Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
209565_C155E_barakova_m_ya_uchebnik_angliyskogo....doc
Скачиваний:
58
Добавлен:
14.11.2018
Размер:
4.15 Mб
Скачать

25. Подготовьте сообщение аа тему "Sedimentary Rocks", используя следующий план:

  1. The characteristic feature of sedimentary rocks.

  2. Sediments (mechanical, chemical, organic) and their formation.

  3. The practical value of sedimentary rocks.

ГРАММАТИКА

1. Особенности употребления и способы перевода страдательного залога

В английском языке, в отличие от русского, не только прямое, но и косвенное (предложное и беспредложное) до­полнение иногда может служить подлежащим пассивной конст­рукции.

Active Voice Passive Voice

The miners showed us We were shown a new

a new combine. combine.

Шахтеры показали нам A new combine was shown новый комбайн. to us.

Нам показали новый комбайн.

Беспредложное косвенное дополнение может стать под­лежащим страдательного оборота с такими глаголами, как: to give давать, to offer предлагать, to show показывать, to tell рассказывать, to teach преподавать и др.

We were offered Нам предложили новую

a new job. работу.

На русский язык такие пассивные конструкции часто пе­реводятся неопределенно-личными предложениями.

Предложное косвенное дополнение может стать подлежа­щим страдательного оборота с такими глаголами, как: to ac­count for объяснять что-л., to deal with иметь дело, рассмат­ривать (вопрос), to depend on (upon) зависеть от, to look at смотреть на, to provide for предусматривать, to refer to ссы­латься (на), to speak of (about) говорить о, to send for посы­лать за, а также с фразеологическими сочетаниями типа to make mention of упоминать, to make provision for преду-

Unit 4

99

сматривать, to make use of использовать, to pay attention to обращать внимание на, to take advantage of воспользоваться, to take care of заботиться о и др.

The doctor was sent for. A new method was much spoken about.

За доктором поспали. О новом методе много говорили. '

Конструкции такого типа переводятся на русский язык неопределенно-личными предложениями, причем предложе­ние начинается с предлога.

Некоторым английским переходным глаголам в русском языке соответствуют непереходные глаголы: to affect влиять (на кого-л., что-л.), to answer отвечать (на что-л.), to attend присутствовать (на чём-л.), to follow следовать (за кем-л., чём-л.) и др. Соответствующие русские глаголы не употребляются в страдательном залоге:

The experiment was followed by a test (of the device).

The lecture was attended by a great number of stu­dents.

За экспериментом последо­вало испытание (прибора).

На лекции присутствовало большое количество сту­дентов.

Модальные глаголы can, may, must в сочетании с инфи­нитивом в страдательном залоге переводятся на русский язык словами можно, должен, следует, необходимо, нужно:

The shop must be Цех должен быть

reconstructed. реконструирован.

It must be said that... Нужно сказать, что...

2. Количественные местоимения many, much, few, little

Исчисляемые существительные Неисчисляемые существительные

many few

много мало

many workers

many mines

много рабочих

много шахт

few miners

few buildings

мало шахтеров

мало зданий

much little

много мало

l

1

названия веществ

абстрактные понятия

1

1

much coal -много угля

little coal мало угля

much time много времени

little time мало времени

100 Unit 4

ПРИМЕЧАНИЕ: a little немного и a few — несколько употребляются • смысле некоторое (хотя и небольшое) количество. Вместо much могут употребляться следующие выражения: a lot (of), a great deal (oO, а вместо •оду — a great таву, lots of, a lot of, которые обозначают масса, множество, много.

Примеры:

We didn't spent much Мы истратили не много

money. денег.

Have you got many У вас много друзей?

friends?

We spent a lot of money. Мы истратили массу денег.

There's too much sugar Мой чай слишком сладкий.

in my tea.

Hurry up! We've got Поторопись! У нас мало

little time. времени.

He has very few friends. У него очень мало друзей.

I've got a little money. У меня есть немного денег.

There were only a few В деревне было всего

houses in the village. несколько домов.

ПРЕДТЕКСТОВЫЕ УПРАЖНЕНИЯ