Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы БК.docx
Скачиваний:
116
Добавлен:
15.02.2016
Размер:
679.14 Кб
Скачать

Общение — связи между людьми, в ходе которой возникает психологический контакт, проявляющийся в обмене информацией, взаимовлиянии, взаимопереживании, взаимопонимании. В. Н. Панферов:

коммуникативная (осуществление взаимосвязи людей на уровне индивидуального, группового и общественного взаимодействия), информационная (обмен информацией между людьми),

когнитивная (осмысление значений на основе представлений воображения и фантазии), эмотивная (проявление эмоциональной связи индивида с действительностью), конативная (управление и коррекция взаимных позиций), креативная (развитие людей и формирование новых отношений между ними)

Э. Берна:

1. Отсутствие – состояние, когда человек физически присутствует, но психологически мысленно отсутствует.

2. Ритуалы – привычные, повторяющиеся, не несущие почти никакой смысловой нагрузки и в основном не имеющие никаких целей, кроме собственно выполнения ритуалов

3. Развлечения – полуритуальные разговоры о всем известных общественных проблемах и событиях (общих темах). Берн считает, что их основная цель – приятное и отчасти информативное и, следовательно, полезное препровождение времени. Обычно такое общение начинается с ритуала: "Я Вас где-то видел”

4. Совместная активность – целенаправленное взаимодействие, например при совместной работе. Такое общение направлено на урегулирование общих проблем или решение общих целей

5. Игры – наиболее сложный из выделенных Берном типов общения, так как в играх каждая сторона неосознанно пытается достичь превосходства над другой

6. Интимность – свободное от игр общение, предполагающее теплое, заинтересованное отношение к другому человеку.

  1. Уловки в коммуникациях.

Уловки — это приемы, вынуждающие другую сторону идти на уступки путем создания определенных ситуаций или обмана. Как правило, уловки вынуждают партнера принимать невыгодные для него решения или затрудняют ему возможность отстаивать с должным упорством свою позицию. В тактике уловок обычно выделяют три основных вида: обман, психологическое и позиционное давление.

Очень часто о переговорщиках думают, что они профессиональные лжецы и лгать для них дело естественное. Совершенно очевидно — ложь является наихудшим средством ведения переговоров. Однако из этого вовсе не следует необходимость всегда говорить правду.

Переговоры часто напоминают карточную игру. Вряд ли можно назвать лжецом человека, который не выкладывает сразу все карты на стол. Можно ли, будучи в здравом уме, ожидать от партнера по переговорам, что он сразу же раскроет свои позиции в торге? На переговорах приходится и надо уметь лгать. Для некоторых людей это очень трудно, и возникает вопрос — может быть, достаточно промолчать? Иногда это возможно, но на практике встречаются и такие вопросы, на которые молчание — тоже красноречивый ответ. В такой ситуации ложь обязательна, а ответственность за нее ложится на того, кто задает столь «пытливые» вопросы. Давать ложную информацию людям, ставящим вопросы, на которые они не имеют права, — значит осуществлять правомерную защиту. Ибо, по словам Талейрана, «говорить правду мы обязаны только тем, кто имеет право требовать ее от нас».

Из сказанного следует, что надо отличать вынужденную ложь от преднамеренного обмана. Преднамеренный обман — это средство для дезинформации и введения в заблуждение партнера. Если ложь — это постоянная составляющая манеры ведения переговоров, то этому должно быть очень серьезное обоснование. На основании того, кто в каком вопросе и насколько лжет, можно определить истину. Ложь почти всегда обнаруживается при внимательном рассмотрении. Лживого человека, как и кривую собаку, всегда можно поймать.

Обманутый партнер легко превращается во врага, замышляющего месть. Если человек лжет, то становится понятным, что добиваться соглашения с ним нет смысла. Если соглашение достигнуто, то выполнять его, добытое обманным путем, нет надобности. Очень часто различные уловки выдают слабые позиции. Следовательно, обманного пути необходимо избегать. Не стоит рассчитывать, что с помощью обмана можно приобрести стабильное преимущество. Рассмотрим несколько рекомендаций на эту тему.

Манипуляция — это вид психологического воздействия, которое используется для скрытого внедрения в психику собеседника целей, желаний, намерений, отношений или установок манипулятора, не совпадающих с актуально существующими потребностями собеседника. Манипулированиемв общем случае называется такой вид взаимодей­ствия между людьми, при котором один из них (манипулирующий) со­знательно пытается осуществлять контроль за поведением другого (мани-пулируемого), побуждая его вести себя угодным манипулирующему способом: какие-то действия совершать , а от каких-то воздерживаться. Причем делается это таким образом, что манипулируемый не осознает себя объек­том контроля.

