- •Тема 14: вирішення деяких соціальних проблем методами паблік рилейшнз
- •1. Роль фактора оптимізму/песимізму в сучасному світі
- •2. Роль фактора оптимізму/песимізму в історії
- •3. Методи виведення людини зі стану песимізму
- •4. Можливості подолання песимізму засобами телебачення
- •5. Міфічний рівень масової свідомості в аспекті оптимізму/песимізму
- •6. Чутки в структурі суспільної думки
- •8. Масова людина: психологічні й комунікативні особливості
6. Чутки в структурі суспільної думки
Така комунікативна одиниця, як чутка, що є досить поширеним елементом масового спілкування, значно рідше потрапляє у вжиток спілкування наукового. Про поширення цього явища свідчать дані соціологічних досліджень267, згідно з якими, відповідаючи на запитання "Чи часто доводиться стикатися з чутками?", варіант відповіді "Іноді" дали 65% опитаних тоді ще м. Ленінграда (серед опитаних з вищою освітою ця цифра виявилася ще більшою — 71%). Чутки становлять певний інтерес і з суто теоретичного боку через природу свого самостійного поширення і тим, що засоби масової комунікації не можуть достатньо оперативно призупиняти поширення цього виду масової комунікації. Відповідно, боротьба з чутками входить до обов'язкової роботи служби паблік рилейшнз268.
Одне з визначень чуток, яке належить Т. Шибутані, говорить про те, що це "циркулююча форма комунікації, за допомогою якої люди, перебуваючи в неоднозначній ситуації, об'єднуються, створюючи розумну її інтерпретацію, спільно використовуючи при цьому свої інтелектуальні потенції"269.
Чутки використовуються і в політиці. Так, у переддень прийняття/неприйняття українським парламентом Конституції активно поширювалися чутки про розпуск парламенту на випадок негативного рішення, що, в свою чергу, сприяло затвердженню Конституції. Або такий приклад: газета "Зер-кало недели" згадує про чутки, що супроводжували обговорення урядової програми дій у парламенті й полягали нібито в протидії їй з боку президента270. І немовби у відповідь парламент приймає цю програму. Отже, маніпуляція чутками стає активним фактором політичної боротьби.
Які ж комунікативні харарактеристики чутки? Згідно з класифікацією Ю. Рождественського271 1)для чутки властива однократна відтвореність перед даним слухачем. Другий раз одній і тій же людині ця чутка не переповідається. 2) При цьому важливою відмінністю є й те, що чутка обов'язково піддається подальшій циркуляції. Той, хто слухає, потім стає тим, хто говорить, і передає цю чутку далі. Цей тип повідомлення можна назвати самотрансляційним. Для нього не вимагається створення допоміжних зовнішніх умов. Більше того, протидія не завжди спроможна завадити поширенню чутки. Таким чином, ми б хотіли охарактеризувати даний тип повідомлення такою властивістю, як самотрансльованість. До подібних повідомлень належать також і анекдоти. Другий полюс цієї шкали займуть повідомлення, що важко транслю-. ються. Утруднення трансляції може бути викликано і змістовими аспектами (наприклад, гриф "Цілком таємно", процедура спецзберігання в бібліотеці, архіві.
Природа самотрансльованого повідомлення така, що його важко утримати в собі. Людина в будь-якому разі намагається передати його далі, а передавши, відчуває психологічне полегшення. Ця особливість даного виду інформації відображена й у фольклорі. Згадаємо: цирульник не міг заспокоїтися, поки не виголосив страшну таємницю ("У царя Мідаса ослячі вуха") хоча б у яму, тобто фіктивному слухачу. І, висловившись, став звичайною людиною.
Можна запропонувати кілька пояснень цієї властивої са-мотрансльованості.
По-перше, досить часто чутка містить інформацію, принципово замовчувану засобами масової комунікації. Природно, що подібна інформація цікавить багатьох і тому, ставши доступною, легко передається. Правильно й інше: чутка ніколи не повторює того, про що говорять засоби масової комунікацій.
