Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Брошура англійська.doc
Скачиваний:
262
Добавлен:
13.02.2016
Размер:
836.08 Кб
Скачать

V. Draw the family tree of this family and speak about each member of the family. Unit Three About My Friend

It’s nice to have a lot of friends. You can enjoy things together. A good friend is a friend in need, who is always willing to do something useful for you, who can give a good advice, who can keep secrets.

My friends usually obey their parents and teachers. They never complain of anything, they are worried about each other's health. We have a lot of interesting conversations in our group. We discuss different problems. Sometimes discussions are very exciting. In the evening I often talk with my friends over the telephone. When some of my group-mates are ill they have a good reason to ring up their friend and learn what their homework is. We also exchange opinions on different matters. Boys and girls get along well. They don't quarrel. We have a lot in common. A lot of my group-mates enjoy out-of-group activities and traveling. Traveling helps us to become friendlier. Besides we are all full of impressions and excitements.

Now I'd like to describe my close friend. Frankly speaking, I have a lot of friends who are my former schoolmates and boys and girls from my neighborhood. But my bosom friend is Ann. She is a pleasant-looking girl of about 18. Ann is not very tall, but she has a strong attractive body, she is pleasantly plump. She is always very elegant; she wears the clothes of latest fashion. Her features are very delicate and her charm is irresistible. Ann has white curly hair and dark-blue eyes. Her eyelashes are so long and thick, and they seem dark for this reason. Ann's face is oval and she has a turned-up nose. To cut the long story short — she is a pretty girl. But in my opinion, inner beauty is more important than physical one. Ann is a well-bread, jolly and kind-hearted person. She is very tactful, shy and sensitive, emotionally stable and witty. She is a girl of active and cheerful disposition. Ann is a pleasant person to deal with, she never loses her temper. But to my mind, her main feature is that she is a girl of character. Her words are entirely in character with her actions. Ann is an intelligent, bright and quick-witted girl, she has a big soul and a strong will. One of her best features is her readiness to help. She always manages to be amusing and cheerful, energetic and enthusiastic. I must admit, Ann is an easy-going girl, and when sometimes it comes to quarreling, she tries to make it up at once.

In a word — my friend has a noble look and bright spirit, she seems a good sort of girl and her character corresponds to her appearance.

I think, a person can prove to be a personality by his deeds, not by his words. A proverb says: "Actions speak louder than words." It’s not good to promise much by saying nice words. Let other people speak about your job, your deeds.

Reading Text

I. Read and translate the text into Ukrainian. The intelligent young man

by William Saroyan

My uncle Aram liked to tell the story of a King and a young man. This King was inclined to have absurd and ridiculous ideas and the man, one of his advisers, had more good sense and wit than the King and all his ancestors put together. One evening the King said: "By morning I want you to let me know how many blind people there are in this city."

"Oh," the adviser said. "Oh, I see." He went away to think of a solution to this absurd task. He invited an expert book-keeper, placed him on a fine horse, put a book and a pen in his hands, and told him to ride through the city and to put down the blind as they came to them. Then the young man tied a very large branch of a lilac tree to the saddle of the horse with a strong rope. Dragging this branch behind him, he began to ride over the streets of the city. After a moment an old man in the street looked up and shouted: "My son, what are you doing?"

The adviser turned to the book-keeper and said: "Book- keeper, this man is blind. Begin your account."

In the next street a lady put her head out of a fine house and said: "Young man, what are you doing?" and the adviser told the book-keeper to continue his account.

By morning the account of the blind included all the people of the city and the adviser and the book-keeper turned their horses into the gardens of the King's palace. They were still dragging the branch of the lilac tree.

The King himself came out onto a balcony and looked down at his adviser.

"Hallo!" he shouted. "What are you doing?"

The adviser turned quickly to the book-keeper and said: "Book-keeper, the account is complete. This son of a bitch is blind too."

Notes

to incline - вклонитися, мати нахил

ridiculous - смішний, безрозсудний

good sense - здоровий глузд

expert - експерт, спеціаліст

lilac tree - бузок saddle – сідло

to drag - тягти