Выделяют три группы манипулятивных приемов, используемых в ходе обсуждений и дискуссий: уловки организационно-процедурного характера, личностные или психологические уловки, логико-психологические уловки.

Существуют различные типы манипуляторов. Э. Шостром выделяет следующие типы манипулятиров: диктатор, тряпка, калькулятор, прилипала, хулиган, славный парень, судья, защитник.

Реагировать на тактику манипуляций эффективно — это значит: выявить сам факт использования этой тактики; прямо вынести этот вопрос на обсуждение; подвергнуть сомнению законность ее применения, то есть вести разговор именно по этому поводу открыто.

  1. Умение слушать как фактор эффективных коммуникаций.

Умение слушать – это:

·        восприятие информации от говорящих, при котором слушающий воздерживается от выражения своих эмоций;

·        поощряющее отношение к говорящему, «подталкивающее» его продолжать акт общения;

·        незначительное воздействие на говорящего, способствующее развитию мысли последнего «на шаг вперед».

Слушание – процесс активный. Специальные исследования показали, что современные администраторы ежедневно тратят 40% служебного времени на слушание, а эффективность слушания (точность восприятия информации, процедурная культура, эффект понимания и др.), как правило, у большинства не очень высока – около 25%.

Умение слушать как метод восприятия информации используется в деловом общении намного чаще, чем умения читать и писать вместе взятые:

слушание – 40% рабочего времени, говорение – 35%, чтение – 16%, письмо – 9%.

Умение слушать один из важ­ных аспектов коммуникации. Мы слушаем для того, чтобы: получить информацию, разрешить некоторую проблему, поделиться чем-либо с другим(и), убедить или разубедить кого-либо в чем-либо. В процессе слушания мы делим с говорящим ответственность за общение. Довольно часто слушатель обвиняет говорящего в том, что тот говорит непонятно. Не менее часто говорящий обвиняет слуша­теля в нежелании понять или слушать. Для повышения эффективно­сти коммуникации предлагается считать, что говорящий отвечает за то, чтобы понятно сформулировать сообщение, а слушатель — за то, чтобы его услышать и понять.

Существуют разныестили поведения при слушании: нейтральное слушание, оборонительное слушание, «вежливое» слушание, селективное слушание.

Выделяют эффективное и неэффективном слушание. Слушание неэффективно в тех случаях, когда: не обеспечивает правильного понимания слов и чувств собеседника; создаёт у говорящего ощущение, что его не слышат; подменяют его проблему другой, более удобной для собеседника; не обеспечивает продвижения партнёров по общению в понимании обсуждаемой проблемы; не приводит к её решению или правильной постановке, не способствует установлению доверительных отношений между партнёрами по общению.

Существует ряд трудностей эффективного слушания: отключение внимания, высокая скорость умственной деятельности, антипатия к чужим мыслям, избирательность внимания, потребность реплики, поддельное внимание, чрезмерное слушание, отклонение тем как неинтересных, пренебрежение невербальными знаками, поспешные возражения, поспешность выводов, сосредоточенность на формулировке своего ответа, наличие предубеждений и предвзятых мнений, отвлечение на воспоминания, недостатки в речи оратора.

  1. Управленческая и корпоративная этика в условиях конфликта.

Конфликт (лат. conflictus) — столкновение противоположно направленных, несовместимых друг с другом тенденций в сознании отдельно взятого индивида, в межличностных взаимодействиях или межличностных отношениях индивидов или групп людей, связанное с острыми отрицательными эмоциональными переживаниями. Любые организационные изменения, противоречивые ситуации, деловые и личностные отношения между людьми нередко порождают конфликтные ситуации, которые субъективно сопровождаются серьезными психологическими переживаниями.

Корпоративная культура - комплекс разделяемых всеми членами организации ценностей, представлений, понятий и убеждений, а также поведенческих норм и артефактов, которые создает организация по мере преодоления препятствий внутреннего и внешнего характера на пути к успеху и процветанию. Корпоративная культура является одним из важнейших факторов успеха компании на рынке. Она базируется на таких принципах и отношениях, реализация которых призвана нейтрализовать конфликты. И если возникает конфликтная ситуация в организации с высокой корпоративной культурой, то она решается гораздо быстрее, с меньшими потерями. С другой стороны, нужно учесть тот фактор, что организационная культура управления может быть реализована через преодоление внутренних противоречий, которые достигают пика в конфликтных отношениях. Корпоративная культура управления говорит о том, что критериями конструктивного разрешения конфликтов является степень разрешения противоречия, лежащего в основе конфликта, и победа в нем правого оппонента. Важно, чтобы при разрешении конфликта было найдено решение проблемы, из-за которой он возник. Чем полнее разрешено противоречие, тем больше планов для нормализации отношений между его участниками. Не менее существенной является и победа правой стороны. Именно утверждение истины, победа справедливости благоприятно складываются на социально-психологическом климате в организации, укрепляют корпоративную культуру, повышают эффективность деятельности организации.

