Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Russky_yazyk_i_kultura_rechi.doc
Скачиваний:
65
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
628.22 Кб
Скачать

Приложение Правила согласования географических наименований

  1. Названия г о р о д о в, выраженные склоняемым существительным, как правило, согласуются в падеже с определяемым словом, например в городе Сыктывкаре, над городом Венецией.

Не согласуются редко встречающиеся экзотические названия, так как в этом случае требуется сохранение необходимой ясности, адекватности понимания, например Переговоры имели место в городе Мина (Мина – город в Саудовской Аравии; в конструкциив городе Миненачальная форма незнакомого словаМинамогла бы быть неверно реконструирована какМин),Отдыхали в румынском курортном городе Синая (в конструкциив городе Синаеначальная форма незнакомого словаСинаямогла бы быть неверно реконструирована какСинай). Кроме того, в официально-деловом стиле допускается употребление географического наименования с приложением в форме именительного падежа (напр.Администрация города Воркута доводит до сведения…). Не согласуются составные названия (напр.В городе Минеральные Воды, в городе Новый Орлеан).

Названия городов на –оиногда не согласуются при наличии сходных в звуковом отношении названий мужского рода:в городе Кирово (ср. в городе Кирове отгород Киров).

Не согласуются названия городов, заключенные в скобки и синтаксически не связанные с предшествующим родовым обозначением (напр. На западе Правобережья эта высокая плотность находит себе объяснение в сильеом развии промышленности и городов (Горький, Павлов, Муром).

  1. Названия с ё л, д е р е в е н ь, х у т о р о в обычно согласуются с родовыми наименованиями (напр. Родился в селе Обьячеве, приехал в деревню Черёмуховку, за хутором Сестраковом).Отступления допускаются у тех названий, род и число которых расходятся с грамматическим родом и числом словсело, деревня, хутор(напр.за селом Мутница, в деревне Березники).

  2. Названия р е к, как правило, согласуются с родовым наименованием (напр. на реке Днепре, между реками Обью и Енисеем). Малоизвестные названия рек, особенно иноязычные, обычно не согласуются (напр.на реке Рось, бассейн реки Аргунь). Не согласуются названия – составные наименования (напр.на реке Черная Вольта).

  3. Названия м е с т е ч е к, а у л о в, к и ш л а к о в, з а с т а в не согласуются с родовым наименованием (напр. в кишлаке Гилян, недалеко от аула Кичмай).

  4. Названия з а р у б е ж н ы х р е с п у б л и к обычно согласуются со словом республика, если слово оканчивается на–ия(напр.правительство республики Боливии, с республикой Румынией), но не согласуются, если слово оканчивается не на–ия(напр.с республикой Вьетнам, посол Республики Ливан).

  5. Названия з а р у б е ж н ы х а д м и н и с т р а т и в н о-т е р р и т о р и а л ь н ы х е д и н и ц не согласуются с родовыми наименованиями (напр. в штате Техас, в провинции Тоскана, в княжестве Лихтенштейн).

  6. Названия о з е р, з а л и в о в, п р о л и в о в, к а н а л о в, б у х т, о с т р о в о в, п о л у о с т р о в о в, г о р н ы х х р е б т о в и т.п. не согласуются с родовыми наименованиями (напр. вблизи залива Аляска, у мыса Челюскин, на полуострове Флорида).

  7. Не согласуются а с т р о н о м и ч е с к и е названия (напр. Орбита планеты Венера, яркий свет звездыСириус).

  8. Названия с т а н ц и й и п о р т о в не согласуются (напр. у станции Боярка, из польского порта Гдыня).

  9. Названия у л и ц обычно согласуются, если имеют форму женского рода, и не согласуются, если имеют форму мужского рода или представляют собой составное наименование (напр. на улице Сретенке, называют улицей Пречистенкой, нона улице Балчуг, на углу улицы Большая Полянка).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]