Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
lektsii_Koroleva_ch_2.doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
11.11.2018
Размер:
776.19 Кб
Скачать

Заключение

В ходе изучения курса «Коммерческое право России», студенты 4 курса очной и очно-заочной форм обучения, а также 2 курса очно-заочной формы обучения (сокращенной) должны обратить внимание на то, что усвоение изложенного материала предполагает наличие уверенных знаний правовой теории, гражданского и предпринимательского права.

Знания, полученные при изучении коммерческого права, позволят уточнить содержание отдельных институтов гражданского и предпринимательского права, а также а также приобрести новые знания о правовом регулировании отношений, складывающихся в сфере торговли.

Усвоенный материал может быть успешно использован при подготовке к государственным экзаменам по дисциплине «Гражданское право», а также при подготовке к защите выпускной квалификационной работы - дипломного исследования по гражданско-правовой тематике.

Благодаря постоянной востребованности в юридической практике знаний об особенностях правового регулирования торговой деятельности, студенты, усвоившие курс коммерческого права, уверенно выдерживают конкуренцию среди коллег-юристов и успешно применяют приобретенные ими в ходе аудиторных занятий знаний и умения в повседневной деятельности специалистов юридических служб различных хозяйствующих субъектов.

Словарь основных понятий и терминов по курсу лекций « Коммерческое право России»

*Агентский договор – договор, по которому агент обязуется за вознаграждение совершать по поручению принципала юридические и иные действия от своего имени, но за счет принципала либо от имени и за счет принципала.

*Агентские фирмы – подыскивают покупателей для фирмы-продавца.

* Акцепт – ответ лица, которому адресована оферта, о ее полном и безоговорочном принятии. И оферта и акцепт порождают юридические последствия для совершивших их лиц. См. также Оферта.

* Биржевая сделка – зарегистрированный биржей договор (соглашение), заключаемый участниками биржевой торговли в отношении биржевого товара в ходе биржевых торгов.

* Брокеры – организации, физические лица, которые заключают договоры за счет и от имени клиента.

* Вещное право – субъективное гражданское право, объектом которого является вещь. Лицо, обладающее вещным правом, осуществляет его самостоятельно, не прибегая для этого к каким-либо определенным действиям, содействию других обязанных лиц. Собственник вещи владеет, пользуется и распоряжается ею по своему усмотрению в пределах, установленных законом.

* Виндикационный иск – способ защиты права собственности, с помощью которого собственник может истребовать свое имущество из чужого незаконного владения. Это требование не Владеющего собственника к фактическому владельцу о возврате вещи в натуре. См. также Иск.

* Двойное складское свидетельство – документ, который выдается в подтверждении о принятии товара на хранение. Двойное складское свидетельство состоит из двух частей – складского свидетельства и залогового свидетельства (варранта), которые могут быть отделены одно от другого. Двойное складское свидетельство, каждая из двух его частей и простое складское свидетельство являются ценными бумагами.

* Деятельность предпринимательская – самостоятельная, осуществляемая на свой риск деятельность, направленная на систематическое получение прибыли от пользования имуществом, продажи товаров, выполнения работ или оказания услуг лицами, зарегистрированными в этом качестве в установленном порядке.

* Дилерские фирмы – организации, специализирующиеся на продаже определенного товара.

* Дистрибьюторы – организации, специализирующиеся на сбыте импортных товаров.

* Договор – соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей. К договорам применяются правила о двух – и многосторонних сделках. Граждане и юридические лица свободны в заключение договора. Договор должен соответствовать обязательным для сторон правилам, установленным законом и иными правовыми актами (императивным нормам), действующим в момент его заключения. Договор вступает в силу и становится обязательным для сторон с момента его заключения.

* Договор комиссии – соглашение, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение совершить одну или несколько сделок от своего имени, но за счет комитента.

* Договор коммерческой концессии – соглашение, по которому одна сторона (правообладатель) обязуется предоставить другой стороне (пользователю) за вознаграждение на срок или без указания срока право использовать в предпринимательской деятельности пользователя комплекс исключительных прав, принадлежащих правообладателю, в том числе право на фирменное наименование и (или) коммерческое обозначение правообладателя, на охраняемую коммерческую информацию, а также на другие, предусмотренные договором, объекты исключительных прав – товарный знак, знак обслуживания и т.д.