  1. Уровни понимания. Коммуникативные барьеры, их преодоление.

Коммуникативные барьеры:

  • семантический барьер, (любое слово имеет обычно не одно, а несколько значений; «смысловые» поля у разных людей разные; зачастую используются жаргонные слова, тайные языки, часто употребляемые в какой-либо группе образы, примеры)

  • неумение выражать свои мысли, (возникает, если человек, с нашей точки зрения, говорит или делает что-то в противоречии с правилами логики; тогда мы не только отказываемся его понимать, но и эмоционально воспринимаем его слова отрицательно.)

  • плохая техника речи, (когда говорят на иностранном языке; используют большое число иностранных слов или специальную терминологию; когда говорят быстро, невнятно и с акцентом. Например: невыразительная речь, речь-скороговорка, звуки-паразиты, дефекты речи)

  • неумение слушать, (проявляется в том, что партнер перебивает, начинает говорить о своем или уходит в собственные мысли и вовсе не реагирует на ваши слова.)

  • барьер модальностей, (возникает тогда, когда человек не задумывается о приоритетном канале восприятия информации.)

  • барьер характера. (люди с ярко выраженными особенностями темперамента могут быть неудобными собеседниками. Невежливость – это тот барьер, который мешает и правильно воспринимать партнера, и понимать, что он говорит, и взаимодействовать с ним.)

  1. Условия эффекта речевого воздействия.

Речевое воздействие - регуляция деятельности одного человека другим человеком при помощи речи. Эффективным считается воздействие, которое позволяет говорящему достичь поставленной цели и сохранить баланс отношений с собеседником, коммуникативное равновесие. Наконец, можно говорить о существовании ряда условий, соблюдение которых необходимо для достижения эффективности речевого воздействия:

1. Реальная достижимость поставленной предметной цели.

2. Знание общих законов общения и следование им.

3. Соблюдение правил бесконфликтного общения.

4. Использование правил и приемов речевого воздействия.*

Теория речевого воздействия по нашему мнению, включает следующие основные проблемы: понятие общения, понятие речевого воздействия, понятие эффективного речевого воздействия, способы речевого воздействия.**

Эти способы таковы:

1. Доказывание. Доказывать - это приводить аргументы, подтверждающие правильность какого-либо тезиса. При доказывании аргументы приводятся в системе, продуманно, в соответствии с законами логики. Доказывание - это логический путь речевого воздействия, обращение к логике мышления человека. Доказываем мы так: "Во-первых, во-вторых, в третьих...". Доказывание хорошо действует на человека с логическим мышлением, но логика действует эффективно не на всех (далеко не все мыслят логически) и не всегда (мы уже знаем, что в некоторых условиях эмоция полностью подавляет логику).

2. Убеждение. Убеждать - это вселять в собеседника уверенность, что истина доказана, что тезис установлен. В убеждении используется и логика, и обязательно - эмоция, эмоциональное давление. Убеждаем мы примерно так: "Во-первых.... Во-вторых... Поверь, так оно и есть! Это действительно так! И другие так думают. Я это точно знаю! Ну почему ты не веришь? Поверь мне, это действительно так..." и т.д. Убеждая, мы стараемся фактически навязать свою точку зрения собеседнику.

3. Уговаривание. Уговаривать - это преимущественно эмоционально побуждать собеседника отказаться от его точки зрения и принять нашу - просто так, потому что нам этого очень хочется. Уговаривание всегда осуществляется очень эмоционально, интенсивно, использует личные мотивы и основано обычно на многократном повторе просьбы или предложения: "Ну пожалуйста... ну сделай это для меня... ну что тебе стоит... я буду очень тебе благодарен... я тебе тоже сделаю такое одолжение, если ты попросишь когда-нибудь... ну что тебе стоит... ну пожалуйста... ну очень прошу...". Уговаривает ребенок маму: "Ну купи... ну купи... ну купи... ну пожалуйста... ну купи....". Уговаривание эффективно в ситуации эмоционального возбуждения, когда собеседник в равной степени может выполнить просьбу, а может и не выполнить. В серьезных вопросах уговаривание обычно не помогает.