По-друге, в більш широкому плані слід зазначити, що чутка, ймовірно, є непрямим виявленням колективного несвідомого, певних архетипових (за К. Юнгом) феноменів. Це відповідь на колективні тривожні очікування, які зберігаються в кожному. Цікаво, що на експлуатації цієї властивості людської натури лежить цілий пласт масової культурну
По-третє, чутка — це відповідь на суспільне бажання, уявлення. У ній міститься аж ніяк не індивідуальний інтерес, а раз так, то наші мірки, вироблені під час аналізу спілкування індивідуального, погано переносяться на цей якісно новий тип спілкування. Реально чутка — це спілкування натовпу. Елементи строгої логіки тут практично не застосовні. В. М. Бехтєрєв писав: "Натовп пов'язується в одне ціле головним чином настроєм, а тому з натовпом говорити треба не стільки переконуючи, скільки розраховуючи переконати його палкими словами. А коли цього досягнуто, залишається тільки повелівати, наказувати і показувати всім приклад, бо він діє подібно до навіювання, чим зазвичай і користуються всі знамениті військові начальники"274
3) Важливою комунікативною складовою, характерною для чутки, є її усність. Чутка принципово належить до неписьмової комунікації. Вона поширюється в усному середовищі, втрачаючи багато своїх якостей, коли попадає на сторінки, наприклад, газети. Там вона служить лише приводом для спростування чи підтвердження, однак не є при цьому вже самостійною одиницею.
Неофіційна інформація про офіційні події, яка може потрапити на друковані сторінки тільки в мемуарній літературі. Дж. Кіттей справедливо зазначає, що не всі види усного мовлення можуть адекватно фіксуватися писемністю, і суспільство не виробило цих прийомів фіксації свідомо277. До подібних специфічних явищ, характерних тільки для усної форми, Дж. Кіттей відносить хезитації, виправлення, порушення граматичності, повтори. Це справді ті елементи, які старанно редагуються і знищуються в писемній мові.
Цей тип передачі повідомлення якісно інший, ніж той, до якого ми звикли в умовах комунікації писемної. Спробуємо назвати ці особливі параметри.
Усність значною мірою зорієнтована на одержувача повідомлення. Тільки те, що цікаво, може передаватися, опираючись природному затуханню.
«Чутка зазвичай прагне до персоніфікації і концентрується навколо відомих людей — письменників, учених, артистів, спортсменів"279. Таким чином, певна яскравість змісту чутки досягається як терміналізацією поданих у ній подій, так і популярністю героїв цих подій.
Яскравість чутки — родичка з подібною характеристикою видовищності театру, мелодрами. Проте, на відміну від гучності театру, чутку можна розповідати пошепки. Дуже небагато можна сказати, стишивши голос. Наприклад, освідчення в коханні, чутку, але не прогноз погоди. Подібні речі вже не належать до сфери усності.
Події, витіснені з газетної сторінки в слухову передачу, в різні періоди різні. Те, що раніше могло пройти тільки на рівні чутки, потім виявляється цілком реальним і на газетних сторінках. Як писали Ю. Тинянов і Б. Казанський, "літературний факт — від епохи до епохи — поняття перемінне: те, що є "літературою" для однієї епохи, те не було нею для попередньої і може знову не бути для наступної"280. Те ж саме можна сказати і про чутку: те, що було в розряді чуток в одну епоху, стає газетним повідомленням в іншу. Такий інформаційний кругообіг пов'язаний, очевидно, з тим, що чутки — це немовби шмат тексту, свідомо втраченого в рамках офіційної культури. Цей текст протилежний їй і тому не висловлюється відкрито.
