
- •Модуль і. Мова як явище суспільного буття. Система та структура мови
- •4. Українська мова серед інших мов. Точної кількості мов не встановлено. За деякими даними нині мов на планеті нараховується до 5 тисяч, за іншими – близько 6 тис.
- •Вправи і завдання
- •Автобіографія
- •Текст № 1. Маркетинговые исследования
- •Модуль іі. Стилі мовлення.
- •2. Загальна характеристика стилів мовлення.
- •Спеціалізована документація
- •Вправи і завдання
- •Текст №2. Из истории рекламы
- •Модуль ііі. Фонетика і орфографія
- •1. М’який знак і апостроф у словах слов’янського походження .
- •2.Правопис приголосних.
- •3 Правопис дзвінких та глухих приголосних у корені слів
- •4. Правопис приголосних у кінці префіксів
- •5. Уподібнення приголосних за місцем творення
- •6. Спрощення груп приголосних
- •7. Подовження та подвоєння приголосних.
- •Вправи і завдання
- •Вправи і завдання:
- •Текст № 3. Рекламное обращение
- •Модуль іv. Морфологія і орфографія
- •1. Складні випадки правопису іменників.
- •Горячев–Горячев Хмелёв – Хмельов
- •Привалов – Привалов
- •2. Складні випадки правопису прикметників
- •3. Правопис числівників
- •Дієприкметник та дієприслівник.
- •Суфікси, за допомогою яких творяться дієприкметники :
- •Увага !
- •Вправи і завдання
- •Претензионное письмо
- •Договір
- •Вправи і завдання:
- •Текст №4. Маркетинговая логистика
- •Словник-довідник основних мовних термінів і понять
- •Навчальний посібник
4. Правопис приголосних у кінці префіксів
За правилами літературної вимови дзвінкі приголосні перед глухими, з яких починається корінь слова, оглушуються: розклад [росклад], зсунути [ссунути], але на письмі ці приголосні завжди будуть дзвінкими: розклад, безхмарний, відпустити, одкинути, надколоти, підписати.
Виняток становить префікс з-: перед к, п, т, ф, х префікс з- змінюється на с: сказати, списати. Але перед іншими приголосними, незалежно від вимови, пишемо з- : зсипати, зшити, зчистити.
5. Уподібнення приголосних за місцем творення
Іноді при творенні або змінюванні слів виникає збіг двох приголосних, який важко вимовляється. Тоді попередній приголосний уподібнюється до наступного.
Це явище спостерігається:
а) при творенні іменників з суфіксом –ин-(а):
цьк-
-чч-: Донецьк – Донеччина;
ськ-
-щ-: Черкаськ – Черкащина;
частини
-ск-, -сок щ: віск –
вощина, пісок – піщина;
частини
-ськ-, -ск- щ: (при утворенні
прізвищ від імен):
Васька - Ващенко але Васьчин, Параска - Паращенко але Парасчин (присвійні прикметники);
б) у вищому ступені порівняння прикметників та прислівників:
вузький - вужчий
г,
ж, з + -ш- -жч-: дорогий - дорожчий
дужий - дужчий
с
+ -ш- -щ- : високий – вищий.
6. Спрощення груп приголосних
При словозміні й словотворенні в групах приголосних -ждн-, -здн-, -стл, -стн- іноді виникає важкий для вимови збіг кількох приголосних. У процесі мовлення приголосні д і т, розміщені у середині словосполучення, випадають, тобто відбувається спрощення: щастя - щасливий, тиждень – тижневий, виїздити – виїзний, якість – якісний.
Але не відбувається спрощення у словах: шістнадцять, пестливий, хвастливий, хвастнути, хворостняк, кістлявий, зап'ястний; в словах іншомовного походження тільки у вимові відбуваються спрощення, але пишемо: контрастний, агентство, форпостний, баластний.
У російській мові спрощення відбувається тільки у вимові, а на письмі всі букви зберігаються відповідно до морфологічного принципу їх написання: счастливый, проездной, областной, праздничный.
7. Подовження та подвоєння приголосних.
В українській мові приголосні звуки можуть подовжуватися й передаватися на письмі подвоєнням букв. Подовжені приголосні вимовляються трохи протяжніше, ніж звичайні, і на письмі позначаються подвоєними буквами: старанний, відкриття, беззубий, беззмінний.