4. Внушение. Внушать - это побуждать собеседника просто поверить вам, принять на веру то, что вы ему говорите - без обдумывания, без критического осмысления. Внушение основано на сильном психологическом, эмоциональном давлении, часто - на авторитете собеседника. Сильные, волевые, авторитетные личности, "харизматические типы" (вроде Сталина) могли внушить людям практически что угодно. Очень внушаемы дети по отношению к взрослым, часто внушаемы молодые девушки, женщины по отношению к грубым и решительным мужчинам.

5. Принуждение. Принудить - значит заставить человека сделать что-либо против его воли. Принуждение основывается обычно на грубом нажиме либо прямо на демонстрации грубой силы, угрозах: "Кошелек или жизнь".

Какие же из этих способов речевого воздействия являются цивилизованными? Первые четыре. Речевое воздействие как наука об эффективном и цивилизованном общении учит нас обходиться без принуждения.

Различают два основных аспекта речевого воздействия - вербальный и невербальный. Вербальное (от латинского verbum, слово) речевое воздейст- вие – это воздействие при помощи слов. При вербальном воздействии имеет

значение в какой речевой форме вы выражаете свою мысль, в каких словах, вкакой последовательности, как громко, с какой интонацией, что когда кому говорите.

  1. Устные коммуникации в бизнесе

Устная коммуникация – звуковая словесная коммуникация, не опосредованная или опосредованная техническими средствами (телефон, радио, диктофон и др.). Основой устной коммуникации является устная речь – первичная форма существования языка, отличающаяся от письменной речи и устного воспроизведения ранее записанного текста как внешним оформлением, так и внутренними механизмами продуцирования и восприятия. При устной коммуникации возможны: а) соприсутствие коммуникантов в одном времени и пространстве; б) пространственный (например, коммуникация по телефону) или пространственно-временной (например, звуковая почта) разрыв между говорящим и слушателем. В первом случае языковые средства устной речи активно взаимодействуют с невербальными составляющими коммуникации: мимикой, жестами и т.п. Устная и письменная коммуникация используют разные механизмы создания и обработки текста, связанные с признаками необратимости/обратимости, структурированности, многоканальности (взаимодействие при восприятии устной речи вербального, мелодического и визуального компонентов) и одноканальности, технической простоты/сложности передачи информации и т.п. Например, «такие качества, как четкость, ясность, последовательность, совсем по-разному проявляют себя в устном и письменном изложении и соответственно выдвигают совершенно различные требования в этих двух случаях. Четкость письменного изложения мысли определяется тем, насколько удалось организовать ее развертывание в виде связной последовательности, в которой каждый последующий раздел находится в определенных связях с предыдущими и в свою очередь детерминирует дальнейшее развертывание также определенным образом. Ясность же устного изложения зависит от того, насколько хорошо выполнены все те сопоставления смысловых блоков, которые важны для генерирования общего смысла сообщения; т. е. насколько своевременными были возвращения того или иного, блока в речь, насколько удачно были скомпонованы контакты, между частями, независимо от того, состояли ли эти контакты в выведении одной части из другой или производились в виде простого соположения в тексте». Признаки устности/письменности следует отличать от признаков разговорности/книжности, неофициальности/официальности, спонтанности/подготовленности речи, хотя указанные пары признаков часто корреспондируют. Вопрос о том, какая из этих пар признаков является ведущей, остается открытым в лингвистической литературе (см. разные точки зрения в работах Е.А. Земской, О.Б. Сиротининой, О.А. Лаптевой). Б.М. Гаспаров полагает, что «установка на форму речи позволяет показать более общие закономерности ее строения в целом, в то время как стилистическая установка лучше фокусирует характерные черты, так сказать, микроструктуры объекта». Наиболее очевидное различие между устной и письменной речью заключается в оформлении – звуковом или графическом, однако и семантическое и грамматическое устройство этих двух форм речи различно, хотя это различие менее бросается в глаза. Соответственно, устная коммуникация изучается не только с фонетической точки зрения. -/+

Главное достоинство устной коммуникации состоит в возможности быстрого и полного обмена информацией. Собеседники вовлечены в непосредственный контакт со слушающими и должны добиться, чтобы их поняли. Конечно же, устная речь, в отличие от письменной, способна передать тончайшие оттенки мысли и чувства, использовать эмоциональные средства воздействия, тем самым усилив эффект внушения. Во время устного выступления можно воздействовать на слушателей путем использования речевых, интонационных, мимических средств, жестов, а также своим обликом и манерой поведения. Слово известно своей силой. Им можно оказать как конструктивное, так и деструктивное воздействие.

