- •Глава I Особенности драматического действия в киномюзикле
- •1. Мюзикл на сцене и на экране: сходство и различия
- •2. Эстетика и жанровые признаки мюзикла
- •3. Сценарий мюзикла между условностью и жизнеподобием
- •4. Музыкально-хореографическое действие в мюзикле
- •5. Хореографические и интонационные стереотипы мюзикла
- •Глава II Мюзиклы Боба Фосса: от классики жанра к киноклассике
- •1. Мюзикл и авторское кино
- •2. «Кабаре»: история фашизма сквозь призму музыкального номера
- •Глава III Пути развития голливудского мюзикла
- •2. «Мулен Руж» База Лурмана: тотальная условность киноповествования
- •3. «Чикаго» Роба Маршалла: возвращение к классическому мюзиклу
- •Глава IV Мюзикл в европейском кино
- •1. Девальвация эстетики мюзикла
- •2. «Танцующая в темноте»Ларса фон Триера: разрушение зрительских ожиданий
- •3. «8 Женщин» Франсуа Озона:
2. Эстетика и жанровые признаки мюзикла
На самом деле, рассматривая мюзикл как один из жанров музыкального кино, было бы большой ошибкой отрывать его от театральных корней. Мюзикл на экране до сих пор продолжает традицию сценического мюзикла в отборе музыкального материала и в ориентациях на определенный тип зрителя со столь же определенными его потребностями в сфере развлечений и эстетическими реакциями. Это первое и самое очевидное, что отличает жанр мюзикла от иных жанров музыкального кино. Исследователи, разрабатывающие проблематику музыкального кино (И.Шилова, М.Ханиш, В.Кичин), считают, что наиболее точное определение существа музыкального фильма принадлежит одному из величайших режиссеров-новаторов XX века С.М.Эйзенштейну. В этом определении, пространном по изложению, учтены не только «внешние» признаки музыкального кино, но и «внутренние», касающиеся оснований кинематографического синтеза в музыкальном фильме в его отличиях от «обычного» -игрового. Эйзенштейн писал:
«Музыкальным мы полагаем фильм не тогда, когда в какой-то момент на экран вылезает гармонист, а в другой момент поется частушка, а в остальное время — фильм просто разговорный. Музыкальным мы полагаем такой фильм, где отсутствие музыки на экране читается как цезура: пусть иногда в целый ролик длины, но столь же строгого учета (чтобы не сказать — счета), как ритмически учтенный перерыв звучания. В таком случае музыкальная непрерывность сквозь картину ненарушима; и если с экрана выключена музыка явственная, то в не менее строгом музыкальном ходе ее продолжает и ведет дальше «музыка диалога», а не бурканье реплик, пластическое чередование элементов пейзажа, трепетно разворачивающаяся ткань переживаний персонажей, монтажный ритм внутри эпизодов и ритм монтажной связи эпизодов между собой» (59, с. 582-583) •
В 1938 году, работая над фильмом «Александр Невский» в содружестве с композитором Сергеем Прокофьевым, Эйзенштейн пытался на практике воплотить свои представления о «музыкальности» фильма. Текст, музыку, композицию массовых сцен, игру актеров - все это нужно было довести до возможного совершенства, чтобы из взаимодействия всех элементов образовалось впечатляющее динамикой экранное зрелище. Тщательный монтаж, изысканные по композиции кадры, объективно прекрасная музыка Прокофьева... С этой стороны «Александр Невский» по праву является одним из шедевров киноклассики. Но тогда почему историк кино Жорж Садуль пишет о «холодности» этого фильма:
«Эта исключительная работа была выполнена, как симфония в мажорном тоне. <...> Правда, фильму не хватает тепла: исключительно утонченное применение техники, напряженность, монументальность заставляют забывать о человеке и его переживаниях» (45, с. 306) .
Отметим также, что стремление к созданию совершенного экранного зрелища повлекло за собой и определенную схематизацию, упрощение сюжета.