Але подвоєні букви не завжди читаються як подовжені звуки: міськком,Вінниччина, возз’єднання.
Найчастіше це відчувається в словах іншомовного походження: голландський, ніццький, марокканський.
Подовжуються м’які зубні (д, т, з, с, ц, л, н) і пом’якшені шиплячі (ж,ч,ш) приголосні, якщо вони стоять між двома голосними перед я, ю, є:
а) В іменниках середнього роду: знаряддя, чуття, знання, але в назвах молодих істот подовження немає: теля, гуся, щеня.
б) Якщо в родовому відмінку множини іменники середнього роду закінчуються на -ів, подовження зберігається: почуття – почуттів, відкриття – відкриттів, але знання – знань, питання – питань.
в) В орудному відмінку однини іменників III відміни: тінь - тінню, сіль - сіллю, ніч - ніччю, подорож –подорожжю, туш – тушшю, але повість – повістю, пригорщ – пригорщю.
г) У словах: Ілля (Іллівна, Ілліч), суддя, стаття, гілля; зрання, спросоння, навмання, попідтинню, попідвіконню.
д) У дієслові ллю та в усіх його формах ллє, ллють, ллєте, ллється, а також у похідних: виллю, наллю.
е) У похідних словах подовження між двома голосними зберігається: життя – життєвий, життєрадісний.
є) зрідка подовжуються букви н, с, в, якщо позначають тверді приголосні: Ганна, вважати, овва, ссавці, ссати, бовваніти.
Не подовжуються перед я, ю, є:
а) Букви, що позначають губні приголосні - кров’ю, сім’я, матір’ю;
б) Приголосні д, т, з, с, л, н, ц, ж, ч, ш, якщо вони позначають м’які приголосні, які не стоять між двома голосними: повіддю, але повідь, знання але знань;
в)При збігу двох різних приголосних - повістю, честю, щастя.
Подвоєння приголосних внаслідок їх збігу
Подвоєні приголосні маємо при збігу однакових приголосних:
а) Подвоюються букви, що позначають однакові приголосні на стику двох морфем :
-
віддати, беззубий ( префікса й кореня);
-
возз’єднання ( двох префіксів);
-
законний, погодинний (кореня й суфікса);
-
письменник, іменник (двох суфіксів);
-
розрісся, піднісся ( зворотні дієслова минулого часу з основою на с перед часткою – ся.
б) У складноскорочених словах: військкомат, юннат, але юний, райком.
в) Подвоюються букви, що позначають приголосні в наголошених прикметникових і прислівникових суфіксах -енн-, -анн-, які вказують на перебільшену ознаку: несказа´нний, здорове´нний, стара´нно, нездола´нно, але ска´зано, незрі´вняний, шале´ний.
г) Подвоюється ч в іменниках, утворених від прикметників на – цьк(ий): козацький - козаччина, німецький – Німеччина, але галицький – Галичина (виняток).
Не подвоюється в українській мові на відміну від російської мови буква н у суфіксах дієприкметників та похідних від них словах: сказанный – сказаний; нарисованный – намальований; самоотверженно – самовіддано; преданность – відданість; напряженность – напруженість.
Подвоєні й неподвоєні приголосні в іншомовних словах.
а) Приголосні не подвоюються в загальних назвах іншомовного походження: грип, група, бравісимо, піанісимо, лібрето, комісія, ват (Ватт), фін (фіни).
Тільки в окремих загальних назвах зберігається подвоєння: булла, аннали, бонна, донна, панна, брутто, ванна (ванний), манна (манний) мотто, нетто, панно, тонна, білль, вілла, мулла, дурра, мірра.
б) Подвоєння відбуваються при збігу однакових приголосних префікса й кореня слова, якщо непрефіксальне слово в мові вживається самостійно з протилежним значенням: імміграція (міграція), інновація (новація), ірраціональний ( раціональний), ірреальний (реальний).
Але в словах типу нотація – анотація приголосний не подвоюється на письмі, бо неприфіксальне слово своїм змістом далеко відійшло від префіксального.
Подвоєні приголосні зберігаються в географічних, особових та інших власних назвах: Андорра, Голландія, Марокко, Міссурі, Ніцца, Джанні, Руссо, Шиллер, Торрічеллі та в загальних назвах, утворених від власних назв: андоррський, марокканський, міссурійський.