Однако устная речь является недостаточно эффективным средством воздействия. При устной коммуникации могут возникнуть проблемы на каждом из уровней оформления устного текста, связанные с определением предмета беседы, неумением вникнуть в суть этого предмета, осмыслить его, разобраться в логической структуре сообщения, использовать адекватные способы выражения содержания отсутствием или недос таточной развитостью языковых и речевых умений [4, с. 231]. Иногда хорошие специалисты не могут выразить свою мысль, боясь показаться косноязычным. Еще одной причиной неэффективной устной коммуникации является то, что чаще всего люди не умеют слушать. Как говорится в древней китайской пословице: «услышишь – забудешь, увидишь – запомнишь, сделаешь – поймешь». Американский специалист по коммуникационным взаимодействиям А. Мехребиен установил, что 55 % сообщений воспринимается через выражение лица, позы и жесты, 38 % – через интонации и модуляции голоса и только 7 % остается содержанию слов, воспринимаемых получателем информации в процессе устной коммуникации. Поэтому при решении наиболее важных управленческих вопросов целесообразно прибегнуть к письменной форме коммуникации.

  1. Физиогномика и физиогномические стереотипы в интерпретации внешности партнера по общению.

Физиогномика - вненаучный метод определения типа личности человека, его душевных качеств и состояния здоровья, исходя из анализа внешних черт лица и его выражения. (проще говоря, чтение лица); Уменье по внешности и особенно по лицу судить о внутренних качествах человека, делать заключение о его характере.

В первом впечатлении всегда в какой-то степени присутствует наш прошлый опыт, наши знания, которые, преобразуясь в установки, делают наше восприятие избирательным. Возможно, именно в этом смысле с определенной долей преувеличения и гиперболизации можно говорить о профессиональной деформации личности как о влиянии профессионального опыта личности на складывающийся образ другого человека.

Социальные стереотипы – одна из основ формирования первого впечатления. Социальный стереотип – устойчивое представление о каких-либо явлениях или людях, свойственное представителям той или иной группы. Любой социальный стереотип является порождением определенной группы людей, и отдельный человек пользуется им лишь в том случае, если относит себя к этой группе.

Физиогномические стереотипы и стереотипы внешности

Социальные стереотипы – одна из основ формирования первого впечатления. Социальный стереотип – устойчивое представление о каких-либо явлениях или людях, свойственное представителям той или иной группы. Любой социальный стереотип является порождением определенной группы людей, и отдельный человек пользуется им лишь в том случае, если относит себя к этой группе.

Везде, где можно выделить различные группы, существуют и стереотипы, определяющие представления этих групп друг о друге, и адекватно они могут использоваться только в межгрупповых отношениях для быстрой ориентировки в ситуации и определении людей как представителей различных групп. Ориентировка и определение происходят мгновенно – по знакам групповой принадлежности срабатывает механизм стереотипизации и актуализируется соответствующий социальный стереотип. При этом совершенно неважно, что происходит в действительности, каков личный опыт владельца стереотипа, – главное, не ошибиться в определении.

Ситуации первого знакомства относятся именно к межгрупповому уровню общения, поскольку для людей как социальных существ главное – решить вопрос о групповой принадлежности партнера. Поэтому наиболее важными характеристиками партнера в данной ситуации являются те, которые позволяют отнести его к какой-то категории, группе. Именно эти характеристики воспринимаются наиболее точно. Все остальные черты и особенности, оказавшиеся не в фокусе, попросту достраиваются по определенным схемам.

Один из способов усвоения и переработки информации – сличение вновь поступающей информации с социальными эталонами и стереотипами, которые вырабатываются обществом, являются частью данной культуры, усваиваются человеком с детства. Когда восьмиклассникам предложили написать, как они себе представляют врача, учителя, лесоруба, то в характеристики всех трех профессий вошли стереотипные суждения: «лесоруб должен быть сильным, загорелым», «учитель должен быть строгим, требовательным, одет в темный скромный костюм». Эти суждения более всего были выражены в описании врача: «Врач должен быть в белом халате, чистом колпаке, всегда иметь при себе трубку, уметь успокоить больного, отвлечь от тяжелых мыслей» и т.д.