Якщо офіційні факти мають авторство, то чутки принципово анонімні. Спостерігається немовби утрируваний варіант розмови із самим собою. Тільки якщо щоденник — це розмова індивідуальної свідомості, то чутка — це розмова колективної свідомості з колективною ж свідомістю.
В одному із жартівливих визначень реклами сказано, що реклама — це мистецтво говорити речі, приємні для вас. Слід визначити, що й чутки становлять бажану інформацію. Адже навіть негативні передбачення в них однаково приймаються на віру. Така наша психологія і психологія сприйняття інформації. Точно так само чутки, як й інші явища усної сфери, має бути визнано реальними комунікативними одиницями нашого спілкування.
Чутки часто використовуються як елемент міжнародної комунікації, прикладом чого може служити війна в Афганістані. З одного боку, афганцям під страхом смертної кари заборонялося підіймати листівки, з іншого — населення було переважно неписьменним. Тому вплив іншого виду комунікації практично було виключено. При цьому населення принципово не сприймало інформації, що йшла з офіційних джерел, було налаштовано до них негативно. Ситуація війни в принципі несе в собі дефіцит інформації і через це — посилення напруженості, бажання одержати інформацію будь-яким доступним шляхом.
Штучно створена чутка внаслідок свого комунікативного руху обростає додатковими подробицями деталізуючого характеру, що може відвести її трохи вбік від поставленого завдання, проте різко завищує його достеменність. Наприклад, чутка про пересування військ рухалася разом з датою, що була більш пізньою, ніж та, про яку говорилося спочатку. Чутка про збройну сутичку в каравані змінювала ім'я господаря каравану.
Чутки при цьому давали можливість вирішувати цілком конкретні завдання. Так, щоб утримати від виступу одне з племен, було запущено чутку про пересування радянських військ. Ця чутка була не єдиною: за три дні ворог одержав чотири таких "надійних" повідомлення. Однак потім вони були підкріплені невербальними діями: саперний батальйон афганців став шукати міни на дорозі ймовірного маршруту пересування. У підсумку жоден з полків так і не зрушив з місця, позаяк вважалося, що росіяни виступлять і лише чекають підвозу пального.
Для надання достеменності чутки запускалися як тільки що почуте повідомлення Бі-Бі-Сі. Оголошувалося про введення військ, потім для підтвердження доповнювалося, що росіянам заборонено виходити і вони живуть з афганськими солдатами у великій тісноті. Першими прореагували на цю чутку духанники, завізши велику кількість горілки.
Було відпрацьовано найбільш ефективні з наукового погляду місця для запуску чутки. Ними виявилися базарне знайомство, знайомство в чайхані, випадковий попутник у машині, що їхав у район, контрольований опозицією.
Як бачимо, чутки — це не тільки теоретична істина. Вони активно використовуються у практиці, в тому числі й у міжнародній.
7. ПР:KNOW-HOW
Кожний тип науки має свій варіант "таблиці множення", відштовхуючись від якої можна йти далі у створенні складніших структур. Немає реальних, конкретних, елементарних прийомів ПР-роботи. Очевидно, справа тут у тому, що практики, як правило, не хочуть займатися теорією, а теоретики далекі від практики.
1) ПР в своїй основі спираються на ряд більш елементарних операцій, які ми позначимо як приєднання і від'єднання. Перебуваючи в певному символічному полі, ми можемо наш об'єкт поміщати в сприятливе чи несприятливе для нього оточення. Приклади того чи іншого ми знаходимо вже в Стародавньому Римі. В одній римській "передвиборчій афіші" говорилося, що сенатор Лівій Регул влаштував гладіаторські ігри, і тим самим прихильність глядачів до нього мала зрости. Були й варіанти негативної агітації, коли характеристики кандидата удавано розхвалювалися, але підпис під афішею був: "всі п'яниці міста" або "всі лінивці".
