Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Индийская культура и буддизм.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
03.03.2016
Размер:
2.18 Mб
Скачать

1903—1909 Гг., ф. И. Щербатской показал отличле буддий

ской логики от аристотелевской, на которую обы'чно опира

лись европейские исследователи, и самостоятельное развитие

индийской философии.

Подчеркивая оригинальность буддийской философии и

логики, он в то же время отмечал аналогичные явления в

европейских и индийских системах, однако объяснял сход

ство не прямым влиянием, как это часто, по его выражению,

«с субъективным восторгом» делали многие европейские

философы. «Не случай и (произвол управляют ходом разви

тия философии,— возражал он,— но внутренний закон чело

веческой .природы 'и самих философских взглядов, в силу

коего у самых различных народов ори самых различных

условиях философское мышление ведет к одинаковым ре

зультатам». Эти (Принципиально важные положения особен

но .последовательно развиты в «Буддийской логике». Автор

ее прибегнул к своеобразному и яркому приему — вложил

реплики в уста европейских и индийских (древних и ловых)

философов. Здесь по основным вопросам высказываются

Парменид, Демокрит, Эпикур, Лукреций, Спиноза, Кант, Ге

гель, Нагарджуна, Дигнага, Дхармакирти, Васубандху, Ка

малашила и джайнские мыслители.

Для написания этого труда Федор Ипполитович привлек

более широкий круг источников. «Если раньше нашим един

ственным источником в то время был „Ньяябинду",— писал

он, — то теперь наши знания об этом предмете значительно

обогатились. Теперь „Ньяябинду" не является одинокой ска

лой в (неведомом мире».

Ф. И. Щербатской рассматривает учение школы Дигнаги

и Дхармакирти на фоне развития различных школ индийской

философии — буддийской и небуддийской. Он выделяет три

периода в .истории буддизма и буддийской философской

мысли: первый — V в. до н. э. — начало новой эры, второй—•

распространение .м-ахаяиы (до V—VI вв.), наконец, третий,

3 Зак. 807 33

связанный с Асангой, Васубандху, Дигнагой и Дхармакирти.

Этой периодизации и сейчас следуют многие буддологи

мира.

Большое -внимание Ф. И. Щербатской уделял позициям

главных оппонентов школы Дигнаги— Дхармакирти, представителей

школы ньяя-вайшешики, учение которых почти не

было известно индийским и европейским ученым. «Буддийская

логика», —писал Дхармендранатх Шаетри, — является

величайшим произведением индийской философии за последние

250 лет не только потому, (что оиа дает четкое и

ясное изложение логики и эпистемологии школы Дигааги,

но и потому, что (в лей критически рассматривается и блестяще

объясняется ньяя-вайшешика».

Содержание этого труда, конечно, >не исчерпывается теми

вопросами, на которых мы остановились. Работа Щербатского

может быть названа энциклопедией буддийской

философии. Она буквально поражает богатством идей,

искрящимся талантом автора, совершенным профессионализмом,

острым и емким словом. «Буддийская логика», безусловно,

вершина творчества Ф. И. Щербатского, «шедевр

первостепенного значения» (Эдвард Конзе).

Блестящий знаток санскрита и тибетского языков, опытный

текстолог и тонкий .переводчик, Ф. И. Щербатской внес

крупный вклад в буддологаю 'публикациями важнейших

памятников буддийской культуры. Достаточно перечислить

изданные санскритские и тибетские сочинения, чтобы убедиться

в грандиозности выполненной им работы.

В течение многих лет Щербатской изучал «Абхадхармакошу

», сочинение выдающегося индийского ученого Васубандху.

Интерес к нему особенно усилился в начале нашего

столетия в связи с открытием А. Стейном уйгурской версии

«Абхидхармакоши» в Восточном Туркестане. Придавая

исключительное значение сочинению Васубандху, Федор Ипполитович

намечает комплекс работ по исследованию его

переводов и комментариев и привлекает к этому рвд крупнейших

буддологов того времени — бельгийца Балле Пуссена,

своего «постоянного научного оппонента, англичанина

Дениссона Росса, с которым он встретился в Индии, своего

друга француза Сильвена Леви и известного японского ученого

Огихару.

Это творческое сотрудничество дало блестящие резуль

таты. Ф. И. Щербатской выпускает тибетские переводы

«Абхидхармакоши», совместно с С. Леви публикует первую,

а в содружестве с Огихарой — вторую часть комментария

Яшомитры к труду Васубандху. Эти издания позволили

буддологам приступить к исследованию ряда новых кардинальных

проблем, создали, по «словам С. Ф. Ольденбурга,

«твердую почву для '•систематического изучения буддийской

философии и самого буддизма. Только «с осуществлением

предприятия Щербатского и его сотрудников начинается систематическое

и 1пла<намер!ное изучение буддизма».

Работа над сочинениями Басубандху продолжается и в

настоящее время. Интерес к этому (памятнику буддийской

культуры не только не ослабевает, но, пожалуй, даже усиливается.

Наряду с М. Валлезером Ф. И. Щербатской одним из

первых ,в мировой буддологии обратился к изучению литературы

праджнья/парам'иты. Со своим учеником Е. Обермиллером

он издал санскритский и тибетский теисты и переводы

«Абхисамаяланкара-праджньяпарамита-упадеша-шастры

» — важного сочинения школы йогачаров, приписываемого

Майтрейе. Оно было своего рода комментарием к

оригинальному тексту праджньяпарамиты и позволило объяснить

основы учения в целом.

Внимание к теории йогачаров имело следствием перевод

одного из любопытнейших трактатов об абсолюте — «Мадхьян

та-вибханга», в котором выявляются принципы расхождения

йогачаров с мадхьямиками в трактовке главных понятий буд

дийской доктрины.

•; После Ф. И. Щербатского и Е. Обермиллера буддологи

серьезно заинтересовались текстами праджньяпарамиты,

сталь существенной для понимания сдвигав, происшедших в

учении поздних махаянских школ, где «философия идеалистического,

монизма переплетается с удивительно богатой

картиной мистических (Переживаний».

При работе над .переводами Ф. И. Щербатской по-особому