Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2 семестр для физ-мата.docx
Скачиваний:
32
Добавлен:
22.02.2016
Размер:
71.05 Кб
Скачать

Практичне заняття № 9

Тема. Особливості вживання службових частин мови у сфері професійного

Спілкування.

План

  1. Прийменникові конструкції: труднощі перекладу з російської на українську мову. Синонімія прийменникових конструкцій.

  2. Мовленнєвий етикет: ети­кетні формули (формули ввічливості, форми звертання, кличний відмінок).

  3. Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови. Функції фахового мовлення.

  4. Довідково-інформаційні документи. Пояснювальна записка: призначення, реквізити, специфіка тексту.

  5. Правопис: Правопис прислівника. Пунктуація при звертаннях.

Основна література

  1. Глущик С. В., Дияк О. В., Шевчук С. В. Сучасні ділові папери: Навч. посіб. для вищ. та серед. спец. навч. закладів – К.: А.С. К., 2002.–400 с.

  2. Горіна Ж. Д., Прокопенко Л. І. Українська мова за професійним спрямуванням: Навчальний посібник для студентів історичного фаху. – Одеса: ПНЦ АПН України – М. П. Черкасов, 2005. – 123 с.

  3. Зубков М. Г. Сучасна українська ділова мова. – 4-те вид., Х.: Торсінг, 2003. – 448 с.- С.100-106, 266-272.

  4. Зубков М. Г. Українська мова: Універсальний довідник. – К., 2005.

Домашнє завдання

Завдання 1. Написати пояснювальну записку, визначити її призначення, реквізити, специфіку тексту.

Завдання 2. Написати відгук на наукову роботу (наприклад, на підручник, монографію).

Завдання 3. Напишіть листа своєму другові (подрузі), використовуючи такі слова і словосполучення:

Повідомлюю тебе про те; незважаючи на те що; якби ти знав (знала); радий (рада), тому що; важко було, зате; я стою за те; як би ти мені допоміг (допомогла).

Завдання 4. 1) Перекладіть українською мовою. Порівняйте вживання прийменників.

Работать по призванию, по собственной вине, выше брата, согласно приказа, болеть гриппом (корью), разговаривать на английском языке, с вашего согласия, по распоряжению, по совместительству, привлечь к себе внимание, по адресу, принимать меры, в 5 часов, из-за недостатка времени, по делу, по вкусу, в течение веков, в заключении письма, по ошибке, по почте, старший по возрасту, дом в 5 этажей, идти за хлебом, украинец по происхождению, с точки зрения, от всего сердца, экзамен по языку, учебник по литературе.

2) російською мовою :

попередити про небезпеку, довести до відома, повідомити про вчинок, йти по воду, надіслати на адресу, наблизитись до села, називати на ім’я та по батькові, послати до лікаря, піти до лікаря, турбуватися про молодших, плисти за течією, питати за оцінку, поговорити за брата.

Завдання 5. 1) Запишіть подані прийменникові словосполучення українською мовою. Зіставте написане російською та українською мовами. Зробіть висновок.

Определить по солнцу, по рекомендации, по привычке, принять к сведению, отпуск по болезни, идти по воду, плыть по течению, по зову совести, в саду, отправить по почте, при жизни, возле села, по дороге, под горой, по просьбе, по требованию, из-за бездорожья, идти по асфальту, по заказу, в семь часов, при помощи, на протяжении трех суток.