Причиной «нехватки тепла» в этом фильме, и которого всегда много, если не с избытком, в любом мюзикле, на наш взгляд, является эстетическая ориентация великого мастера на принципиально «высокое» искусство. В «Александре Невском» даже мужики из новгородского ополчения передвигаются под музыку плясовых, величественно неся свое тело, подобно тому, как «на котурнах» преподносит себя зрителю хор в опере. В той же линии музыкального кино, которая сюжетно изначально была связана с жизнью простых людей и для них же в качестве зрителей предназначалась - в музыкальных комедиях, водевилях, обозрениях, такой «возвышенности» не было. С.Бушуева в своей статье «Мюзикл» справедливо делает вывод о неразрывной связи жанра мюзикла с массовым сознанием (12). Демократическая направленность никогда не была свойственна режиссуре Эйзенштейна, которая, при всей своей экспериментальное™, тем не менее, была укоренена в традицию «высокого» искусства. Поэтому драматическое начале в «музыкальном фильме» Эйзенштейна и в мюзикле проявляется принципиально по-разному. В первом случае это будет сугубо интеллектуальное преломление связей музыки и кино, их общности на уровне временной структуры фильма (в монтаже, в динамике внутрикадрового движения, в ритме планов и ракурсов, в композиции эпизодов, в формировании музыкального конфликта, «поддерживающего» или раскрывающего драматургию сценария, и т.п.). Во втором же - в мюзикле - почти что прикладное использование музыки и танца причем любых для того, чтобы вызвать у зрителя эмоциональное сопереживание.
Итак, из осмысления Эйзенштейнового определения приоритета музыкального компонента в киносинтезе следует: великий кинорежиссер имел в виду не столько роль музыкального начала в формировании жанров музыкального кинематографа (то есть прикладную и жанрообразующую роль музыки в фильме), сколько самые общие закономерности той области киноискусства, в которой музыка в принципе выходит на первый план в качестве формообразующего стержня фильма. Эта область располагается «поверх» видовой дифференциации1 искусства кино. По этой причине «музыкальным кино» могут быть документальные фильмы («Кояанискацци», «Накойкацци» Годфри Реджио, «Времена года» и «Мы» Артаваза Пелешя-на). К «музыкальности» предрасположена вся область анимационного кино, где зачастую монтажный ритм порождается ритмом музыкальным. В научно-популярном кино эмоциональность изображения и его смысловой план иногда возникают именно благодаря точно найденной композитором (или подобранной компилятором) музыкальной теме. Следовательно, если
на музыкальный тематизм «нанизывается», как на стержень, вре менная организация фильма;
музыкой задаются его смысловой и символический планы;
музыке «передается» эмоциональная сфера в показываемой режис сером «истории», независимо от ее содержания;
музыкой «программируются» эмоциональные реакции зрителей на нее, значит,
5) перед нами образец МУЗЫКАЛЬНОГО КИНО.
Логично предположить, что в киноискусстве, несмотря на его изобразительную природу в принципе, есть сферы «визуального кино» и «литературного кино», в которых приоритеты определяются изображением или сценарной драматургией. Здесь, на наш взгляд, коренится исток бесконечных дискуссий среди практиков и теоретиков кино о том, что «кино - не театр», «кино - не литература», «фильм - это, в первую очередь, рассказываемая история», «главное в фильме - это актер», «главное в фильме - это изобразительная натура», «главное в эстетике фильма - предметное содержание кадра» или «композиция кадра» и т.п. Все это, в конечном итоге, указывает на различные доминанты - визуальную, литературную или музыкальную - в стилистике конкретного кинопроизведения либо в творчестве того или иного режиссера. Однако, это тема самостоятельного осмысления, связанная с таким «глобальным вопросом», как основания кинематографического синтеза искусств.
Получается, что сфера жанрообразования находится «ниже» яруса видовых доминант, обусловливающих возникновение «музыкального», «визуального» и «литературного» кино. Поэтому, «спустившись» с высот теоретической мысли Эйзенштейна, мы можем возвратиться к нашему жанру мюзикла. Здесь нам уже нужны несколько иные координаты, связанные с закономерностями адаптации идей режиссера к запросам публики. Она, как известно, бывает разная: такая, которая требует новаторской формы, интуитивных откровений от режиссера и философской проблематики, свойственной авторскому кино, и такая, для которой кино - это, прежде всего, развлечение. Подобные социологические в своем существе механизмы обусловливают деление всего кинопроцесса на коммерческую его область (синоним «жанровый кинематограф») и обостренно, преднамеренно - индивидуалистически творческую. Мюзикл, жанр музыкального кино, в подавляющем большинстве фильмов принадлежит именно сфере жанрового кинематографа. Это закономерно для жанра мюзикла, что допускает известное число исключений, к которым оказались способ-нымл-некотарые режиссеры.