* Договор контрактации – соглашение, по которому производитель сельскохозяйственной продукции обязуется передать выращенную (произведенную) им сельскохозяйственную продукцию заготовителю – лицу, осуществляющему закупку такой продукции для переработки или продажи.

* Договор перевозки – соглашение, по которому осуществляется перевозка грузов, пассажиров и багажа. Общие условия перевозки определяются транспортными уставами и кодексами, иными законами и издаваемыми в соответствии с ними правилами.

* Договор поручения - соглашение, по которому одна сторона (поверенный) обязуется совершить от имени и за счет другой стороны (доверителя) определенные юридические действия.

* Договор поставки - соглашение, по которому поставщик – продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки, производимые или закупаемые им товары покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием.

* Договор простого товарищества - соглашение, по которому двое или несколько лиц (товарищей) обязуются соединить свои вклады и совместно действовать без образования юридического лица для извлечения прибыли или достижения иной, не противоречащей закону цели.

* Договор финансовой аренды - соглашение, по которому арендодатель обязывается приобрести в собственность указанное арендатором имущество у определенного им продавца и предоставить арендатору это имущество за плату во временное владение и пользование для предпринимательских целей.

* Естественная монополия – состояние товарного рынка, когда удовлетворение спроса на этом рынке эффективнее в отсутствие конкуренции в силу технологических особенностей производства (существенное понижение издержек производства на единицу товара по мере увеличения объема производства), а товары, производимые субъектами естественной монополии, не могут быть заменены в потреблении другими товарами, в связи с чем спрос в меньшей степени зависит от изменения цены на этот товар, чем спрос на другие виды товара.

* Знак обращения на рынке – обозначение, служащее для информирования приобретателей о соответствии выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов.

* Знак соответствия – обозначение, служащее для информирования приобретателей о соответствии объекта сертификации требованиям системы добровольной сертификации или национальному стандарту.

* Имущественные отношения – отношения, которые возникают по поводу имущества, материальных благ (купля-продажа, аренда, выполнение работ, оказание услуг).

* Индоссамент – передаточная надпись, учитываемая на оборотной стороне векселя, чека, коносамента и некоторых других ценных бумаг, означающая передачу прав по этим документам от одного лица (индоссанта) другому (индоссату).

* Индивидуальные предприниматели – физические лица, зарегистрированные в установленном порядке и осуществляющие предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, а также частные нотариусы, частные охранники, частные детективы.

* ИНКОТЕРМС – международные правила единой интерпретации коммерческих терминов (название «ИНКОТЕРМС» происходит от сокращения английских слов «International Commercial Terms», что переводится как «Международные торговые термины»). История правил ИНКОТЕРМС началась в 1936 году, когда Международная торговая палата (МТП) опубликовала свод международных торговых терминов (всего данные правила издавались 7 раз).

* Иностранные участники внешнеторговой деятельности (иностранные лица) – юридические лица и организации в иной правовой форме, гражданская правоспособность которых определяется по праву иностранного государства, где они учреждены; физические лица – иностранные граждане, гражданская правоспособность и дееспособность которых определяется по праву иностранного государства, гражданами которого они являются, и лица без гражданства, гражданская дееспособность которых определяется по праву иностранного государства, где эти лица имеют постоянное место жительства.

* Иск – средство защиты через суд нарушенного или оспариваемого права или охраняемого законом интереса. См. также Виндикационный иск.

* Иск виндикационный – см. Виндикационный иск.

* Инфраструктура товарного рынка – совокупность звеньев, которые, непосредственно не продвигая товар от производителей к потребителям, обслуживают работу структуры.

* Коллективный товарный знак – знак союза, хозяйственной ассоциации или иного добровольного объединения предприятий, предназначенных для обозначения выпускаемых или реализуемых товаров, обладающих единым качеством или иными общими характеристиками.

* Коммерция – это торговая деятельность людей, направленная на получение торговой прибыли. В узком смысле это часть предпринимательской деятельности в сфере обращения по непосредственной реализации продукции и получению прибыли. В широком смысле – это заключение торговых сделок как составная часть любого бизнеса.

* Коммерческий кредит – соглашение, по которому исполнение связано с передачей в собственность другой стороне денежных сумм или других вещей, определяемых родовыми признаками, может предусматриваться предоставление кредита, в том числе в виде аванса, предварительной оплаты, отсрочки и рассрочки оплаты товаров, работ или услуг (коммерческий кредит), если иное не установлено законом.

* Коммерческая организация – юридическое лицо, преследующее извлечение прибыли в качестве основной цели своей деятельности.

