- •Иностранный язык
- •История
- •Экономика
- •Правоведение
- •Иностранный язык в сфере профессионального общения
- •Раздел 1. Фонетика. Правила и техника чтения.
- •Раздел 2. Грамматика (морфология и синтаксис).
- •Психология и педагогика
- •Политология
- •География англоязычных стран
- •Речевой этикет в культуре англоязычных стран
- •1. Понятие об английском речевом этикете
- •2. Формы обращения в английском языке
- •3. Приветствие и начало разговора. Прощание
- •Языковые контакты
- •Ортология и культура речи
- •Человек и проблемы смысла жизни
- •Этнография
- •Социология
- •Лингвокультурология
- •Менеджмент
- •Безопасность жизнедеятельности
- •Информатика
- •Основы филологии
- •2.3 Содержание разделов дисциплины
- •Введение в языкознание
- •1 Организационно-методический раздел
- •2.3 Содержание разделов дисциплины
- •Введение в литературоведение
- •Введение в теорию коммуникации
- •Классические /древние языки
- •Второй иностранный язык
- •1. Вводно-фонетический курс.
- •Готский язык
- •История лингвистических учений
- •2.3 Содержание разделов дисциплины
- •Компьютерные технологии в обучении иностранным языкам
- •Средства обучения иностранным языкам
- •Методы лингвистических учений
- •Контрастивная социолектология
- •Статистика
- •Методы статистического анализа
- •Введение в германскую филологию
- •Лексикологию
- •Лексикография
- •Теоретическая фонетика
- •Теоретическая грамматика
- •Стилистика
- •Теория перевода
- •Основы межкультурной коммуникации
- •2.3 Содержание разделов дисциплины
- •Практикум по письменной речи
- •Практикум по переводу
- •История английского языка
- •История зарубежной литературы
- •1. Античная литература
- •1.1. Античная литература. Греция.
- •1.2. Античная литература. Рим.
- •2. История западноевропейской литературы от крушения Римской империи до начала XIX в.
- •2.1. Западноевропейская литература Средневековья.
- •2.2. Литература эпохи Возрождения
- •2.3. Западноевропейская литература XVII в.
- •2.4. Литература эпохи Просвещения
- •Устная практика
- •Фонетика
- •Грамматика
- •Спецсеминар
- •Типология языков
- •История русской литературы
- •История литературы англоязычных стран
- •Аналитическое чтение
- •Методика преподавания иностранного языка
- •Лингвострановедение
- •2.3 Содержание разделов дисциплины
- •Введение в билингвологию
- •Социолингвистика
- •Диалектология
- •Экономическая, социальная и политическая география сша
- •Детский билингвизм
- •Детская речь
- •Раннее обучение иностранным языкам
- •Англоязычные сми
- •Переключения кодов в сми
- •Перевод публицистических текстов
- •1. Публицистический стиль
- •2. Особенности перевода публицистических текстов. Проблема перевода специальной терминологии
- •3. Перевод каузативных конструкций
- •4. Тема - рематическое членение предложения в публицистическом тексте
- •5. Перевод атрибутивных цепочек
- •6. Лексико-семантическая сочетаемость слов и перевод. Имена собственные
- •7. Перевод безэквивалентной лексики
- •8. Перевод английской фразеологии в публицистике
- •Технический перевод
- •Перевод финансовой документации
- •Перевод художественной литературы
- •Билингвальная речь
- •Художественный билингвизм
- •Диглоссия
- •Просторечная лексикография
- •Грамматическое просторечие
- •Лингвоэкология
- •Учебная практика
- •Производственная практика
- •2.3 Содержание разделов дисциплины
- •Задания по методике:
- •Задания по методике:
- •Задания по педагогике:
- •Задания по психологии:
- •Физическая культура
2.3. Западноевропейская литература XVII в.
XVII век как особый период в истории западноевропейской литературы. Философская и эстетическая преемственность Возрождения и XVII века. Новое понимание человека и мира в науке и философии XVII в. Основные художественные системы эпохи - барокко и классицизм. Художественная природа барокко. Эстетическая программа барокко: Тезауро, Грасиан. Национальные варианты барокко (маринизм, гонгоризм, прециозная литература). Испанское барокко: поэзия Гонгоры и драматургия Кальдерона.
Историческая, философская и эстетическая природа классицизма. Французский абсолютизм, формирование национального самосознания и основные категории классицистической системы: образец, разум, вкус. «Поэтика» Аристотеля в эстетике классицистов. Основные жанры. Классицистическая трагедия Корнеля и Расина. Классицистическая комедия Мольера.
2.4. Литература эпохи Просвещения
Историко-литературный процесс в XVIII в. Движение Просвещения и его идеология, задачи искусства. Философские (Локк, Кант, Гольбах) и эстетические (Монтескье, Лессинг) основы Просвещения. Стилевое и жанровое многообразие Просвещения. Рококо и просветительский классицизм. Своеобразие движения Просвещения во Франции. Роль просветителей в подготовке буржуазной революции. Этапы развития движения. Раннее французское просвещение. «Дух законов» Монтескье как идейная программа третьего сословия. Основные особенности жанра философского романа на примере «Персидских писем» Монтескье. Расцвет Просвещения в творчестве Вольтера. Его философские и эстетические взгляды, жанровое многообразие творчества. Дидро – создатель «Энциклопедии». «Монахиня» Дидро как произведение просветительского реализма. Жан-Жак Руссо и его философские, социальные и политические взгляды («Рассуждения», «Общественный договор»). Педагогические идеи Руссо («Эмиль»). Руссо как родоначальник сентиментализма в романе «Юлия, или Новая Элоиза». «Исповедь» Руссо – первый образец романа-автобиографии в европейской литературе.