Процесс образования стереотипов неизбежен и направляется как различными видами искусства, так и (в той или иной степени) группами, в сфере влияния которых находится данный человек. Влияние литературы прослеживается в отборе тех признаков, которыми наделяют дети добрых, умных, злых, рассеянных людей. Злые как будто пришли из народных сказок, где зло воплощается в образе бабы-яги, ведьмы: с крючковатым носом, морщинистым лицом, всклокоченными волосами и т.п.

В подтверждение сказанного можно привести описание злого человека учеником 8 класса: «Злой человек небольшого роста, нос с горбинкой, большой рот с тонкими губами. Все лицо в морщинах. Движения угловатые, фигура сутулая, пальцы скрючены, с большими ногтями».

Стереотипы, зафиксировавшие в себе связи между физическими чертами внешности и чертами личности и характера, чрезвычайно многочисленны. Достаточно напомнить широко распространенное убеждение, что люди с большим лбом умны (в американской критической литературе даже узаконен ряд специальных терминов – «литература для высоколобых», «книги для низколобых» и т.п.).

В научно-популярной литературе приводилось описание одного хитроумного эксперимента. Были отобраны 155 человек, которым назвали семнадцать имен и попросили отметить, к каким именам они отнесли бы такие черты характера и внешности, как миловидность, общительность, любезность, сварливость. Самым счастливым оказалось имя Джон: 93 процента опрошенных решили, что человек, носящий это имя, любезен и общителен. (Ответы людей, знающих хоть одного реального человека с именем Джон, исключались.) Имя «Энн» получило первое место среди положительных женских имен, а «Матильда» была признана большинством старой и некрасивой.

Насколько часто оперируют подростки и юноши социальными стереотипами?

Оценивая абстрактных людей («добрый», «умный» и т.д.) либо литературных персонажей, они используют стереотипы, правда, довольно робко и не всегда умело и точно. Однако при оценивании непосредственно воспринимаемого человека стереотипы подобного рода у подростка «не работают» и могут привлекаться для оценки лишь позднее, в юношеском возрасте.

Нередко используются аналогии-стереотипы: «рот несколько старушечий», «нос из тех, что у обывателей называется римским», «губы как у врубелевской Тамары».

Часть предположений, базирующаяся на признаках физического склада, относится к попыткам определить национальность, происхождение, то есть воспринимаемое лицо несомненно сличается с какими-то стереотипами. Примеры: «Румянец щёк свидетельствует, что она из центральной полосы России», «смуглая, вероятно, южанка», «чем-то напоминает горянку, возможно, из Армении».

Наблюдения за экспрессией воспринимаемого человека, ранее незнакомого, служат для выводов о более глубинных, личностных свойствах человека: «В действиях не чувствуется горячности, поспешности, действия размеренные и спокойные»; «кажется, что человек способен к размышлению, и есть какая-то внутренняя скромность».

Сложившаяся самооценка, самообраз начинают регулировать, определять процесс восприятия другого человека. Самооценка приобретает своеобразный установочный характер. Некоторые подростки при восприятии другого человека отталкиваются от тех черт физического склада, личности, характера, которыми обладают сами. Так, например, крупный, высокий мальчик-спортсмен пишет о взрослом мужчине: «Ив. Ив. – богатырского сложения». Скромная, опрятная, пышноволосая девочка пишет о женщине: «Волосы пышные, светлые. Держалась скромно. Культурная женщина, так как одета опрятно».

  1. Фонетический, семантический, стилистический и логический уровни непонимания.

Барьер «непонимание». Зачастую источник информации заслуживает доверия, авторитетен, однако информация «не доходит» (не слышим, не видим, не понимаем).

Обычно выделяют четыре барьера непонимания: фонетический (фонема — звук), семантический (семантика — смысловое значение слов), стилистический (стилистика — стиль изложения, соответствие формы и содержания), логический.

Фонетический барьер непонимания возникает в следующих случаях:

когда говорят на иностранном языке;

используют большое число иностранных слов или специальную терминологию;

когда говорят быстро, невнятно и с акцентом.

Семантический барьер непонимания возникает, когда фонетически язык «наш», но по передаваемому смыслу «чужой». Это возможно по следующим причинам:

любое слово имеет обычно не одно, а несколько значений;

«смысловые» поля у разных людей разные;

зачастую используются жаргонные слова, тайные языки, часто употребляемые в какой-либо группе образы, примеры (например, смысл слов «перо», «капуста» и др. на воровском жаргоне существенно отличается от истинного значения).

Стилистический барьер непонимания возникает, когда человек обязан понять и, следовательно, отразить в каком-то ответе или действии только то словесное обращение, которое подчинено установленной грамматической структуре. В противном случае, когда происходит несоответствие между формой и содержанием, возникает стилистический барьер.