* Коммерческое представительство – лицо, которое постоянно и самостоятельно представительствует от имени предпринимателей при заключении ими договоров в сфере предпринимательской деятельности. Коммерческий представитель вправе требовать уплаты обусловленного вознаграждения и возмещения, понесенных им при исполнении поручения издержек от сторон договора в равных долях, если иное не предусмотрено соглашением между ними. Коммерческое представительство осуществляется на основании договора, заключенного в письменной форме и содержащего указания на полномочия представителя, а при отсутствии таких указаний – также и доверенности. Коммерческий представитель обязан сохранять в тайне ставшие ему известными сведения о торговых сделках, и после исполнения данного ему поручения.

* Коммерческое право – совокупность общих и специальных норм частного права, регулирующих отношения между предпринимателями или с их участием при осуществлении коммерческой деятельности. Коммерческое право (cоmmercium с латинского переводится как торговля) – подотрасль, узкоспециальная часть гражданского права, регулирующая сходные отношения – товарный оборот как часть имущественного оборота.

* Конкуренция (от лат. «конкурро» - сталкиваться) – состязательность хозяйствующих субъектов, когда их самостоятельные действия эффективно ограничивают возможность каждого из них односторонне воздействовать на общие условия обращения товаров на соответствующем товарном рынке, а также деловое соперничество, которое способствует достижению более высоких результатов.

* Лизинг – форма имущественных отношений, при которых арендодатель обязуется приобрести в собственность указанное арендатором имущество у определенного продавца и предоставить его арендатору во временное владение и пользование для предпринимательских целей.

* Маркетинговое исследование – научное исследование в рамках маркетинговой деятельности, которое включает целевой системный сбор, упорядочение и анализ новых данных об отрасли, рынке, его субъектах и объектах. По договору на проведение маркетинговых исследований исполнитель обязуется в соответствии с заданием заказчика провести исследование возможностей продаж соответствующего товара и передать заказчику полученный результат исследования, а заказчик обязуется принять результат исследования и оплатить стоимость работ.

* Монополистическая деятельность – противоречащие антимонопольному законодательству РФ действия (бездействие) хозяйствующих субъектов или федеральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти субъектов РФ и органов местного самоуправления, направленные на недопущение, ограничение или устранение конкуренции.

* Монополистическая деятельность – злоупотребление хозяйствующим субъектом, группой лиц своим доминирующим положением, соглашения или согласованные действия, запрещенные антимонопольным законодательством, а также иные действия (бездействие), признанные в соответствии с федеральными законами монополистической деятельностью.

* Несостоятельность (банкротство) юридического лица - коммерческая организация, которая не в состоянии удовлетворить требования кредиторов, за исключением казенного предприятия, а также юридическое лицо, действующие в форме потребительского кооператива либо благотворительного или иного фонда. Признание юридического лица банкротом судом влечет его ликвидацию. См. также Юридическое лицо.

* Нестационарный торговый объект – Торговый объект, представляющий собой временное сооружение или временную конструкцию, не связанные прочно с земельным участком вне зависимости от присоединения или неприсоединения к сетям инженерно- технического обеспечения, в том числе передвижное сооружение.

* Оптовая торговля – вид торговой деятельности, связанной с приобретением и продажей товаров для использования их в предпринимательской деятельности (в том числе для перепродажи) или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием.

* Оптовая ярмарка – самостоятельное рыночное мероприятие, доступное для всех товаропроизводителей-продавцов и покупателей, организуемое в установленном месте и на установленный срок с целью заключения договоров купли-продажи и формирования региональных, межрегиональных и межгосударственных хозяйственных связей.

* Оферта – адресованное одному или нескольким конкретным лицам предложение заключить договор. Оферта должна содержать существенные условия договора. Связывает направившее ее лицо с момента ее получения адресатом. См. также Акцепт.

* Площадь торгового объекта – помещение, предназначенное для выкладки, демонстрации товаров, обслуживания покупателей и проведения денежных расчетов с покупателями при продаже товаров, прохода покупателей.

* Покупатель - юридическое лицо или физическое лицо, приобретающее на возмездной основе право собственности на товар.

* Предмет регулирования коммерческого права – торговая деятельность (товародвижение) как вид предпринимательской деятельности по продвижению товаров от изготовителей через организации оптовой и розничной торговли к потребителям на основе гражданско-правовых сделок.

