- •Методичні рекомендації до практичних занять
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Лист до молоді української
- •Отвертий лист до гал. Української молодіжи
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Контракт
- •Література до теми
- •Пояснювальна записка
- •Пояснювальна записка
- •Довідка
- •Шановний Олександр Іванович!
- •Витяг з протоколу засідання правління
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Література до теми
- •Література до теми
- •5. Індивідуальні науково-досліді завдання (теми рефератів, презентацій)
- •6. Перелік документів, які необхідно скласти
- •7. Список рекомендованої літературИ
Шановний Олександр Іванович!
Випускники с\ш № 4 1978 року запрошують Вас на традиційну зустріч з дружиною, яка відбудеться 25 травня 1998 року в актовому залі школи.
13. Виправити помилки в оформленні документа:
Витяг з протоколу засідання правління
КСП “Нива”
СЛУХАЛИ: голову правління Марчука Ю.І. про надання матеріальної допомоги Семенцовій Н.П.
УХВАЛИЛИ: надати матеріальну допомогу Семенцовій Н.П.
14. Утворіть словосполучення, поєднавши подані іменники із потрібним дієсловом. Обґрунтуйте вибір. Утворені словосполучення введіть у речення, які можна використати у тексті протоколу або витягу.
Дієслова: займати / обіймати; згоджуватися / приставати / підтримувати; звільнити / зняти / усунути; присвячувати / приурочувати.
Іменники: посада, пропозиція, робота, відкриття.
Література до теми
1-11
Практичне заняття 17
ТЕМА 8.4. Етикет службового листування
Мета заняття: виробити навички складання службових листів.
План заняття
1. Класифікація листів.
2. Реквізити листа та їх оформлювання.
3. Різні типи листів.
4. Дотримання норм етикету при листуванні.
Обладнання: навчально-методичний посібник з дисципліни.
Методичні рекомендації до практичного заняття
Спираючись на опрацьований самостійно матеріал, виконайте практичні завдання.
Завдання
1. Перекладіть словосполучення, які можуть зустрічатися у листах.
В соответствии с вашей просьбой; разрешите заверить Вас; ставить в известность; считать необходимым; прийти к заключению; в случае Вашего отказа; пользуясь случаем; в ближайшее время; первостепенное значение; подвергаться опасности.
2. Відкоригуйте текст претензійного листа відповідно до норм етикету.
Ви недопостачили нам у IV кварталі 2005 року бавовняних тканин і тому повинні сплатити неустойку у розмірі 23560 гривень.
Вказану суму ви повинні перерахувати на наш розрахунковий рахунок №62301 у банку “Аваль” м. Дніпропетровська до 12.01.2006.
Якщо ви не сплатите вказану суму у вказаний строк, ми передамо справу до Господарського суду.
3. Перекладіть текст листа українською мовою. Розставте пунктуаційні знаки. Поясніть, які правила етикету в ньому дотримані.
Мистеру Эдварду Вермилену.
Компания «А.Зерега’с санс», 28
Фрон-стрит,
Бруклин, Нью-Йорк
Уважаемый мистер Вермилен!
Ваша компания в течение четырнадцати лет является одним из наших постоянных клиентов. Конечно мы очень благодарны Вам за это и соответственно хотели бы обслуживать Вас быстро и эффективно. Однако к сожалению это оказывается невозможным когда Ваши грузовики доставляют нам крупные партии груза в конце рабочего дня как это имело место 10 ноября. Почему? Потому, что и другие клиенты также доставляют свои грузы в конце дня. Естественно что это вызывает скопление грузовиков а иногда даже и задержку в отправке Вашего груза.
Это плохо. Очень плохо. Как этого избежать? Путем доставки Ваших грузов в первой половине дня когда это возможно. Это позволит Вашим грузовикам быстро разгрузиться и отправиться обратно мы же сможем немедленно приступить к обработке Вашего груза а наши рабочие попадут домой рано вечером чтобы насладиться за обедом превосходными макаронами и лапшей которые Вы производите.
Пожалуйста не примите это за жалобу и не сочтите что я намерен советовать Вам как вести дела. Мое письмо вызвано исключительно желанием обслужить Вас более эффективно. Независимо от того когда прибудет ваш груз мы всегда с радостью сделаем все что в наших силах для того чтобы быстро Вас обслужить.
Вы заняты. Пожалуйста не утруждайте себя ответом на данное письмо.
Преданный Вам начальник станции Дж. Б.
(Дейл Карнеги. «Основные методы обращения с людьми»).
4. Перепишіть текст листів, розставивши, де потрібно, розділові знаки, у тому числі при порівняльних зворотах.
1. Приємно інформувати що наш колектив перевиконав план більш ніж на 10%. 2. Декларацію про доходи необхідно подати не пізніше як до 1 квітня. 3. Як правило робота розпочинається з оперативної наради. 4. Колектив шанує Вас не тільки як керівника умілого організатора але і як чуйну надзвичайно порядну людину. 5. У своїй діяльності ми керуємось ідеями відомих українських економістів таких як П.Т. Саблук, О.Д. Гудзинський та ін. 6. Більш як 20 молодих викладачів та працівників нашої академії подали анкети для участі у всеукраїнському конкурсі “Молодий науковець”. 7. Як завжди керівник нашої фірми виявився на висоті. 8. Важливим орієнтиром у роботі державного службовця бухгалтера ревізора аудитора є дотримання правил професійної етики в основі якої порядність чесність компетентність відповідальність уважність непідкупність вимогливість як до себе так і до підлеглих.