Своеобразие Просвещения в Германии, основные этапы развития. Лессинг - основоположник Просвещения в Германии. Эстетические взгляды Лессинга («Лаокоон», «Гамбургская драматургия»). Драма «Эмилия Галотти»: просветительский характер конфликта, особенности разработки героев. Литература немецкого сентиментализма. Эстетика Гердера и движение «Бури и натиска». Ф.Шиллер. Ранний период творчества. Конфликт и герои в драмах «Разбойники», «Коварство и любовь». Гете и литература «Бури и натиска». Идеал и действительность в романе «Страдания юного Вертера». Веймарский классицизм: эстетическая концепция Гете и Шиллера. «Фауст»: своеобразие жанра и замысла, философская проблематика и символика. Идейный смысл финала.
Устная практика
ЦЕЛЯМИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ ЯВЛЯЮТСЯ:
Развитие навыков устной диалогической и монологической речи на английском языке в его литературной форме и жанровом разнообразии.
МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП ВПО
Дисциплина входит в базовую часть профессионального цикла и занимает важное место в общей системе подготовки студентов языковой специальности вуза, т.к. предполагает подготовку специалистов в области английского языка, свободно владеющих грамматически и лексически правильной речью на английском языке. Она ведется в 3-8 семестрах.
Данной дисциплине предшествует дисциплина иностранный язык (английский), которая ведется в 1-3 семестрах.
Практика устной речи тесно связана с другими аспектами практического курса английского языка: фонетикой, практикой письменной речи, практической и коммуникативной грамматикой, аналитическим чтением, а также со всеми дисциплинами по выбору, которые ведутся на английском языке.
Навыки, полученные студентами в ходе освоения данной дисциплины, используются студентами в ходе учебной (переводческой) и производственной (педагогической) практики.
КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Общекультурные компетенции
владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3);
способность принимать органи-зационно-управленческие решения в нестандартных ситуациях и готовность нести за них ответственность (ОК-4);
стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
умение критически оценивать собственные достоинства и недостатки, выбирать пути и средства развития первых и устранения последних (ОК-7);
осознание социальной значи-мости своей профессии, высокая мотивация к професси-ональной деятельности (ОК-8);
умение использовать основные положения и методы социаль-ных, гуманитарных и экономи-ческих наук в профессиональ-ной деятельности; способность анализировать социально зна-чимые проблемы и процессы (ОК-9);
способность понимать сущ-ность и значение информации в развитии современного инфор-мационного общества, созна-вать опасности и угрозы, возни-кающие в этом процессе, соблюдать основные требова-ния информационной безопас-ности, в том числе защиты государственной тайны (ОК-10);
владение основными метода-ми, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);
способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);
владение навыками использо-вания иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);
Профессиональные компетенции
свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК-3);
владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);
владение навыками участия в научных дискуссиях, выступ-ления с сообщениями и докла-дами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) пред-ставления материалов собст-венных исследований (ПК-8);
способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования; (ПК-9);
владение базовыми навыками создания на основе стандарт-ных методик и действующих нормативов различных типов текстов (ПК-12);
владение базовыми навыками доработки и обработки (напри-мер, корректура, редактирова-ние, комментирование, реферирование) различных типов текстов (ПК-13);
владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках (ПК-14);
владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительских учреждени-ях, в социально-педагогичес-кой, гуманитарно-организаци-онной, книгоиздательской, массмедийной и комму-никативной сферах (ПК-15);
умение организовать самостоятельный профессиональный трудовой процесс; владение навыками работы в профессиональных коллективах; способность обеспечивать работу данных коллективов соответствующими материалами при всех вышеперечисленных видах профессиональной деятельности (ПК-16).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать:
особенности употребления речевых образцов и лексического минимума в рамках тем, предусмотренных содержанием программы.
Уметь:
высказываться по изученным темам;
использовать изученную лексику и речевые образцы в спонтанной и подготовленной диалогической и монологической речи;
пересказывать читаемые тексты, высказывать свое мнение по прочитанному материалу.
Владеть:
навыками понимания англоязычной речи на слух,
составления диалогических и монологических высказываний различных жанров и тематики;
- пересказа текста с элементом анализа;
- участия в дискуссиях;
- подготовки презентаций и проектов в рамках предложенных заданий.
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
Shopping.
Leisure activities: pastimes, hobbies, entertainments.
Sports.
Traveling: tourism, sightseeing, backpacking, transport.
Environment: nature, ecology.
Education: learning, teaching, schools, universities.
Feelings and emotions.
Arts: painting, architecture, cinema, theatre, music, literature.
Media: newspapers, TV, Internet, advertising.
Science and technologies: thinking, inventions, new technologies.
Crime and Law.
Society: social problems, wars and conflicts, charity, religions.