* Представительство юридического лица – обособленное подразделение юридического лица, расположенное вне места его нахождения, которое представляет интересы юридического лица и осуществляет их защиту. Представительство не является юридическим лицом. Руководители назначаются юридическим лицом и действуют на основании его доверенности. См. также Юридическое лицо.

* Продавец – юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, зарегистрированные в качестве таковых в установленном законодательством РФ порядке, осуществляющие торговую деятельность.

* Продовольственные товары – продукты в натуральном или переработанном виде, находящиеся в обороте и употребляемые человеком в пищу, бутилированная питьевая вода, алкогольная продукция, пиво и напитки, изготавливаемые на его основе, безалкогольные напитки, жевательная резинка, пищевые добавки и биологически активные добавки.

* Продажа товаров – передача продавцом на возмездной основе права собственности на товары покупателю.

* Продукция – результат деятельности, представленный в материально-вещественной форме и предназначенный для дальнейшего использования в хозяйственных и иных целях.

* Реклама – информация, распространенная любым способом, в любой форме и с использованием любых средств, адресованная неопределенному кругу лиц и направленная на привлечение внимания к объекту рекламирования, формирование или поддержание интереса к нему и его продвижение на рынке.

* Рекламодатель – юридическое или физическое лицо, являющееся источником рекламной информации для производства, размещения, последующего распространения рекламы.

* Рекламопроизводитель – юридическое или физическое лицо, осуществляющее полное или частичное привидение рекламной информации к готовой для распространения форме.

* Рекламораспространитель – юридическое или физическое лицо, осуществляющее размещение и (или) распространение рекламной информации путем предоставления и (или) использования имущества, в том числе технических средств радиовещания, телевизионного вещания, а также каналов связи, эфирного времени и иными способами.

* Реституция – возврат сторонами, заключившими сделку, всего полученного ими по сделке в случае признания ее недействительной.

* Риск – вероятность причинения вреда жизни или здоровью граждан, имуществу физических или юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, окружающей среде, жизни или здоровью животных т растений с учетом тяжести этого вреда.

* Розничная торговля – вид торговой деятельности, связанный с приобретением и продажей товаров для использования их в личных, семейных, домашних и иных целях, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.

* Сделка, совершенная под отлагательным условием, - в случае, когда стороны поставили возникновение прав и обязанностей в зависимость от обстоятельств, относительно, которого неизвестно, наступит оно или не наступит. Если наступлению условий недобросовестно воспрепятствовала сторона, которой наступление условия невыгодно, то условие признается наступившим. Если наступлению условий недобросовестно содействовала сторона, которой наступление условия выгодно, то условие признается ненаступившим.

* Сертификация – форма осуществляемого органом по сертификации подтверждения соответствия объектов требованиям технических регламентов, положениям стандартов, сводов правил или условиям договоров.

* Сертификат соответствия – документ, удостоверяющий соответствие объекта требованиям технических регламентов, положениям стандартов, сводов правил или условиям договоров.

* Сетевые торговые объекты – совокупность торговых объектов различного формата, имеющих единую систему управления и стандарты осуществления торговой деятельности.

* Стандарт – документ, в котором в целях добровольного многократного использования устанавливаются характеристики продукции, правила осуществления и характеристики процессов проектирования, производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, выполнения работ и оказания услуг.

* Стандартизация – деятельность по установлению правил и характеристик в целях их добровольного многократного использования, направленная на достижение упорядоченности в сферах производства и обращения продукции и повышение конкурентоспособности продукции, работ или услуг.

* Стационарный торговый объект – торговый объект, представляющий собой здание или часть здания, строение или часть строения, прочно связанные фундаментом такого здания, строения с землей и присоединенные к сетям инженерно-технического обеспечения.

* Стокисты – особый вид посредников, которые сначала получают на товарный склад товар экспортера, а затем реализуют его по договору комиссии средним и мелким покупателям.

* Структура товарного рынка – совокупность звеньев (система субъектов и их отношений), которые участвуют в продвижении товара от производителя к потребителю.

* Субсидиарная ответственность – до предъявления требований к лицу, которое в соответствии с законом, иными правовыми актами или условиями обязательства несет ответственность дополнительно к ответственности другого лица, являющегося основным должником (субсидиарную ответственность), кредитор должен предъявить требование к основному должнику. Если основной должник отказался удовлетворить требование кредитора или кредитор не получил от него в разумный срок ответ на предъявленное требование, это требование может быть предъявлено лицу, несущему субсидиарную ответственность.

