
- •To alleviate poverty– бороться с нищетой
- •Debt servicing – обслуживание долга
- •Trade war - Торговая война
- •Growth domestic product (gdp) – Внутренний Валовый Продукт (ввп)
- •Embargo – юридический запрет на осуществление торговой деятельности
- •Monetary union-валютный союз
- •Currency-валюта
- •Fiscal measures-финансовые меры
- •Revaluation- ревальвация (повышение ранее установленной стоимости валюты)
- •Life expectancy – продолжительность жизни
- •Overseas aid- Помощь бедным странам
- •Free trade- Свободная торговля
- •Sanctions - Санкции
- •Poverty -бедность
- •Gross domestic product ( gdp ) - ввп
- •Sanitation - санитарные нормы
- •Malnutrition - недоедание / голод
- •Debtor countries – страны-должники
- •On (or below) the breadline – за чертой бедности (в нужде)
- •Penury- нищета
- •In coalition with – совместно с (кем-либо) (во главе с)
- •Electioneering - предвыборная компания
- •Protest site – место протеста
- •Ruling party – правящая партия
- •To hold a vote - проводить голосование
- •Municipal elections – муниципальные выборы
- •The electorate - электорат
- •Turnout – явка (избирателей); V. – turn out - оказываться
- •Austerity measures – меры по сокращению дефицита бюджета
- •Vote down – провалить (предложение)
- •Bailout – финансовая помощь
- •Opinion polls – опрос общественного мнения
- •Parliamentary elections – парламентские выборы
- •Take/win seats in the parliament – быть избранным в парламент
- •Head a majority/minority government – возглавлять правительство/правительство меньшинства
- •Political debate – политические дебаты
- •Exit polls – экситпол (опрос на выходе с участка голосования)
- •Early election – досрочные выборы
- •Polling station – избирательный участок
- •Clash with police-столкновение с полицией
- •49.A constitutional bar - конституционный запрет
- •Investor confidence- доверие инвесторов
- •Credit flows-кредитные потоки
- •Budget deficit – бюджетный дефицит
- •Consecutive term - последовательный срок пребывания у власти (последовательные выборы)
- •Boycot the poll – бойкотирование выборов
- •Eligible voters – законные избиратели (лица, имеющие право на голосование)
- •Incumbent mayor - действующий мэр
- •On one’s own turf – на своем собственном поле (контроллируемая территория, сфера влияния)
- •A referendum – референдум
- •To cast one’s ballot - голосовать
- •A coup - переворот
- •Fraudulent votes – подтассованые голоса
- •Political and financial turmoil – политическое и финансовое потрясение
- •A tax rise – повышение налогов
- •Spending cuts – сокращение расходов
- •An absolute majority – абсолютное большинство
- •To avoid catastrophe- избежать катастрофы
- •Safe havens-тихие гавани
- •To hold fast to the peace accord- сохранять приверженность мирным соглашениям
- •Floating voter – колеблющийся избиратель
- •Current financial crisis - Текущий финансовый кризис
- •Austerity measures – меры строгой экономии
- •Bankruptcy-банкротство, несостоятельность
- •Basle accords- соглашения по Базелю( город в Швейцари) (рекомендации по правилам банковской системы, созданные Базельским комитетом по банковскому надзору)
- •Bull market-рынок, характеризующийся ростом цен, «бычий рынок»
- •Commercial paper – Вексель (строго установленная форма, удостоверяющая ничем не обусловленное обязательство векселедателя)
- •Cpi The Consumer Prices Index – Индекс потребительских цен
- •Credit default swap (cds) - кредитный дефолтный своп
- •Credit rating – Кредитный Рейтинг
- •Eba The European Banking Authority – Европейское банковское управление
- •Ecb The European Central Bank – Европейский центральный банк
- •Eurasian Economic Community – Еврайзийское экономическое сообщество
- •Tobin tax – Налог Тобина (взимается при всех международных валютных транзакциях и первоначально был предложен профессором Джеймсом Тобином)
- •Hedging - Хеджирование (страхование рисков)
- •Independent Commission on Banking
- •Insolvency – Неплатежеспособный
- •Negative equity – Отрицательный капитал
- •Oecd The Organisation for Economic Co-operation and Development - оэср Организация экономического сотрудничества и развития
- •Recapitalisation – Изменение структуры капитала (путем обмена одного вида ценных бумаг на другие)
- •Securities lending - кредитование под залог ценных бумаг
- •Short selling- продажа ценных бумаг или товаров без покрытия (the practice of selling borrowed securities and then buying them again at a lower price)
- •Stability and Growth pact (sgp) – Пакт стабильности и роста (соглашение между государствами Европейского союза, касающееся налоговой и бюджетной политики)