Говорячи "вірний продовжувач справи Леніна", ми, наприклад, приєднували чергового генсека до сонму великих. Реально приєднання до будь-якого "позитиву" в підсумку сприяє поліпшенню позицій. Наприклад, цим визначалася особлива позиція К. Черненка. Як оповідає його помічник, "Черненко був єдиним членом Політбюро, котрий і далі завідував відділом! Це "завідування" дає йому особливий статус: він може не просто по-приятельськи, а й у справах входити, дзвонити; наприклад, обминаючи помічників і секретарів, звертатися до Генсека в будь-який час дня й ночі. Подібний привілей мали далеко не всі секретарі ЦК"333.
Тож основне питання ПР скоріше в іншому — у визначенні того, до якого позитиву можна приєднати об'єкт (лідера, партію, організацію). Пошук позитиву йде як на рівні вічних цінностей (типу міфу, стереотипу), так і цінностей, що відповідають даному моменту.
При цьому поведінка об'єкта також має відповідати певним стандартам "гарності". Тобто важливим є весь набір характеристик, а не тільки ряд визначників. Справедливо написала Полі Берд: «Ми судимо про людей за тим, як вони говорять, що вони говорять і як вони вимовляють це"334. Манера говоріння — серйозна проблема для лідера. Один із австралійських ПР-менів розповів про проблеми з його клієнтом, котрий говорив у ніс, і це сприймалося аудиторією як говоріння зверхньо. Для Тетчер і Рейгана не було проблем, особливо під час говоріння по радіо, їхній тип голосу створював посилене уявлення про інтимність такого спілкування. Відзначає особливий характер довірчості М. Горбачова в особистісному спілкуванні, В. Воротніков: "Тут до речі сказати про манеру М. С. Горбачова вести "довірчу розмову". Створюється повна ілюзія відвертості, справжньої товариськості, прагнення порадитися, дізнатися про думку співрозмовника. Я дуже довго був у полоні такої "товариськості"335. До речі, вміння говорити відрізняло М. Горбачова взагалі, він був, мабуть, першим генсеком, котрий не боявся цього. Володів він й іншими характеристиками комунікації. "Горбачов більше, ніж я, був вхожий до вищого керівництва (до Кулакова, Суслова, Брежнєва) і часто напівнатяками підкреслював свою інформованість. Якщо ділився якимись спостереженнями делікатної властивості, то навіть критика в його устах залишалися лояльною"336. Однак, як і в багатьох наших керівників, у мові Горбачова збереглося багато посилань на його походження. Та це, очевидно, не так і страшно, якщо, наприклад, англійці тільки сьогодні говорять про появу в них лідерів, для котрих не властива гарна літературна мова. Так, і в Гельмута Коля іміджмейкери свого часу усунули діалектизми.
Лідер має потрапити в систематику певною мірою героїчної поведінки. При цьому герой у кожній культурі і в кожній часовій точці не однаковий. Наші довоєнні герої були пов'язані з військовою справою: це пілоти, танкісти. Звідси й військовий кітель Сталіна. Героїка США змінилася від героїки бізнесмена, котрий сам був власником залізниці чи копальні, до героїки бізнесмена — організатора виробництва. Романи Тома Кленсі знову провели зміну героїки: від фізичної сили до сили інтелектуальної. Проте і в першому, і в другому разі все одно залишається панівний принцип героя — вміння володарювати.
