Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
800_soch_5-11class_2003.doc
Скачиваний:
34
Добавлен:
01.12.2018
Размер:
4.08 Mб
Скачать

Благородство против подлости

(По роману А. С. Пушкина "Дубровский")

А. С. Пушкин, всю жизнь ненавидевший несправедли­вость, пустоту и "дикость" дворянства, в романе "Дубров­ский" выдвинул на первый план одного из представителей провинциального дворянства — честолюбивого, благородно­го повстанца, пострадавшего от своего же сословия, молодо­го Дубровского.

Самодурство и деспотизм знатного барина Троекурова при­водит к тому, что старый барин Андрей Гаврилович Дубров­ский умирает. Его имение незаконно присуждается Троекуро­ву. С этого момента развивается конфликт, в душах крестьян Дубровского назревает бунт. Молодой Владимир Дубровский идеализирован Пушкиным. Таким он видит героя-освободи­теля, борца за правду и справедливость. Молодой дворянин наделен чертами типичного романтического героя: умен, об­разован, благороден, храбр, добр, статен, красив. Его отноше­ния с крестьянами построены на преданности и доверии. Про­тест крестьян против самодурства Троекурова находит отклик в сердце Дубровского. Ими движет чувство мести за смерть Андрея Гавриловича Дубровского, им ненавистны государственные чиновники, способные работать только на богатых, нечистых на руку местных "идолов".

Бунт в душе народа почти всегда выливается в реальную борьбу. Поэтому, по законам авантюрно-приключенческого жанра, народное восстание приобретает подпольный характер, неизвестная шайка благородных разбойников грабит и сжи­гает помещичьи усадьбы.

33

Владимир Дубровский влюблен в дочь своего врага, поэто­му отказывается от мести Троекурову. Пушкин усугубляет конфликт свадьбой Маши Троекуровой и пожилого князя Верейского и поддержкой этого брака отцом девушки. Дуб­ровский отчаянно пытается отвоевать свою любовь, но опаз­дывает. Маша обвенчана, Дубровский ранен. Последняя де­таль служит сюжетным оправданием для того, чтобы война повстанцев приняла массовый характер.

А. С. Пушкин изобразил быт и нравы провинциального дворянства с идеализированными моральными и нравствен­ными устоями старинного дворянства. Он противопоставил честность — подлости, щедрость — жадности, любовь — ненависти, сдержанность — разгулам.

В романе раскрыта паразитическая сущность чиновниче­ства, его бесполезность, трусость и извращенность. Добро и благородство, как в сказках, должно побеждать, поэтому Пуш­кин заканчивает роман исчезновением шайки разбойников, оставляя шанс, что, когда время придет, она опять встанет на защиту угнетенных.

МИХАИЛ ЮРЬЕВИЧ ЛЕРМОНТОВ

Тема свободы и изгнания

(По стихотворениям М. Ю. Лермонтова "Тучи" и "Три пальмы")

В стихотворениях М, Ю. Лермонтова "Тучи" и "Три паль­мы" особенно остро чувствуется одиночество от обладания свободой. А что такое свобода? Возможно, это несогласие с тем, что тебя окружает; возможно, холодный и трезвый взгляд на общество и несогласие жить, как все, думать, как все, совер­шать поступки, как все. Это свобода мыслить, свобода дей­ствовать, свобода мечтать и летать. М. Ю. Лермонтов сравни­вает себя с тучами-странниками, но если тучи мчатся над просторами бесцельно, куда гонит ветер, то поэта мчит изгна-

34

ние. Поэт перечисляет причины, которые могут изгонять сво­бодного:

Кто же вас гонит: судьбы ли решение? Зависть ли тайная? Злоба лъ открытая? Или на вас тяготит преступление? Или друзей клевета ядовитая?

Но нет ответа, и поэт понимает, что только скука и внут­ренний холод гонят тучи, а это, по-моему, не свобода, а прозя­бание.

Восточное сказание "Три пальмы" также пронизано свобо­дой, только три пальмы и ручей не оценили ее:

И стали три пальмы на бога роптать: "На толъ мы родились, чтоб здесь увядать? Без пользы в пустыне росли и цвели мы, Колеблемы вихрем и зноем палимы, Ничей благосклонный не радуя взор?.. Не прав твой, о небо, святой приговор!"

Мне кажется, что М. Ю. Лермонтов хотел здесь раскрыть чувства забвения, заброшенности и отчаяния от невостребо­ванности. Бог услышал негодование оазиса, тут же появился большой и яркий караван, гости утолили жажду студеной водой из ручья, отдохнули в тени пальм, а к вечеру, когда "сумрак на землю упал, по корням упругим топор засту­чал, и пали без жизни питомцы столетий!" Насладившись теплом костра, наутро караван отправился в путь.

И следом печальным на почве бесплодной Виднелся лишь пепел седой и холодный...

...Иныне все дико и пусто кругом Не шепчутся листья с гремучим ключом: Напрасно пророка о тени он просит Его лишь песок раскаленный заносит...

■Почему пострадали пальмы и ручей, который высохнет?

35

Потому что всегда нужно ценить свободу, потому что никто со стороны ее не оценит, скорее, уничтожит или искалечит. Внутренняя свобода должна быть тайной одного человека, а не показным достоянием всего общества.