* Техническое регулирование – правовое регулирование отношений в области установления, применения и исполнения обязательных требований к продукции или к связанным с ними процессам проектирования, производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, а также в области установления и применения на добровольной основе требований к продукции, процессам проектирования, производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, выполнения работ или оказания услуг и правовое регулирование отношений в области оценки соответствия.

* Товар - вещи (предметы личного, семейного, домашнего потребления, продукция производственно-технического назначения и иное движимое имущество), предназначенное для продажи; товар - объект гражданских прав (в том числе работа, услуга, включая финансовую услугу), предназначенный для продажи, обмена или иного введения в оборот.

* Товарная биржа – организация с правами юридического лица, формирующая оптовый рынок путем организации и регулирования биржевой торговли, осуществляемой в форме гласных публичных торгов, проводимых в заранее определенном месте и в определенное время по установленным ею правилам.

* Товарный рынок – сфера обращения товара, который не может быть заменен другим товаром, или взаимозаменяемых товаров, в границах которой исходя из экономической, технической или иной возможности либо целесообразности приобретатель может приобрести товар, и такая возможность либо целесообразность отсутствует за ее пределами.

* Торговая деятельность (торговля) – деятельность юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, связанная с продажей товаров, включая предложение о продаже.

* Торговые дома – многопрофильные организации, которые занимаются не только торговлей, но и производственной деятельностью по обработке, расфасовке и упаковке реализуемых товаров.

* Торговый объект – имущественный комплекс, специально оборудованный и предназначенный для осуществления торговой деятельности – здание или часть здания, строение или часть строения, сооружение или часть сооружения, оснащенные оборудованием, предназначенным и используемым для выкладки, демонстрации товаров, обслуживания покупателей и проведения денежных расчетов с покупателями при продаже товаров.

* Торговая сеть – совокупность двух и более торговых объектов, которые находятся под общим управлением, или совокупность двух и более торговых объектов, которые используются под единым коммерческим обозначением или иным средством индивидуализац

* Трейдеры – посредники, которые осуществляют сделки по поручению клиента, но от своего имени и за свой счет.

* Уступка требования – передача кредиторам принадлежащего ему права другому лицу.

* Участники торговой деятельности - продавцы и покупатели.

* Форвардная сделка – сделка, совершенная участниками биржевой торговли, связанная с взаимной передачей прав и обязанностей в отношении реального товара с отсроченным сроком его поставки.

* Франчайзинг – система договорных отношений крупных изготовителей (продавцов) с мелкими фирмами, в которых обязательства по продвижению товара сопровождается использованием на основе лицензии фирменного наименования или товарного знака головной фирмы, а также соблюдением ее технологий производства и стратегии по сбыту товаров.

* Фьючерсная сделка – сделка, совершенная участниками биржевой торговли, связанная с взаимной передачей прав и обязанностей в отношении стандартных контрактов на поставку биржевого товара.

* Хозяйственное общество – коммерческие организации с разделенным на вклады участников складочным капиталом. Имущество, созданное за счет вкладов участников, а также произведенное и приобретенное хозяйственным обществом в процессе его деятельности, принадлежит ему на праве собственности. См. также Хозяйственное товарищество.

* Хозяйствующий субъект – индивидуальный предприниматель, коммерческая организация, а также некоммерческая организация, осуществляющая деятельность, приносящую ей доход.

* Хозяйственное товарищество – коммерческая организация с разделенным на доли учредителей уставным капиталом. Имущество, созданное за счет вкладов учредителей, а также произведенное и приобретенное хозяйственным товариществом в процессе его деятельности, принадлежит ему на праве собственности. См. также Хозяйственное общество.

* Ценная бумага – документ, удостоверяющий с соблюдением установленной формы и обязательных реквизитов имущественные права, осуществление или передача которых возможны только при его предъявлении.

* Юридические акты – официальный письменный документ, порождающий определенные правовые последствия (сделки, акты государственных органов и органов местного самоуправления, судебное решение).

* Юридические факты – предусмотренные в законе обстоятельства, которые являются основанием для возникновения (изменения, прекращения) конкретных правоотношений.

* Юридическое лицо – организация, которая имеет в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении обособленное имущество и отвечает по своим обязательствам этим имуществом, может от своего имени приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные права, нести обязанности, быть истцом и ответчиком в суде. Юридические лица должны иметь самостоятельный баланс или смету.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]