Радянський вождь був значною мірою деперсоналізований. Навіть дружина на рівних з ним появляється тільки в часи Горбачова, хоча й Раїсу Максимівну громадська думка особливо не пестила. У радянського вождя майже не було негативних характеристик, на які можна було б послатися. Він був реалізацією позитивного образу вождя в списку Маркс — Ленін — Сталін. Усі свої характеристики він черпав звідти. Тому для розвінчання образу можуть використовуватися тільки непрямі ознаки. Так, помічник Черяенка В. Прибит-ков говорить, що КДБ, починаючи з 1982 р., став поширювати "не ті факти". Він пише: "Для затравки із КДБ почали інтенсивно поширюватися чутки про те, що генсек різко і безповоротно "впав у маразм", потім було зроблено "витікання інформації" про незаконні операції дітей генсека, при цьому говорилося, що вони ледь не тікають за кордон. "337. Тут ми бачимо приєднання іміджу до негативних об'єктів, але все це відбувається значною мірою на периферії, оскільки генсек принципово не має індивідуальних характеристик. Самого ж Черненка В. Прибитков приєднує до позитивного набору: "На Черненка, схоже, в КДБ нічого немає — його не можна зганьбити, втягнути ні в яку корупцію. Він, один з небагатьох членів ЦК, не бере хабарів, не чинить перелюбства... — такі спостереження розповідали тоді по радіо з-за кордону..."338.
Сучасного лідера нам слід приєднати до успіху, щоб усунути той рівень песимізму, який нас оточує, пов'язати саме з ним можливості виходу з кризи. Для цього можна побачити ряд ймовірних розв'язань. Перше завдання — портретування на фоні стандартних (знакових) позначень успіху, інноваційної діяльності. Назвемо можливі об'єкти: підприємства, що успішно працюють, статус яких дає можливість бути пізнаваними; люди, котрі працюють, насамперед, із світу мистецтва; новостворені об'єкти (на зразок випуску нового автобуса); нові типи людей (банкіри, бізнесмени та ін.); відкриття "персоналізованих" нових об'єктів.
Другим завданням може стати пошук гасел-символів. Недостатньо бути замкнутим на конкретику, тим більше суто господарську. Люди потребують візіонерів тих, хто, на їхню думку, здатен побачити майбутнє. А якщо він бачить майбутнє, то, можливо, зможе і привести до нього.
У рамках виборчої технології простежуються два можливих типи поведінки. З одного боку, це виклик, тип єретика, того, хто повалює існуюче. Наприклад, у 1979 р. М. Тетчер прийшла до влади не під гаслами, що вона більш досвідчений політик. Навпаки, вона звинуватила Калагена в тому, що за час його правління Британія перетворилася на третьосортну країну. Вона пообіцяла громадянам повернути контроль за їхніми життями. Б. Брюс називає це також стратегією Джона Кеннеді, молодого політика, що йде до влади. Друга стратегія — стратегія захисника наявного статусу кво. У виборах в Україні — це Л. Кравчук як захисник, і Л. Кучма як той, що викликає його на поєдинок. Тож «Московские новости» приписують конкретному раднику часів прем'єрства Л. Кучми "основні заслуги у формуванні іміджу "Кучми-реформатора", котрому тільки й роблять, що заважають всілякі ретрогради. Згодом експлуатація цього образу забезпечила Леонідові Кучмі перемогу над Леонідом Кравчуком на президентських виборах"339.
При цьому обраної стратегії доводиться триматися вже до кінця. Так, Лех Валенса, котрому дістався імідж людини з низів, людини з викруткою в руках, коли програв президентські вибори, відповідно до свого іміджу відправився найматися на посаду електрика на судноверф. Правда, прибув він туди на "Мерседесі" і в оточенні охоронців. Цей самий образ привів його до програшу на других виборах. Цікава заява, що пояснює цей провал, пролунала з вуст здавалось би співчуваючого Валенсі антикомуніста і дисидента А. Смоляра: "Суспільство вже дозріло. Воно відкинуло кандидатів без політичної бази і тих, що обіцяють золоті гори. Кваснєвський імпонує інтелектом, гумором, розмовляє гарною мовою. Він той сучасний образ, який подобається напівінтелігентам. А Валенса для них — символ плебейства, від котрого вони хочуть піти. Кваснєвський старався залучити голоси виборців, а Валенса, навпаки, давав їм зрозуміти, що перемога належить йому, бо він домігся падіння комунізму"340. Як бачимо, в цій інтерпретації виборці не хотіли асоціації на заниження, проголосувавши за Кваснєвського.
