым человечеством.
Кардинальный способ преодоления межъязыкового барьера виделся в разработке искусственного языка международного общения. Первым языком такого рода стал воляпюк, предложенный в 1879 г. в Германии И. М. Шлейером. английское world - vol, speak - puk, отсюда volapuk - всемирный язык.
Наиболее успешным проектом оказался язык Эсперанто.
3. Социальный барьер возникает между людьми, говорящими на одном и том же естественном языке, но принадлежащими к различным социальным группам. Затруднено взаимопонимание разных поколений (споры «отцов» и «детей»), представителей разных классов и сословий, имеющих антагонистические интересы, жителей города и села, мужчин и женщин, людей с разным образовательным цензом и т. д. Сущность социального барьера не в различных социолектах, жаргонах, стилях речи, отличающих одну социальную группу от другой, а различии ценностных ориентации, личного психофизиологического и житейского опыта, содержание групповой памяти. Эти различия неустранимы, да и нет необходимости стремиться к их устранению, так как это привело бы к унылой унификации рода человеческого - «все на одно лицо».
4. Психологический барьер возникает вследствие искажений в перцепции, неизбежно сопровождающей коммуникацию. Перцепция, напомним, представляет собой познание (восприятие) коммуникантом и реципиентом друг друга. Это познание использует этические и эстетические критерии, ситуационные расчеты, привычные симпатии и антипатии. В результате в сознании общающихся людей формируется образ (имидж) партнера, который может быть привлекательным или отталкивающим, безразличным или волнующим и т. д. Большое значение имеет коммуникационная ситуация: являются ли люди равноправными сотрудниками, делающими общее дело, или они находятся в отношениях начальник - подчиненный и др. Кроме того, в сознании и коммуниканта, и реципиента всегда присутствует их собственный имидж, т. е. представление о себе самом.
Краткая характеристика коммуникационных барьеров показывает их принципиальную неустранимость ни в настоящем, ни в обозримом будущем. Однако для познания законов социальных коммуникаций важно познакомиться с попытками, иногда весьма впечатляющими, преодолениями этих барьеров.
Соц.пространство-это интуитивно ощущаемая людьми система социальных отношений между ними, оно многомерно, т.к. соц. Отношения многочисленны и разнообразны.
Социальное время-это интуитивное ощущение течения социальной жизни, переживаемое современниками. Зависит от интенсивности социальных изменений.
Социальные смыслы(знания, эмоции, стимулы) обладают свойством старения, т.е.утрачивают ценность со временем.
Движение смыслов в социальном пространстве - коммуникационная деятельность, Движение смыслов в социальном времени - социальная память.
три стороны, или три плана общения (Г.М.Андреева, Б. Д. Парнгин, А.В.Петров М. Г. Ярошевский): А: Перцептивная сторона — взаимное восприятие, к пониманию мотивов поведения партнеров; Б: Коммуникативная сторона — обмен высказываниями, языковыми сообщениями; В: Интерактивная сторона — обмен не только словами, действиями согласно принятой программе совместной пр. деятельности.
Таким образом общение предстает как сумма трех различных процессов: перцепция (познание людьми друг друга) + коммуникация, принимаемая как вербально – словесно - речевая деятельность - совместные целенаправленные действия.
1. Устная коммуникация: не бывает вне общения, в то время как общение может не включать словесную коммуникацию;
2. Соотношение между устной коммуникацией и общек происходит в двух вариантах:
а) коммуникация — духовная составляющая материально-производственного общения (часть общения);
б) коммуникация исчерпывает содержание духовного общения (тождественна общению).
3. Устная коммуникационная деятельность есть духовное общение социальных субъектов. Обратим внимание на то, что эта дефиниция не противоречит определению коммуникационной деятельности как движения смыслов в социальном пространстве; ведь духовное общение социальных субъектов есть не что иное как упомянутое движение.
4. Письменная коммуникация и электронная коммуникация совпадают с письменным общением, поскольку совместная материально-производственная деятельность исключается.
Общение-процесс установления и развития контактов между людьми, порожденный их потребностями в совместной деятельности. Общение включает: 1. обмен информацией между субъектами деятельности 2. выработка совместной стратегии деятельности 3. восприятие и понимание людьми друг друга в процессе решения совместных задач.
Отношения между людьми всегда вплетены в общение и могут быть реализованы только в нем.