У «низкого жанра» мюзикла зрелищность, изобилие музыки и танцев далеко не всегда приводят к профанированию художественного начала. Анализы И.Шиловой таких классических мюзиклов, как «Всстсайдская история», «Человек из Ламанчи» (реж. А.Хиллер, комп. М.Ли), «Оливер» (реж. К.Рид, комп. Л.Барт), «Звуки музыки» (реж. Р.Уайз, комп. Р.Роджерс), «Смешная девчонка» (реж. У.Уайлер, комп. Ж.Стайн), «Милая Чарити» (реж. Б.Фосс, комп. С.Колмен) показали: во всех этих фильмах сценарная основа так или иначе использует серьезный и «высокий» первоисточник. Это могла быть либо трагедия Шекспира, либо литературные творения Сервантеса и Диккенса, либо фильм Федерико Феллини «8 1/2», либо сюжеты мифотворческого характера, как в «Смешной девчонке» или «Звуках музыки».
Так возникает «вторичность» мюзикловой версии сюжета по отношению к «высокому» оригиналу. И.Шилова пишет об этом:
«Выбирая то или иное классическое произведение, создатели мюзикла ищут в нем черты, созвучные современности. Интересна проблема «конкуренции с первоисточником и переосмысление классического образца, на-
16
конец, проблема утверждения художественных прав на существование нового варианта, новой версии» (54, с. 267),
Далее исследователь выдвигает тезис, имеющий,.на наш взгляд, принципиальное значение для уяснения не только природы мюзикла как жанра музыкального кино, но и трактовки в нем драматургии (сценарной основы), музыки и хореографии. И.Шилова так понимает существо подражания «высокому» оригиналу средствами условности, изобилия пения и танцев в «сниженном» демократичном мюзикле, доступном всем зрителям без исключения:
«Здесь действительно налицо «использование отдельных приемов объекта подражания» и нового материала, попытка раскрыть серьезное содержание в шутливой, интересной, увлекательной форме, не отрываясь при этом от внутреннего пафоса и проблематичности первоисточника. Развлекательность здесь не становится синонимом облегченности, как и зрелищность - синонимом бессодержательности (курсив наш -Л.Б.). Пародийное же возникает как потребность суда над современным, тогда как заимствованный сюжет служит мифологической моделью» (54, с. 268-269) ,
Эти качества придают мюзиклу остросовременное звучание. Ведь жанр, чтобы быть «своевременным» массовому сознанию, быстро изменяющему моды и пристрастия, должен «угнаться» за всеми музыкально-хореографическими новшествами. Безусловно, здесь лидирующее место занимают не кинорежиссер со сценаристом, а композитор и хореограф, которые в силу профессии обязаны следить за новациями в «своих» видах искусств. Причем, не только в «высоких» музыке и балете, но также в популярной музыке и бытовых танцах.
Именно музыка и танец оказывают на зрителя непосредственное воздействие во время просмотра фильма. Один из самых авторитетных и востребованных отечественных кинокомпозиторов Эдуард Артемьев считает, что приоритет музыкального начала в мюзикле совсем иначе и по-новому • воздействует на зрителя, нежели сюжет и диалоги в «обычном» игровом фильме.
«Идеальное возникновение пения мотивируется тем, что сказать что-то просто - уже невозможно, необходима другая ступень эмоциональной выразительности. <...> Сейчас настал момент нового воздействия музыки, момент физиологического воздействия, которое очень многое может дать кинематографу. Киномюзикл поэтому представляется мне идеальным вариантом современного фильма. Здесь наиболее полно могут быть использованы все средства воздействия на зрителя» (5, с. 126) ,
Получается, что одной из причин популярности мюзиклов и любви к ним зрителей оказывается своеобразная эстетическая «всеядность». Жанр мюзикла выдвигает идею мозаики, сложного коллажного построения, где каждый элемент - драматургический, музыкальный, вокальный, хореографический, изобразительный , вступая в союз с другими, сохраняет известную автономию, имеет собственную ценность. Именно по этой причине обособляются в самостоятельные эпизоды вокальные или танцевальные номера; по этой причине зритель может заметить яркий по зрелищности момент фильма как обособленный от общего развития сюжета; по этой причине в мюзикле органичными становятся переходы из реалистичного плана действия в условный, где царит музыка, где персонажи «вроде как» без причины начинают петь и танцевать. Все привлекаемые в мюзикл стили и жанры - от «высоких», элитарных до самых массовых и «низких» - в единстве фильма уравниваются в своих правах. Они подчиняются только двум задачам: целенаправленному раскрытию художественного замысла автора (режиссера, композитора или хореографа) и развлекательности. От преобладания одной из этих задач зависит принадлежность конкретного фильма и жанра мюзикла к искусству или чистой коммерции.
