Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Понятие коммуникации.docx
Скачиваний:
214
Добавлен:
18.02.2016
Размер:
106.19 Кб
Скачать

20. Основные модели кп Механистические модели к

Модель Шеннона-Уивера К. Шеннон(лин. Модель) Источник инф-ции→передатчик→канал передачи→приемник→конечная цель

Уивер(лин. модель) источник→координирующее устр-во→сообщение→канал→декодирующее устр-во→приемник. Значение: 1)было введено понятие шума и избыточности(все языки на половин избыточны),2)были выделены 3 важнейшие проблемы ком-ции (техническая,семантическая,проблем а реультативности комм.)4)эта модель абстогируется от смысла передаваемой инф. и акцентирует вним. На ее кол-ве и на пропускной способности канала.Модель Нрберта Винера источник-канал-сообщение-получатель(сущест. Обратная связь) Пятивовпросная модель Гарельда Лассвелла( кто говорит? Что говорит? Кому говорит?По какому

каналу? С каким последствием?) . Значение модели: 1) она была практически востребована для объяснения механизмов различных видов массовой комм.,расчитанных на масовую аудиторию.2)Лассвелл одним из первых поставил вопрос об управлении массоым сознанием

Функуиональная модель Романа Якобсона контекст(ф-ция соотношения) отправитель(экс-

Пресивная ф-ция)→ сообщение(поэтич. Ф-ция)→получатель(конативная ф.) ↔код(метолингв. Ф.)↔контакт(фаотическая ф.). Экспрессивная ф.-связана с адрессантом и выражает его отношение к исходящей речи.Металингв.ф.-ф-ция толковаия,с ее помощью мы узнаем значение слова или предмета. Фаотич.-связана с поддержанием контакта в процессе ком. Поэтическая-направленность внимания на сообщение пради него самого,более на форму чем на содержание.Контактивная-выражает непосредств.воздействие на адрессата

Модель межкультурной К. Контекст действительности :Отправитель -- переводчик -- получатель --Код 1(исходный текст) –код 2(переводимый язык) ; ИТ- исходный текст ,ИЯ- исходный язык , ПЯ-переводческий язык ,ПТ-переводческий текст. В случае межкультурной К в процессе добавляется доп. стадия- стадия трансляции(перевод) Речевой акт распадается на 3 взаимосвязанных акта : • Акт общения с помощью исходного языка • Акт общения с помощью переводческого языка • Акт К приравнивание текстов на исходящем и переводящем языке. Переводчик выступает как получатель в 1 и как отправитель во 2 случае . Специф.и исключительно переводч.й деятельностью является 3-й пункт. Хотя и в роле получателя и в роли отправителя переводчик включает механизмы вероятностного прогнозирования именно как переводчик, учитывая возможные трудности понимания , необходимость коррекции и так далее. В данном случае хороший перевод – это комм.-эквивалентный перевод, который одинаково с исходным текстом соотносится с контекстом действительности и приводит к аналогичным дискурсивным последсввиями.

21. Уровни коммуникации

Уровни комм. выделяют по составу коммуникантов,по количеству участников ком. процесса. Выделяют след. Уровни ком.:

  • Интерперсональная (внутриличностная,аутокоммуникация)-осознанное или неосознанное общение с самим собой,самоанализ,самопознание,самооценка,сны.

  • Межличностная( интерперсональная)-связана с идеальной моделью коммун., участвуют двое или несколько коммуникантов

  • Групповая :внутригрупповая(сънзды, собрания),межгрупповая(с выделением лидеров на переговорах), личностоногрупповая (индивид-группа)

  • Публичная коммуникация- нацелена на передачу информ., затрагивающей обществ. Интересы и имеющей публичный статус (открытость, нацеленность на общее благо; интервью,разговор на радио)

  • Межсоциальная(межгосударственная)-война,межд. торговля,дипломатия

  • Художественная(личность-социум)-связанна с творчеством,творец-читатель

  • Массовая- процесс распространения информ.,знаний,духовных ценностей,моральных и правовых норм с помощью технич. ср-в(радио,ТВ)на большие аудитории

  • Глобальная- связана с процессами глобализации и с появлением новейших техн. ср-в передачи инф-ции

  • Межкультурная-коммуникация между народами,носителями различных языков и культур;между отдельными представителями народов и культур

  • Организационная-это коммуникацияв деловой и производственной сфере,она включает межличностную,групповую и личностно-групповую комм.