Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Укр м.docx
Скачиваний:
19
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
83.46 Кб
Скачать

5.Офіційно-діловий стиль. Його особливості. Мовні кліше.

Офіційно-діловий стиль – функціональний різновид мови, який слугує для спілкування в державно-політичному, громадському й економічному житті, законодавстві, у сфері управління адміністративно-господарською діяльністю. Належить до виразно-об’єктивних стилів. Вирізняється найвищою мірою книжності.Специфіка ділового спілкування полягає в тому, що незалежно від того, хто є безпосереднім укладачем документа й кому його адресовано, офіційним автором та адресатом документа майже завжди є організація в цілому.Іншою важливою характеристикою ділового спілкування є конкретна адресність інформації.

Сфера вживання: ділові папери.Загальні ознаки: логічна послідовність, точність викладу фактів, об’єктивність оцінок, чіткість; офіційний характер, адресність, повторність, тематична обмеженість. Мовні особливості. Писемна форма мовлення. Мова стандартизована: ділові штампи, усталені словесні формули (на підставі наказу, у зв’язку з, відповідно до, до заяви додаю). Відсутність діалектизмів, жаргонізмів, просторічної лексики. Мінімум вигуків, часток, слів з суфіксами суб’єктивної оцінки. Уживання віддієслівних іменників, нагромадження родових відмінків. Прямий порядок слів.

Офіційно-діловий стиль має такі підстилі: законодавчий,дипломатичний,юридичний, адміністративно-канцелярський – використовується у професійно-виробничій сфері, правових відносинах і діловодстві

Мовне кліше — це мовний стереотип, готовий зворот, що вживається в текстах офіційно-ділового стилю. Наприклад: з метою підвищення якості продукції.Лише в офіційно-діловому стилі допустимі мовні кліше, стереотипні конструкції, як-от: з метою; у зв'язку з тим, що (через те, що); з огляду на те, що; зважаючи на те, що; зважаючи на викла­дене вище; відповідно до; тощо.

6.Поняття про документ. Його властивості та вимоги при складанні.

Документ (лат. “доказ”) – засіб закріплення різними способами на спеціальному матеріалі інформації про факти, події, явища об’єктивної дійсності й розумову діяльність людини. Має правове й господарське значення - може служити писемним доказом, а також джерелом різноманітних відомостей довідкового характеру (носій інформації); основний вид ділового мовлення. Він фік­сує і передає інформацію, підтверджує її достовірність, об'єктивність; це матеріальний об'єкт, що містить у за­фіксованому вигляді інформацію, оформлений у заведено­му порядку і має відповідно до чинного законодавства юридичну силу.

Документи виконують офіційну, ділову й оперативну функції, оскільки вони — писемний доказ, джерело відо­мостей довідкового характеру.

Оформляють документи на папері, фотоплівці, магніт­ній та перфострічці, дискеті, перфокарті.

У практичній діяльності установ, організацій і підпри­ємств найчастіше використовуються текстові документи, інформація яких фіксується рукописним, машинописним чи друкарським способом.

Таблиця 5

Правила складання тексту документа

Правила

Приклади

1. Текст документа викладається від третьої особи.

Комісія ухвалила… 

2. Не вживаються образні вислови, емоційно забарвлені, діалектні слова та  синтаксичні конструкції.

Давитися сміхом…

3. Уживають стійкі (стандартизовані) сполучення.

Відповідно до …, у зв’язку з …, згідно з…, з метою …, необхідний для …

4. Уживають синтаксичні конструкції.

Доводимо до Вашого відома, що… 

5. Дієприслівникові звороти вживають на початку речення.

Враховуючи… 

6. Уживають прямий порядок слів у реченнях.

У разі укладення угоди зобов’язуємося перерахувати кошти на рахунок…

7. Активну форму дієслова слід замінювати на пасивну.

Вами ще не висловлені пропозиції… (Ви ще не висловили пропозицій…)

8. Уживають інфінітивні конструкції.

Створить комісію…

9.     У розпорядчих документах уживаються дієслівні конструкції у формі наказового способу.

Наказую..

10.     Використовуються скорочення слів, складноскорочені слова й абревіатури

р-н, обл.., км, канд. філ. наук, напр., вид-во…

11. Надається перевага простим реченням.

Пан Куценко В.І.  працює інженером дощувальних установок…

12. Використовуються форми ввічливості за допомогою слів:

Шановний…Вельмишановний…Високоповажний…

.