Надо сказать, что отечественным кинематографистам - и режиссерам, и композиторам, активно работающим в сфере киномузыки,- коллажная природа действия в мюзикле равно, как и его эстетическая «всеядность», реально до сих пор остается чуждой. Вот что пишет о трудностях совмещения «высокого» и «низкого» в мюзикле Альфред Шнитке, один из крупнейших композиторов последней четверти XX века, сумевший при этом найти взаимопонимание с искусством экрана, а потому ставший одним из самих ярких отечественных кинокомпозиторов:
«Недавно я посмотрел фильм Кена Рассела «Томми» и думаю о нем все последнее время. С одной стороны,эта музыка не может меня никак устроить. Это некий стереотип рок-оперы, и в нем нет ни одного момента, который бы я для себя отметил или запомнил. Может быть во мне говорит кастовая пристрастность к этому жанру, который я не то чтобы не люблю, но который для меня является чужим. <...> Фильм. «Томми» интересен тем, что в нем происходит принципиальное использование средств китча и достижение этими средствами художественно убедительного эффекта. <...> Это наше время: калейдоскопическое, заряженное разнообразными тяготениями. Здесь есть сведение всего к определенному стереотипу, сведение всего в одну таблетку с бесспорным действием. <...> Если бы фильм делался на основе более своеобразной, то есть более интересной (самой по себе) музыки, то я не знаю, каковы бы были результаты. Ведь это одновременно должно быть демократичное произведение, дающее сильное эмоционально-биологическое впечатление» (58, с. 110-111).
В отечественном кинематографе при несомненном интересе к музыкальному кино (музыкальным комедиям, водевилям, ревю, фильмам об эстрадных и джазовых музыкантах и др.) были только две картины (!), соответствовавшие жанровым признакам мюзикла. Это «Рецепт ее молодости» (реж. Е.Гинзбург, комп. Г.Гаранян. 1984 г.) по комедии Карла Чапека «Средство Макропулоса» и «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты (реж. В.Г'рамматиков, комп. А.Рыбников. 1983 г.) по поэме Пабло Неруды, соз-
18
данной на основании латиноамериканских легенд о чилийском народном мстителе Хоакине Мурьета.
С точки зрения ориентации сценария на «серьезную» литературу;в обоих мюзиклах мы видим полное соответствие требованиям художественных мюзиклов. Но в этих фильмах режиссеры столкнулись с главными постановочными и техническими проблемами жанра, давно решенными в голливудских мюзиклах.
Сложность первая: как должен работать актер в мюзикле в отличие от игрового кино? Гинзбург свой фильм ставил в расчете на вокально-хореографическое дарование Людмилы Гурченко, пожалуй, единственной киноактрисы в стране, которая в те годы, помимо актерского мастерства, могла еще выразительно петь и танцевать перед камерой. Все предыдущие фильмы, включая музыкальные комедии Г.Александрова - И.Дунаевского, подобных требований не выдерживали, поскольку даже Любовь Орлова, при блестящих вокальных данных была лишена выразительной пластики и не обладала должной для актрисы мюзиклов хореографической подготовкой.
Сложность вторая: какой фактор должен организовывать киноповествование, его «течение» во времени - экранное изображение или музыка, написанная и зафиксированная композитором на озвучании? Грамматикову в съемочно-монтажный период в полной мере пришлось столкнуться с этой едва ли не главнейшей проблемой для режиссера киномюзикла, которой, кстати, сценический мюзикл не знает.
«Развитие действия, подчиненное музыкальной программе, то тормозится (музыкальный период слишком длинен для экранного показа), то, напротив, ускоряется, чтобы уложиться во время, .предложенное музыкальным развертыванием. Особую сложность составили поиски изобразительного эквивалента музыкальным фрагментам, которые ни при каких условиях не могли быть усечены, поскольку являют собой основу композиторского решения» (55, с. 58).
Эти две попытки освоить жанр мюзикла в отечественном кино показывают, насколько он сложен, насколько серьезные требования к профессионализму всей творческой группы он предъявляет, не говоря уже о почти немыслимой для современного российского кино стоимости постановки. Кроме того, присущие театральному мюзиклу праздничность, яркость (причем независимо от избранного сюжета) требуют от экранной версии жанра специфической красоты изображения. Этому способствует и негласное правило, предписывающее приглашение на главные роли в мюзикле «звезд» с обязательно привлекательной внешностью. Характерной для мюзикла красотой - яркой и броской - обладают' и декоративные танцы кордебалета. Иногда они не несут драматической нагрузки, будучи просто орнаментальными в своей оторванности от основной линии сюжета. Но при этом хореография массовки завораживающе действует на зрителя синхронностью движений или пластическими построениями, организующими пространство экрана. Именно этим отличалось изобразительное решение танцев в музыкальных фильмах-феериях Винсенте Минелли.
