Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Языкознание 3 курс.doc
Скачиваний:
48
Добавлен:
17.04.2019
Размер:
860.67 Кб
Скачать

Вопрос 1. Типология языка. Виды типологических классификаций.

Задача типологического языкознания – создание типологических классификаций. Есть много классификаций, построенных на разных принципах. Они могут создаваться на основе сравнения языков на разных уровнях их структуры, а структура включает множество уровней (фонологическая классификация). Исаченко создал фонол классификацию славянских языков с четом классификации гласных и согласных, что важнее и т.д. Он разделил все слав языки на консонантические и вокалические. Классиф на морфолог уровне – самая древняя, варианты появились еще в 18 веке. Адам Смит отметил различие синтетических и аналитических языков, также он отметил, что наблюдается тенденция перехода от синтетических языков к аналитическим. В этом он видел растущую способность человека к абстрактному мышлению. Тут противопоставлены аморфный и флективный типы языка. Если Смит рассматривал синтетизм как технику языка, созданного людьми, не способными к абстрактному мышлению, что потом было опровергнуто.

Языки (флективные (фузионные, агглютинативные, корневые (аморфные, изолирующие) и полисинтетические (инкорпорирующие).

Флективные – индоевр, семито-хамитская семьи. Слог – не значимая единица, есть флексия внешняя и внутренняя. Черед гласные – трансфиксы. Нестандартные (несколько аффиксов для передачи категории) и неоднозначные аффиксы. Фузия характерная. Избирательность аффиксов по отношению к конкретному фонетич варианту корня. Пример: рек/реч, пек/печ – суффикс будет диктовать вариант. Пример: перед Н не будет Г (снег – снежный)

Агглютинативные – тюкрстие, банту и т.д. Ни каких изменений внеутри корня не происходит, к нему приклеиваются стандартные и однозначные аффиксы. Сингармонизм и гармония гласных. Гласные аффиксов уподобляются гласным корня по ряду.

Корневые языки – китайско тибетские, монкхменские. слог значим. Слог равен морфеме или даже слову флективных языков. Практически 100%но отсутствуют аффиксы. Определить принадлежность корня к части речи очень сложно. Огромное значение имеет порядок слов в предложении. Этимологический тон – слово по разному произнесенное может иметь разные значения. Все словообразование осуществляется словосложением.

Полисинтетические – очень мало, языки амер индейцев, народов крайнего севера. Некоторые лингвисты не считают их самост типом, а включают в агглютинативные языки – предложение выглядит как одно слово. Если мы можем вычленить члены предложения, то здесь этого сделать нельзя, части неизменяемы.

Вопрос 2. Лингвопрагматика: принцип кооперации п. Грайса

принцип кооперации Г.Грайса;

принцип вежливости Дж.Лича.

Принцип кооперации. Сам Грайс описывает принцип кооперации следующим образом: "Твой коммуникативный вклад на данном шаге диалога должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога".

Принцип кооперации входят 4 максимы: максима полноты информации; максима качества информации; максима релевантности; максима манеры.

Максима полноты информации связана с дозировкой информации, необходимой для акта общения. Постулаты к этой максиме таковы: твоё высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется; твоё ысказывание должно содержать не больше информации, чем требуется. Разумеется, в реальном речевом общении информации не бывает ровно столько, сколько необходимо. Часто люди могут ответить на вопрос или неполно, или с упоминанием некоторых дополнительных сведений, которых вопрос не предполагал. Суть постулатов состоит в том, чтобы говорящий стремился сообщить именно необходимое собеседнику количество информации.

Максима качества информации конкретизируется следующими постулатами: Не говори того, что ты считаешь ложным. Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.

Максима релевантности предполагает фактически только один постулат: Не отклоняйся от темы.

Понятно, что реальный процесс общения вовсе не строится вокруг одной темы: в реальном речевом акте часты переходы от одной темы к другой, выходы за пределы в данный момент обсуждаемой темы, помехи извне.

Тем не менее, как стратегическая задача неотклонение от темы имеет первостепенную важность именно для сохранения контакта. Психологам хорошо известно, что внимание аудитории рассеивается, если она не в состоянии связать произносимое в данный момент высказывание с объявленной лектором темой.

Максима манеры предполагает оценку способа передачи информации и связана не с тем, что говорится, а с тем, как говорится. Общий постулат этой максимы - выражайся ясно, а частные постулаты таковы: избегай непонятных выражений; избегай неоднозначности; будь краток; будь организован. Ущерб ясности может возникать вследствие неприемлемых по уровню сложности или плохих формулировок и нарушения баланса известного и неизвестного