- •Дипломна робота фразеологізми у заголовках сучасних змі туреччини
- •Розділ і роль заголовку на сторінках газет
- •1.1. Поняття газетного заголовку, його види і функції
- •1.2. Використання художньо-виразних засобів у заголовках газет
- •Розділ іі фразеологічні одиниці у системі турецької мови
- •2.1. Поняття фразеологізму у сучасному мовознавстві
- •2.2. Класифікації фразеологізмів у вітчизняному та турецькому мовознавстві
- •Розділ ііі особливості використання фразеологічних одиниць у заголовках турецьких газет
- •Функціонування фразеологізмів у заголовках газет
- •3.2. Трансформація фразеологізмів у заголовках газет
- •1) Семантична трансформація.
- •6) Фразеологічна парономазія.
- •3.3. Стилістичні помилки у вживанні фразеологізмів
- •Розділ іv методичні рекомендації щодо навчання фразеологічних одиниць на заняттях з турецької мови
- •4.1. Методика навчання фразеологізмів на заняттях з іноземної мови
- •Комплекс вправ для навчання фразеологічних одиниць на заняттях з турецької мови
- •1) Етап презентації блоку фразеологічних одиниць:
- •2) Етап порівняння фразеологічних одиниць:
- •3) Етап пізнавання і запам'ятовування фразеологічних одиниць:
- •4) Етап початкового усвідомленого вживання фразеологічних одиниць:
- •5) Етап навчання вживання фразеологічних одиниць для вираження комунікативного наміру в непідготовленій мові:
- •Висновки
- •Список використаної літератури
2) Етап порівняння фразеологічних одиниць:
Вправа 4
Знайдіть українські еквіваленти до турецьких фразеологізмів:
Kafasına koymak
Ayağını denk almak
Sevinçten göklere uçmak
Ayağını yorganına göre uzatmak
Öküz altında buzağı aramak
Ölüm kalım meselesi
Ölümle burun buruna gelmek
Canı sağ olsun
Büyük yemin etmek
Burnunun dikine gitmek
а) на задні колеса оглядайся;
б) шукати теля під биком
в) питання життя і смерті
г) був би сам здоровий
д) йти наперекір
е) будуй хатку по достатку
є) дивитися смерті в очі
ж) бути на сьомому небі від щастя
з) клястися всіма святими
и) вбити собі в голову
Відповідь: 1. и, 2. а, 3. ж, 4. е, 5. б, 6. в, 7. є, 8. г, 9. з, 10. д
3) Етап пізнавання і запам'ятовування фразеологічних одиниць:
Вправа 5
Визначте пропущений компонент у фразеологічному виразі:
sızmaz damarı davulun bakır su zokayı
güzellik yüzünden vurmak yuvasına
..... yutmak
Zorla ..... olmaz
...... okumak
Üzerine bir bardak ..... içmek
.... sesi uzaktan hoş gelir
Altın adını ....... etmek
Ar ...... çatlamak
Aralarından su ........
Arının ....... çöp sokmak
...... vurmak
Вправа 6
Розташуйте компоненти турецьких фразеологізмів у правильному порядку.
Söyler dost acı
Çekmek üzerine sünger
Gibi uyumak ölü
Tuz ekme biber yaraya
Olsun ziyade!
Biçer rüzgar eken fırtına
Renge girmek renkten
Göstermek aba değnek altından
Kadar sevmemek günahı
Gün etmek gününü
Друг гірку правду скаже
Викреслити з пам'яті
Спати мертвим сном
Не сип сіль на рану
Нехай помножаться ваші блага!
Що посієш, те й пожнеш
Змінюватися в обличчі
Погрожувати за спиною
Не відчувати ні крапельки любові
Жити в своє задоволення
Вправа 7
Прочитайте статю з турецької газети та дайте відповіді на запитання.
Поясніть вид і функцію заголовку.
Як автор привертає увагу читача до теми його статті?
Чому журналіст використав фразеологічний зворот у заголовку статті?
Яку тему висвітлює жураналіст? Коротко перекажіть зміст статті.
Перефразуйте заголовок та напишіть свою назву до статті.
Yine gafil avlandılar
Avrupa Birliği, saldırıları 1942'deki Pearl Harbor baskınından bu yana ABD'ye yönelik en ciddi saldırı olarak yorumladı. AB'nin Dışilişkiler Komiseri Chris Patten, ‘‘Bu Pearl Harbor'dan bu yana ABD'ye yönelik en büyük saldırı. Bu hayatta herşeyin bir anda değişebileceğini söyleyebileceğiniz günlerden biri. Uluslararası terörizme karşı mücadele uluslararası gündemi işgal edecektir’’ dedi.
1942'de Japonlar, ABD Üssü'ne sürpriz bir bombalı saldırı düzenleyerek Washington'u gafil avlamıştı.
Görgü tanığı: Büyük bir yolcu uçağıydı
Bir görgü tanığı, ‘‘Büyük bir yolcu uçağıydı. Doğrudan Savunma Bakanlığı binasına dalarak çakıldı. Korkunç bir görüntüydü’’ dedi. Bakanlıkta mesainin başladığı sırada meydana gelen saldırının ardından, can kayıplarıyla ilgili bilgi verilmedi. ABD tarihinde ilk kez tüm uçuşlar durduruldu
Teröristlerin kamikaze saldırıları ve bombalamaları ardından, ABD ordusu savaş alarmına geçti. CIA, FBI ve ulusal güvenlik örgütleri de seferber olarak olayla ilgili ipuçları bulmaya çalıştı.
Federal Havacılık Kurumu, Amerikan tarihinde ilk kez bütün uçuşları durdurdu. Terör dalgası meydana geldiği sırada Amerikan semalarında 50 iç sefer ve ABD'ye yönelik 22 uluslararası uçuş yapılıyordu.