"Гарне" може переноситися на об'єкт методом трансферу: так позначають використання, наприклад, відомих акторів для того, щоб привернути увагу до повідомлення: "Іноді відомі люди втрачають довіру, оскільки від них виходять суперечливі висловлювання та дії. Актрису Сибілл Шеперд, яка знімалася в рекламі яловичини, було звільнено після того, як в одній із журнальних статей вона згадала, що їсть яловичину дуже рідко"341.
"Гарні" асоціації викликає прояв будь-яких суто людських дій та емоцій. Під час перебування Клінтона в Києві журналісти відзначали гарні стосунки між ним і Хілларі.
Самі ПР багато в чому виросли саме з цього вміння зробити публічними необхідні людські реакції. Один із засновників ПР у США Айвор Лі працював з громадською думкою і пресою стосовно залізничних катастроф. Публіка вирішила, що поїздки залізницею небезпечні, стало складно отримувати землю для прокладання нових колій. Айвор Лі тоді запропонував йти не шляхом приховування фактів, як це робили залізничники, а, навпаки, давав точні відомості про інциденти, швидко зв'язувався з родичами загиблих. У статтях він водночас наводив число загиблих на залізницях в контексті з числом пішоходів, котрі загинули на вулицях Нью-Йорка на милю дороги. Рокфеллера Лі переконав утекти від іміджу експлуататора-плутократа, аж до того, щоб кидати мідяки хлопчакам на вулиці.
Гарні асоціації виникають при спілкуванні із загальноприйнятими позитивними об'єктами — дітьми і тваринами. В далекому 1952 р. Ніксон у телевізійному виступі розповідав про свого собаку Чекерса, подарованого свого часу його дітям, тим самим торкаючись кращих почуттів своїх глядачів: "Ви знаєте, діти люблять собаку і нам довелося його залишити". Директор комунікацій Консервативної партії Великобританії Брендон Брюс, говорячи про домашніх тварин, зазначає, що вони нормалізують в очах аудиторії сильних світу цього. Королева любить коней, Черчілль любив свого пуделя Руфуса, в Рузвельта був собака Фала. Це безпомилкова дія на публіку. Я згадую кадри прильоту Дж. Буша, в той час президента США, на військову базу. Серед тих, хто зустрічав його, було показано два спанієлі (про людей мова навіть не йшла), і саме це відразу піднесло емоційний настрій інформації, що передавалася. Особливо значущими стають ці додаткові об'єкти в еру телебачення. Як зазначає той же Брендан Брюс, через увагу до візуальності телебачення концентрується на людях, а не на словах342. Відповідно і М. Тетчер знялася з собакою, коли її іміджмейкери вирішили показати відпочиваючого прем'єр-міністра. Правда, для цього їм довелося позичити спанієля Поло у королівської сім'ї. Яке завдання пробували вирішити таким чином іміджмейкери? Вони намагалися зруйнувати образ "залізної" леді, і цьому мало сприяти введення в її образ "людських" характеристик.
Пошук характеристик, з якими асоціюється образ ідеального керівника на Заході, вийшов на такий список пріоритетів: прямий, працелюбний, щирий, сильний і впевнений. Завершують цей список ті характеристики, про які ми якраз думаємо більше: приємний, м'який, скромний. Завданням ПР-спеціаліста стає підведення лідера під асоціацію з цими характеристиками. Саме тому, наприклад, співробітники Ніксона і збирали випадки з його життя, до кожного з яких приклеювався ярличок, що відображав певну тематику (сила, гумор тощо).