Барьер логического непонимания возникает, если человек, с нашей точки зрения, говорит или делает что-то в противоречии с правилами логики; тогда мы не только отказываемся его понимать, но и эмоционально воспринимаем его слова отрицательно. При этом неявно предполагаем, что логика есть только одна — правильная, т.е. наша.

  1. Формы невербальных коммуникаций;

Коммуникация в социальной жизни общества.

Каждый человек участвует в социальной жизни общества. Любой акт коммуникации способствует достижению той или иной цели, наладив контакт с собеседником: получить нужную информацию, побудить собеседника к действию, удовлетворить психическую потребность в общении и т.д. Коммуникация представляет собой процесс обмена информации для эффективного общения. Невербальная коммуникация, происходящая без слов составляет больший процент общения.

Невербальная коммуникация – это поведение человека, которое сигнализирует об эмоциональных состояниях и характере взаимодействия общающихся личностей. Коммуникация – это общение, обмен информацией между людьми с помощью систему общих символов. Ученые подсчитали, что общение между людьми с помощью слов занимает всего 35% передаваемой информации, а 65% приходятся на, так называемое, невербальное общение без использования устной речи.

Невербальная коммуникация способна подавать сигналы о характере общения, об эмоциональном состоянии собеседников, об отношении индивидов друг к другу. Умение читать и распознавать подобного рода сигналы очень помогает достичь взаимопонимания между людьми.

Существует целый ряд форм невербальной коммуникации. В основном это изменения выражения лица, которое дает информацию об эмоциональном состоянии человека, а так же жесты и движения. Следует отметить, что часто бывает, люди используют формы невербальной коммуникации в дополнение или опровержение сказанного вербальным способом. Реже используется невербальное общение «в чистом виде» без словесного обмена информацией.

Основным видом невербальной коммуникации считается выражение лица, передающее наши эмоции и чувства. Именно изменения и реакции мимики человека говорят о его эмоциональном отклике на собеседника и помогают регулировать процесс общения. Лицо всегда является источником информации о чувствах и способности контролировать свои эмоции. Например, натянутая улыбка в определенной ситуации говорит о выражении беспокойства и сожаления, улыбка в сочетании с приподнятыми вверх бровями выдает готовность к подчинению, сдвинутые брови – знак неодобрения и недовольства, открытый рот выдает удивление или восторг и т.д.

Жесты и движения человека так же постоянно дополняют сказанное или передают определенную информацию собеседнику. Можно привести множество примеров из жизни, когда определенные жесты или движения недвусмысленно дают понять то, что мы хотим с их помощью донести. Элементарные кивки головой показывают собеседнику, что его внимательно слушают, а отсутствие кивков наоборот повествуют о непонимании и необходимости в пояснении.

Выражением лица, жестом, позой можно передать множество знаков. Эти знаки невербальной коммуникации часто бывают едва заметны и собеседники не всегда умеют распознать и уловить их суть. Но есть люди, которые очень хорошо улавливают невербальную коммуникацию. Такие люди сами отлично контролируют свои эмоции и умеют ими управлять.

Кинесика – данный элемент представляет совокупность телодвижений, жестов и поз, применяющийся для дополнения выразительных средств коммуникации. Главными элементами кинесики являются мимика, позы, жесты и взгляд

  1. Функциональные стили речи.

Функциональные стили речи

Функциональный стиль речи представляет собой определенную систему языка, которая отвечает за цели и условия общения в определенной сфере и сочетает в себе совокупность стилистических языковых средств. По своей сущности функциональные стили неоднородные, они отличаются друг от друга четко определенной жанровой разновидностью, терминологией и литературной подачей.

Виды функциональных стилей речи

В зависимости от сфер общественной жизни, в которой на сегодняшний день применяется язык, выделяют такие функциональные стили: официально-деловой, научный, публицистический, разговорно-обиходный и художественный.

Официально–деловой стиль

Официально-деловой стиль речи применяется для передачи информации в условиях официальной обстановки (законодательная, административно–правовая деятельность, делопроизводство). С помощью этого стиля создаются нормативно-правовые акты, протоколы, справки, расписки и т.д.

Официально–деловой стиль имеет ряд особенностей, которые отличают его от остальных стилей речи: императивность, точность (не допустимо применять два толкования), отсутствие эмоциональной окраски, строгая текстовая композиция. В этом стиле широко используются речевые клише, наименования номенклатур, аббревиатуры и отглагольные существительные.

