
- •Содержание
- •Введение
- •1. Анализ и исправление документов
- •1.1. Документ № 1 Должностная инструкция
- •1.2. Документ № 2 Отчёт
- •1.3. Документ № 3 План
- •2. Разработка бланков для конкретной организации в соответствии с требованиями гост р 6.30-2003
- •3. Разработка документов по нижеприведённым управленческим ситуациям
- •4. Анализ языковых особенностей составленных документов
- •4.1. Анализ языковых особенностей докладной записки
- •1. Лексические особенности
- •2. Морфологические особенности
- •3. Синтаксические особенности
- •4. Оценка языковой наполненности текста
- •4.2. Анализ языковых особенностей протокола
- •1. Лексические особенности
- •2. Морфологические особенности
- •3. Синтаксические особенности
- •4. Оценка языковой наполненности текста
- •4.3. Анализ языковых особенностей приказа
- •1. Лексические особенности
- •2. Морфологические особенности
- •3. Синтаксические особенности
- •4. Оценка языковой наполненности текста
- •4.4. Анализ языковых особенностей указания
- •1. Лексические особенности
- •2. Морфологические особенности
- •3. Синтаксические особенности
- •4. Оценка языковой наполненности текста
- •4.5. Анализ языковых особенностей письма-приглашения
- •1. Лексические особенности
- •2. Морфологические особенности
- •3. Синтаксические особенности
- •4. Оценка языковой наполненности текста
- •4.6. Анализ языковых особенностей письма-рекламации
- •1. Лексические особенности
- •2. Морфологические особенности
- •4. Оценка языковой наполненности текста
- •Заключение
- •Список литературы
- •Приложение а
- •2. Функции
- •3. Должностные обязанности
- •4. Права
- •5. Ответственность
- •Приложение в
- •Реальный отчёт
- •Приложение г
- •Исправленный отчёт
- •Приложение д
- •Реальный план
- •Приложение е
- •Исправленный план
- •Приложение ж
- •Приложение л
- •Разработка документа по заданию протокол
- •Приложение м
- •Разработка документа по заданию приказ
- •Приложение н
- •Разработка документа по заданию указание
- •Приложение о
- •Разработка документа по заданию письмо-приглашение
- •Приложение п
- •Разработка документа по заданию письмо-рекламация
3. Синтаксические особенности
В тексте преобладают простые распространенные предложения (например, «Срок представления графика — 20.12.2016»). Предложениям свойственен прямой порядок слов (например, «Контроль за исполнением приказа оставляю за собой»). В тексте данного документа встречаются инфинитивные предложения (например, «Отдел кадров составить сводный график отпусков работников на 2017 календарный год и передать его в дирекцию на утверждение»).
4. Оценка языковой наполненности текста
Данное указание направлено структурным подразделениям (нижестоящим), поэтому явно выраженный предписывающий характер имеется форме, сравнимой с приказом (в указании также, как и в приказе, отмечается наличие значительного количества глаголов в инфинитиве и ключевого слова «обязываю»); все положения в данном указании обязательны к исполнению.
4.5. Анализ языковых особенностей письма-приглашения
Данное письмо адресуется конкретному лицу. В анализируемом тексте используется наиболее часто употребляемая начальная формула употребления: «Уважаемый Модест Матвеевич!». Обращение по имени и отчеству подчеркивает налаженность деловых отношений. Текст имеет коммуникативную точность, т.е. правильное употребление слов, однозначность высказываний. Присутствует предметная точность, т.е. четко изложены предмет предстоящего обсуждения, время и дата, вопрос, вынесенный на обсуждение, место проведения. Компактность изложения и экономное использование языковых средств указывает на деловой характер отношения между адресатом и автором в данном документе.
1. Лексические особенности
В тексте используются термины («плазма», «металлические детали»). В противоречие нормам официально-делового стиля в тексте выступает фразеологизм («избушек на курьих ножках»), слово с уменьшительно-ласкательным суффиксом -ушк («избушек»), слова с книжной и поэтической лексикой («Лукоморье», «чародейство», «волшебство»). Однако с точки формы их расположения в реквизитах они не являются неправильными.
2. Морфологические особенности
Используются глаголы в форме первого лица множественного числа («направляем», «приглашаем»). В тексте используются отглагольные существительные, образованные с помощью суффиксов -ени, -ани («ознакомление», «обсуждение», «заседание», «использование», «приложение», «отделение»). В тексте используются общепринятые сокращения («г.», «ул.», «д.») и аббревиатуры («РАНН», «ОКПО», «ОГРН», «ИНН/КПП», «КОТ», «НИИЧАВО»). Функция аббревиатур состоит в более экономном выражении мысли и устранении избыточности информации, т. е. в оптимизации речевого сообщения.Использование аббревиатур позволяет работать более оперативно. Две последние аббревиатуры вызывают комический эффект, что не характерно для официально-делового стиля. С точки зрения формы их расположения в реквизитах они не являются неправильными.
3. Синтаксические особенности
В тексте заметна частотность простых распространённых предложений.
4. Оценка языковой наполненности текста
Для данного письма-приглашения характерно сочетание терминов («плазма», «металлические детали») одновременно с поэтической лексикой («Лукоморье», «чародейство», «волшебство»), что, из-за своего большого лексического различия, создаёт общий комический эффект.