НИКОЛАЙ СЕМЕНОВИЧ ЛЕСКОВ

Любовь и боль за Россию в сказке Н. С. Лескова "Левша"

У "Левши" удивительная литературная судьба. Появив­шись в печати, эта вещь сразу приобрела популярность, а вот критика встретила ее неоднозначно. Лескова обвиняли в отсутствии патриотизма, в насмешке над русским народом, но в одном критики были согласны: автор наслушался рассказов тульских мастеровых и "состряпал" из них своего "Левшу".

Между тем "Левша" придуман Лесковым от первого до последнего слова. И все якобы "народные" словечки изобре­тены им. Поразительно, как знал, чувствовал, любил народ этот человек. Так глубоко и серьезно не изучал русскую душу никто из писателей. Массы называют "молчаливым наро­дом". У Лескова он заговорил.

"Левша" — невеселая сказка, в ней как будто все просто, но каждое слово двоится, за улыбкой прячется ирония, за любовью — боль, обида. Вот замечательные тульские мастера, подковавшие английскую стальную блоху "без мелкоскопов", учившиеся "по Псалтырю и Полусоннику". Но... ведь меха­низм они испортили: блоха больше не танцует.

Вот Левша у англичан, соблазняющих его деньгами и не­вестой. Смотрит он на английских рабочих, у которых уче­ник идет "без бойла", завидует. И рвется домой, да так, что на корабле все спрашивает, где Россия, и смотрит в ту сторону. И спешит привезти домой важный английский "секрет", ко­торого не открыли ни цари, ни генералы.

А как встречает его родина? Английского шкипера — теп-

36

лой постелью, докторской заботой. Левшу — кварталом, по­тому что нету у него "тугамента". Раздели беднягу, невзначай уронили затылком о парапет, и, пока бегали в поисках то Платова, то доктора, "Левша уже кончался, потому что у него затылок о паритет раскололся". И, умирая, открыл "секрет": не надо ружье изнутри кирпичом чистить! Они стрелять не годятся!

Но не дошел важный "секрет" до государя. А доброе слово о мастере, который мастерством своим вступился за весь рус­ский народ перед англичанами, сказал англичанин; "У него хоть и шуба овечкина, да душа человечкина".

Ирония и сарказм Лескова доходят до предела. Он не понимает, почему Русь, рождающая умельцев, гениев, поэтов, своими же руками с ними расправляется. А что касается ру­жей — это невыдуманный факт. Ружья чистили толченым кирпичом, и начальство требовало, чтобы стволы сверкали изнутри. А внутри-то — резьба... Вот и уничтожали ее солда­тики от избытка усердия.

Больно Лескову от того, что мы старательно разрушаем то, что может нас спасти в лихую годину.

НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ ГОГОЛЬ

Романтика украинских сказок и легенд в творчестве Н. В. Гоголя

(По книге "Вечера на хуторе близ Диканьки")

"Поздравляю публику с истинно веселою книгою" - та­кими словами А. С. Пушкин встретил "Записки пасечника Рудого Панька", изданные Н. В. Гоголем. Книга очаровала читателей украинским плутоватым юмором, необыкновенной ■ поэтичностью и красотой народных преданий. Настоящий герой книги — народ, его характер, проявляющийся в сказ­ках и легендах.

Украинские сказки — страшные и завораживающие одно­временно, в них не всегда добро вознаграждается явно, но в

37

конце концов приходит воздаяние за все поступки — дурные и хорошие.

"Майская ночь, или Утопленница" основывается на мно­гих легендах о "неупокоенных душах", безвинно погибших. Прекрасная добрая панночка терпит издевательства ведьмы-мачехи. Не выдержав, она бросается в пруд и становится русалкой. Вместе с другими русалками она пытается нака­зать мачеху, утаскивает ее в воду, но та коварна и хитра. Мачеха обернулась русалкой. А бедная панночка "не может плавать вольно, как рыба, она тонет и падает на дно, как ключ".

Русалка обращается за помощью к Левку, сыну головы, у которого не складывается счастье. Левко любит красавицу Галю, но хитрый отец парубка сам имеет виды на девушку и "не слышит", когда сын просит позволения женить­ся. Левко и русалка встречаются во сне. Панночка рас­сказывает парню о своей мачехе и просит: "Помоги мне, найди ее!"

Просьба оказывается легко выполнимой: понаблюдав, как русалки играют "в коршуна", Левко сразу видит одну, которой нравится быть злым и хищным коршуном, которая не так прозрачна и чиста, "внутри у нее что-то чернеется". Благодар­ная панночка помогает Левку соединить свою жизнь с люби­мой девушкой.

История, рассказанная Гоголем, пронизана лиризмом, ук­раинскими песнями, окутана поэтической грустью. В ней много доброты и нет христианской непримиримости по отношению к самоубийцам. Они не прокляты, они несчастны;

Н. В. Гоголь вырос в атмосфере украинской песни и сказ­ки, прекрасно передал ее в своих книгах, сумел увлечь читате­лей поэзией народных малороссийских преданий.

38

СОЧИНЕНИЯ ПО ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