Научный стиль

Главной функцией этого стиля является передача и распространение научной информации, а также доказательства ее истинности. Основными свойствами научного стиля является употребление общенаучных терминов, абстрактной лексики, описание каких – либо открытий либо прецедентов. В научном стиле преобладают краткие вещественные существительные.

Наиболее часто научный стиль встречается в статьях, научно-исследовательских работах, школьных сочинениях, монографиях и учебной литературе.

Публицистический стиль

Данный функциональный стиль речи используется для воздействия, чаще всего идеологического, на широкую публику с помощью средств массовой информации и ораторства. Публицистический стиль чаще всего встречается в таких жанрах как очерк, статья, репортаж, интервью. От других речевых стилистик, научный стиль отличается присущей только ему повышенной эмоциональностью и употреблению общественно-политической лексики.

Разговорный стиль

Этот стиль выступает в роли инструмента непосредственной передачи и обмена информации, касающийся бытовых вопросов и не требующей официальной обстановки. В нем используется преимущественно простая лексика, которая несет в себе эмоциональность, экспрессивность и логическое насыщение. Наиболее распространенный жанр – диалог. Большое значение в разговорном стиле имеют невербальные факторы: жесты и мимика. В нем также допустимы повторы, неполные предложения и вводные слова.

Художественный стиль

Художественный стиль используется при создании художественной литературы. С его помощью автор воздействует на читателя, управляет его чувствами. В художественном стиле присущее богатство лексики, образность и эмоциональность. Возможно также смешивание всех других стилей. Художественный стиль выполняет эстетическую функцию, в этом состоит его главное отличие от разговорного и публицистического стилей.

  1. Характеристики делового общения (см 154)

  2. Характеристики делового общения: предметно-целевое содержание коммуникации, эмоциональные и ситуативные ограничения.

Деловое общение - процесс речевого взаимодействия людей, в котором происходит обмен деятельностью, информацией и опытом с целью достижения определенного результата.

Способы познания собеседника в общении.

1. Идентификация (отождествление) - это уподобление себя собеседнику и попытка посмотреть на ситуацию его глазами.

2. Эмпатия (сопереживание) - это постижение собеседника на основе чувств с сохранением своей линии поведения.

3. Рефлексия (обращение назад) - это знание и понимание собеседника и того, как он понимает вас.

По способу контакта собеседников деловое общение делится на прямое (непосредственный контакт) и косвенное (пространственно-временная дистанция).

Формы делового общения.

1. Деловая беседа - устный контакт между собеседниками. Ее участники должны иметь полномочия для принятия и закрепления выработанных позиций. К функциям деловой беседы относятся: решение стоящих перед участниками задач, общение между работниками одной деловой среды, поддержание и развитие деловых контактов.

2. Деловая переписка - деловое письмо (служебное послание в виде официального документа, а также в форме запросов, предложений, претензий, поздравлений и ответов на них).

При составлении делового письма нужно, чтобы оно было актуальным, кратким, логичным, убедительным с отсутствием излишней солидарности.

3. Деловое совещание - это дискуссия с целью разрешения организационных задач, включающая в себя сбор и анализ информации, а также принятие решений.

Виды деловых совещаний:

1) по форме организации:

- диктаторское (ведущая роль принадлежит руководителю);

- сегрегативное (доклады участников заранее планируются);

- дискуссионное (свободный обмен мнениями и информацией с последующим утверждением решения руководителем);

- кулуарное (продолжение другого совещания);

2) по целевой установке:

- информационное (доклад о текущей работе);

- направленное на принятие решений;

- творческое (цель - поиск новых идей и путей развития).

4. Деловые переговоры - это деловое общение с целью устранения противоречий между собеседниками и выработки общего решения.

Подходы к ведению переговоров:

1) позиционный подход предполагает наличие двух возможных альтернатив поведения собеседников: уступать и не уступать;

2) принципиальный подход предполагает стремление участников к компромиссу и взаимной выгоде. Переговорный процесс состоит из трех этапов: анализа, планирования и дискуссии. На первом этапе собирается информация и определяются первостепенные вопросы, нуждающиеся в согласовании. На втором разрабатываются пути их решения. В итоге вырабатывается компромиссное решение, которое затем утверждается.

5. Публичное выступление - это непосредственное речевое воздействие выступающего на аудиторию. В зависимости от целей публичное выступление делится на информационное, побуждающее (митинг, предвыборная речь) и убеждающее (торжественная речь).

Данная форма делового общения является одной из самых сложных, так как внимание слушателей приковано только к оратору, который должен четко следить за своей речью, мимикой, жестами и реакцией аудитории.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]