На наш взгляд, подобное воздействие мюзиклов неверно отрицательно характеризовать как сугубо коммерческую «красивость». Общепризнанная «трудоемкость» жанра, требования профессионализма и даже особой для мюзикла одаренности актеров и постановщиков свидетельствуют об ином. Существо воздействия мюзикла коренится не в сценарной драматургии и. соответственно, рассказываемой режиссером «истории», а в той мифотворческой («сказочной», «волшебной») энергии, преобразующей прозаическую реальность. Эта энергия заложена в музыке - в ее главенствовании в музыкальном фильме в отличие от фильма игрового.
Об этом прямо говорит французский кинорежиссер Жак Деми, который совместно с композитором Мишелем Леграном поставил два знаменитых мюзикла «Шербургские зонтики» (1964 г.) и «Девушки из Рошфора» (1967 г.). Оба фильма были новаторскими с точки зрения традиций жанра, так как авторы стремились создать новые мюзиклы (то есть не имеющие предшествующей театральной версии), которые бы отличались по стилистике и приемам и от голливудской музыкальной комедии, и от французской оперетты. В одном из интервью Деми так характеризует свои творческие идеи в отношении трактовки жанра мюзикла:
«Музыкальная картина <...> представлялась мне фильмом, где все диалоги, написанные в форме белого стиха, поются персонажами. То есть чем-то вроде оперы, но где все слова понятны, а музыка строится на простых, даже популярных темах... Я хотел сделать фильм, в котором музыке было бы подчинено все. Движение камеры, положения актеров должны были направляться музыкальным ритмом и в то же время оставаться тесно связанными с реальностью» (51, с. 122-123),
Нельзя не заметить, что жанровые признаки мюзикла не связаны с чередованием речевых реплик с вокальными и хореографическими номерами. Вспомним, что в знаменитых произведениях композитора Эндрью Ллойд Уэббера и поэта Тима.Раиса, таких как рок-опера «Иисус Христос-суперзвезда» (киноверсия: реж. Н.Джуиссон) или их же «Эвите» (киноверсия: реж. А.Паркер), речевые реплики отсутствуют. И тем не менее «Иисус» и «Эвита» точно так же, как и фильмы Деми, являются именно мюзиклами, а не операми. Следовательно, одним из критериев жанра, неразрывно связанного с эстетикой зрелища - сценического или экранного, является принадлежность музыкально-интонационного материала е мюзикле к сфере массовой поп-культуры, а не к «высокой» музыкально-артистической традиции. Точно так же эстетически ориентированы и танцевальные движения в постановках мюзиклов, на чем мы остановимся подробнее дальше. Именно эти особенности имеются в виду, когда объясняют всеобщую любовь к мюзиклам демократичностью жанра. Потому и серьезным по проблематике фильмам, и откровенно коммерческим при-
20
сущи искрометное веселье, зрелищность, теплота человечности, заразительная эмоциональность.
Как бы не оценивать эстетику жанра, американский по происхождению мюзикл укоренен в определенную культурную традицию. Д.Бертман, главный режиссер и художественный руководитель московского театра «Геликон опера», постановщик мюзикла «Моя 1шг 1айу» в театре «Ех Сенега», полагает, что жанру мюзикла,безусловно,присуща мощная драматическая структура. Ее природа коренится в классическом американском шоу как феномене всей западной культуры развлекательного зрелища (не говоря уже о связанном с ней шоу-бизнесе), которая абсолютно чужда традициям российского театрального искусства. Но именно в ее недрах сложились предпосылки, которые сформировали отличия драматического начала в мюзикле в сравнении с иными театральными жанрами:
«Закон заключается в том, что в мюзикле следующий за драматиче ским вокальный эпизод и сменяющий его хореографический номер должны быть необходимым продолжением друг друга, являясь полноправными частями единого целого. Кроме того, они должны активно работать на идею спектакля, постоянно подхватывая и развивая сюжет. Именно по этому важнейшим качеством актеров этого жанра является способ ность органично переходить из одного состояния в другое, одинаково правдиво пользуясь тем или иным средством выражения. У зрителя не должен возникать вопрос: почему здесь герой запел, а тут принялся тан цевать» (9, с. 38) - *
Из суждений Бертмана следует: и в сценическом, и, как следствие, в киномюзикле несколько иначе, нежели в иных театральных жанрах, проявляет себя действие - основополагающее свойство театрального искусства.
Рассмотрим теперь специфическую для мюзикла трактовку драматургии (сценария) и то, как эта специфичность влияет на драматическую структуру целого.