- •Troika (a group of three people, countries, organizations etc) – тройка (триумвират, комиссия, состоящая из трех членов)
- •Working capital - оборотный капитал
- •Yield – Доходность
- •Zero tariffs- Нулевые тарифы
- •Trade wars - Торговые войны
- •Eurasian Economic Commission – Евразийский экономический союз
- •Delegetimize - Делегетимация
- •To service debts – обслуживать долги
- •Be in a quandary - Быть в затруднении
- •Preferential trade agreement - Преференциальные торговые соглашения
- •Common market – Общий рынок
- •Economic integration – экономическая интеграция
- •Monetary union - валютный союз
- •The European Commission - Европейская Комисси
- •Rules of origin - Правила происхождения
- •Human Development Index (hdi) – Индекс развития человеческого потенциала
- •Qualified Majority Voting – Голосование по принципу квалифицированного большинства
- •Rescue mechanism – Механизм спасения
- •Legal power – Законное право
- •Adopt measures – Применить меры
- •European commissioner – Член Европейской комиссии
- •Voting right – право голоса
- •Euro zone - Еврозона
- •Budget cuts
- •The Council of Ministers – Кабинет министров
- •The European Parliament – Европейский парламент
- •Conciliation committee - Согласительный комитет
- •Treaty amendment – поправки к договору
- •Customs union – Таможенный союз
- •Tariff reductions – Снижение тарифов
- •Global downturn – Глобальный экономический спад/кризис
- •The European Financial Stability Facility (efsf) - Европейского фонда финансовой стабильности
- •Inauguration – Инаугурация
-
To cast one’s ballot - голосовать
Hundreds of British voters stuck in queues outside polling stations were unable to cast their ballot on Thursday.
http://www.euronews.net/2010/05/06/uk-election-hundreds-of-voters-unable-to-cast-their-vote-in-election-chaos/
Эта любительская видеосъёмка зафиксировала момент закрытия одного из избирательных участков в Лондоне, где избирателям, ещё стоящим в очереди, было отказано в возможности проголосовать.
http://ru.euronews.net/2010/05/07/inquiry-launched-into-uk-polling-problems/
-
A coup - переворот
There is no sign of a let-up in Turkey’s crackdown on alleged coup plotters, with reports that at least 18 more military officers have been arrested.
http://www.euronews.net/2010/02/26/more-military-arrests-as-turkey-coup-plot-thickens-/
В Турции в рамках дела о подготовке государственного переворота в 2003 году задержаны еще 18 военных, один из которых в отставке.
http://ru.euronews.net/2010/02/26/more-military-arrests-as-turkey-coup-plot-thickens/
-
Fraudulent votes – подтассованые голоса
The boycott of the contest is over accusations of fraudulent votes in a legislative poll earlier this year, won by Déby.
http://www.euronews.net/2011/04/26/poor-turn-out-in-chad-election/
“Мы не допустим мошенничества при определении результатов выборов.
http://ru.euronews.net/2009/08/26/truck-bomb-kills-4-in-afghanistan/
-
Political and financial turmoil – политическое и финансовое потрясение
Portugal is struggling through a period of profound political and financial turmoil.
http://www.euronews.net/2011/06/05/political-blame-game-plays-out-in-portugal/
Политические потрясения Японии
http://ru.euronews.net/2007/08/08/abe-in-trouble-as-japan-s-upper-house-elects-opposition-president/
-
A tax rise – повышение налогов
It is reckoned the biggest source of income will come from financial cut backs and tax rises.
http://www.euronews.net/2011/09/14/the-plan-behind-italy-s-austerity-measures/
Правительство рассчитывает получить дополнительные 54,3 млрд. евро за счет увеличения налогов, повышения пенсионного возраста и сокращения госрасходов.
http://ru.euronews.net/2011/09/14/the-plan-behind-italy-s-austerity-measures/
-
Spending cuts – сокращение расходов
Teachers also bemoaned the spending cuts
http://www.euronews.net/2011/10/01/portuguese-protest-deep-austerity-cuts/
Португальцы жалуются, что им нечем платить за газ и электричество, общественный транспорт, что условия труда стали хуже, налоги выше, власти сокращают расходы на образование и медицинские услуги.
http://ru.euronews.net/2011/10/01/portuguese-protest-deep-austerity-cuts/
-
An absolute majority – абсолютное большинство
The Socialists and other candidates on the left are celebrating an historic victory, gaining an absolute majority in the Senate for the first time since 1958.
http://www.euronews.net/2011/09/26/french-left-seizes-senate-in-blow-to-sarkozy/
Даже предварительных результатов непрямых выборов достаточно, чтобы говорить о том, что оппозиция получила абсолютное большинство.
http://ru.euronews.net/2011/09/26/french-left-seizes-senate-in-blow-to-sarkozy/