Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ИРХЭС.doc
Скачиваний:
35
Добавлен:
22.02.2016
Размер:
278.02 Кб
Скачать

29. Классификация и характеристика текущих библиографических продуктов по художественной литературе и литературоведению

Двухмесячный библиографический бюллетень “Литература и искусство народов СССР и зарубежных стран” составлен всесоюзной Книжной платой совместно со всесоюзной государственной библиотекой института культуры. Это текущая библиография переводов произведений художественной литературы и фольклора народов СССР и зарубежных стран на все языки народов СССР, вышедших отдельным и изданиями, опубликованных в центральных и республиканских газетах и журналах. Регистрируют статьи и другие материалы, посвященные одной национальной литературе, одному писателю, одному произведению и опубликованные не на том языке, на котором написаны произведения. Охвачены краеведческие и литературоведческие работы, рассматривающие общие проблемы литературы народов СССР, вопросы о культурных связях народов в области литературы и искусства.

Все записи бюллетеня делаются на русском языке, в конце описания даются указания, на какой язык переведены литературно-критические работы, снабжаются аннотацией. Именной указатель языков, на котором напечатаны произведения, список газет и сборников, материалы которых включены в бюллетень. Бюллетень – “Новая современная литература по литературоведению” – ежемесячник. Выпускает “ИНИБОН” (Институт научной информации и фундаментальная библиотека по общим наукам АНС СССР). Тут в дробносистемном порядке регистрируется литература, посвященная общим проблемам литературоведения, развитию отечественной и зарубежной литературы и творчеству отдельных писателей. Включаются книги, журналы и газетные статьи и рецензии на языках всех народов СССР, роспись коллективных и авторских сборников. Регистрируемый материал в недостаточно ясных случаях аннотируется, библиографируется. Росписи литературных сборников позволяют выявить первые публикации произведений писателей, помогающим исследователям установить, в изданиях какого литературно-общественного направления печатался тот или иной писатель, описания альмонахов и сборников дано по годам, внутри годов в алфавите наименований. Снабжен алфавитом альмонахов и сборников и именным указателем.

30 Технология аннотирования художественной литературы и литературоведческих документов. Аннотир-е худ произв-ий – сложный труд, начитанности, осведомлённости в вопросах критики и лит-вед-я, худ. вкуса. Обычные приёмы аннотирования почти не применимы при аннотир-и худ. лит-ры. Аннотация к произв-ю должна дать его обобщённую хар-ку, раскрыть его идею, тематику отметить его специфику, значение. Рекоменд-я аннотация долна заинтересовать чит-ля книгой. Аннотируя худ произв-е необходимо органично сливать инф-ю об их мат-ле, идейную оценку и хар-ку худ. особенностей. Осн. элементы аннотаций. Элемент – указание на конкр. фактич. мат-л, лёгший в основу произв-я. В сведениях об авторе содержится характ-ка идейной позиции писателя, его творч. метода, роли в развитии сооотв. части лит-ры. Историко-лит-я хар-ка. При аннотир-и худ. лит-ры особое место занимает поэзия. поэтич. произв-я в котором нет чётко выраженной фабулы. Приём – хар-ка общей направленности произв-я. В аннот. тематического ук-ля внимание сторонам произведния, на основании которого оно вошло в данное пособие. Аннотация к научной или научно-поп. книге, научн. статье, письмам, аннот. к худ пр-ю не может быть сведена к пересказу содержания. Слабым местом аннотир-я худ. лит-ры - оценка эстетического качества пр-я – творческого метода, стиля, худ. особенностей. Эст. оценка либо вовсе отсутствует в аннот-ях, либо сводится к общим фразам. Качество аннотации к худ пр-ю зависит от того насколько удаётся составителю лаконичное и компактное изложение итогов историко-лит. или критич. изучения тв-ва писателя и конкретного пр-я.