Образ "жорсткого лідера" завжди прагнуть "розвести" суто людськими характеристиками, завдяки чому йде приєднання до образу простої людини. Звідси й особлива увага до дружин президентів. Коли ж дружина починає виходити за рамки суто жіночої ролі, це відразу негативно відбивається на її образі. Подібне відбулося з Раїсою Максимівною, що дало підстави, наприклад, Г. Хазанову в одній із гуморесок використати для посилання на М. Горбачова таке словосполучення, як Михайло Раїсович. Інтерв'ю шефа особистої охорони Володимира Медведєва містить і такі відомості343: "Особливих клопотів завдавали нам взаємовідносини дружини президента з телекоресподентами. Вона вимагала, щоб касети із записами давали їй на перегляд, і завжди поспішала на програму "Время", щоб побачити себе. Та знімати її було тяжко. На зустрічах, прийомах стоїть при Михайлові Сергійовичу спокійно, а як тільки наводять на неї камеру, відразу ж починає комусь указувати, підіймати парасольку, а потім робила зауваження: знімають "невдало". В. Медведєв також відповів на запитання кореспондента, чи розумів М. Горбачов цей "дратівний фактор": "Хтось насмілився натякнути Горбачову, що, може, не варто так часто брати дружину в поїздки, він різко відповів: "їздила і буде їздити". У цілому, ймовірно, треба визнати помилкою іміджмейкерів Горбачова наявність такого дратуючого населення фактора.
Шлейф "негативної" інформації тягнеться через це і за Хілларі Клінтон, про яку кажуть, що "вона більш розумна, спритна й ніжна, ніж він... Вона, безумовно, друга особа в країні й має великий вплив на рішення чоловіка. Співробітники Білого дому говорять, що вона примушує Білла погоджуватися зі своєю думкою за допомогою криків і жбурляння у нього книжкою"344. А ось як акцентує суто людські якості Б. Клінтона колишній посол України в США Юрій Щербак: "Дуже вже доброзичливу ауру створює він навколо себе. А сама його посмішка чого варта! Клінтон — кумир американської молоді. Він часто спілкується зі школярами, студентами. (Ви б бачили, як під час візиту до Києва його приймали студенти КУ імені Тараса Шевченка). Мене ж приголомшив його виступ перед обома палатами Конгресу, коли було запрошено весь дипкорпус. Ми звикли, що якщо це "послання до народу", то обов'язково — суха статистика, цифри, словом, серйозна доповідь. Клінтон усе це робив дуже артистично. Він спілкувався з аудиторією у властивій йому розкріпачений манері, жартував, цитував класиків. Слухати його було саме задоволення"345.
Президентські вибори 1996 р. у США — це водночас і змагання дружин президентів. Елізабет Доул, член двох республіканських кабінетів, голова Американського товариства Червоного Хреста так добре виступила на з'їзді республіканців у Сан-Дієго, що після неї й Хілларі Клінтон вирішила виступити на з'їзді демократів у Чикаго. Ось як "Известия" описують промову Е. Доул346: вона виголосила "дивовижно щиру, схвильовану, зворушливу, трохи наївну, проте дуже захоплюючу промову про свого чоловіка — людину скромну, чуйну, щедру на гарні вчинки, однак таку, що немовби соромиться їх показувати, про зворушливого чоловіка, людину кришталевої чесності. Взагалі, це був щасливий стогін жіночої душі, котрій випало щастя любити справжнього чоловіка". Зверніть увагу, що це не спонтанна подія, а вивірений текст, який несе безпрограшний ефект.
Таким безпрограшним варіантом поведінки, наприклад, є посмішка. Це демонстрація позитивності як себе, так і свого ставлення до співрозмовників. Психологи вважають, що люди посміхаються не тільки тому, що посмішка допомагає почуватися впевненіше і щасливіше. Надзвичайно важлива посмішка при першій зустрічі, тому що вона знімає у вашого співрозмовника настороженість перших хвилин і сприяє спокійному і впевненому спілкуванню"347.
Не слід відкидати і таку властивість лідера, як його певна сексуальна принадливість. Згадаємо велике число жінок в електораті, наприклад, Л. Кравчука і Б. Клінтона. Спробував побачити цей зріз і колишній радянський посол у Великобританії Леонід Зам'ятій, коли розповідав про взаємовідносини М. Тетчер і М. Горбачова: "Кажуть, він володів якимось магнетизмом, що, можливо, притягував її"348. Це явище особливо чітко фіксують актори. Для підтвердження звернемося до спостережень Костянтина Райкіна: "Я зрозумів, що краса — не головне. Правильність форм, вродливість мало що значать самі по собі. Усе вирішує чарівність, ступінь захоплюваності. Або ще такий приклад. Книга "Передвиборча стратегія Гітлера", що вийшла в Токіо, як головний постулат пропонує "основну увагу в передвиборчій кампанії приділяти жінкам, які політично більш активні й більше піддаються пропагандистському та емоційному впливові"350. При цьому під жінками слід розуміти всіх жінок, щоб не трапилось ситуації, яка виникла з оголеними манекенницями (серед яких були такі топ-моделі, як Наомі Кемпбелл, Сінді Кроуфорд, Кім Бесінджер та ін.), котрі випустили плакат на захист тварин з текстом: "Ми воліємо ходити голими, ніж носити хутро". У відповідь з'явилась критика, в якій йшлося про те, що не слід забувати і "про маленьких зростом і повних жінок, котрі становлять більшість прекрасної половини людства"351. До речі, цей плакат є добрим прикладом візуального тексту, який з радістю і без додаткових прохань передруковують усі.
2) Окрім символічного поєднання і від'єднання ми виділило також процес реструктуризації ситуації, під яким вважається таке уявлення ситуації, внаслідок якого вона має постати як позитивна (або негативна — залежно від поставлених завдань) з погляду суто людських характеристик. Наприклад, обговорення в пресі і в парламенті перед прийняттям Конституції України чітко показало, що при цьому ставився акцент на характеристиках, до яких населення України абсолютно байдуже.
3) ПР активно використовують створення спеціальних ситуацій, покликаних найкращим способом виявити сильні сторони. Їх слід планувати з врахуванням інтересів мас-медіа, які мають свої вимоги до відбору новинних повідомлень. Так, Стів Хілтон, котрий працює з Консервативною партією Великобританії, назвав такі десять прийомів привернення уваги (сам він іменував їх прийомами паблік рилейшнз):
1. Гарні фотографії, оскільки знімки діють краще слів. Наприклад, інфляцію краще проілюструвати порівнянням фотографій двох споживацьких кошиків з наборами продуктів, ніж тривалими розповідями спеціалістів-економістів.
2. Опитування громадської думки, оскільки їх добре публікують газети, а вони створюють явно об'єктивне уявлення.
3. Нові факти і цифри, які можуть бути прив'язані або до регіону, або до часу.
4. Підключення третіх учасників, позаяк населення менше вірить основним учасникам подій, оскільки ті й так мають хвалити або лаяти обговорюване. Нейтральний учасник (наприклад, лікар у виступі з приводу пропонованої медичної політики) отримує більший кредит довіри від виборців.
5. Політичні заяви, які дають змогу висловлювати свій погляд навіть з найнезначнішого приводу, що дає можливість весь час бути "на плаву" суспільної уваги.
6. Виклик опозиції — слід весь час "відстежувати" минулі й нинішні висловлювання своїх опонентів, даючи їм бій.
7. Кампанія зі збирання підписів, яка дає можливість продемонструвати всім (супротивникам, пресі, виборцям) свої потенційні сили.
8. План, що складається з обмеженого числа пунктів, — психологічно важливо показувати виборцю наявність конкретного плану, запропонованого партією чи лідером.
9. Інтерв'ю — необхідно не очікувати приходу журналістів, а постійно пропонувати їм різноманітні матеріали.
10. Свідчення простих людей — значуща не тільки думка відомих людей, велике значення може відіграти думка людей з вулиці, до яких можуть прислухатися.