
- •Англійська мова
- •Module 1 unit 1
- •Militia badges of ranks and grades
- •Vocabulary
- •175-38-72 205-11-70 214-91-67 345-99-18
- •1 2 3 45 6
- •Vocabulary
- •Module 1 unit 3
- •Vocabulary
- •Module 2 unit 1
- •State Structure of Ukraine
- •Vocabulary
- •Ex. 1. Read and translate the following words into Ukrainian.
- •Ex. 2. Form the nouns from the following verbs.
- •Ex. 3. Give the corresponding adjectives.
- •Ex. 4. Translate the words given in brackets.
- •Ex. 14. Transform from Passive into Active.
- •Module2 unit2
- •Political system of great britain
- •Vocabulary
- •Ex. 1. Read the words and translate them into Russian.
- •Ex. 11. Answer the following questions.
- •Vocabulary
- •Ex. 8. Answer the following questions.
- •Module 3 unit 1
- •Vocabulary
- •Module 3 unit 2
- •Vocabulary
- •Module 3 unit 3
- •The united states police system
- •Vocabulary
- •Module 4 unit 1
- •Judiciary of ukraine
- •Vocabulary
- •Module 4 unit 2
- •Vocabulary
- •Ex. 3. Translate the word-combinations into English using the following words.
- •Ex. 4. Put the necessary words into the sentences.
- •Ex.10. Answer the following questions.
- •Module 4 unit 3
- •Vocabulary
- •Modul 5 unit 1
- •Vocabulary
- •Ex. 1. Read the following words and word-combinations. Translate them into Ukrainian.
- •Ex. 3. Change the verb phrases to noun phrases.
- •Difinition of criminals
- •Ex. 13. Translate the following sentences. Put the necessary Conjunctions.
- •Modul 5 unit 2
- •Investigation
- •Vocabulary
- •1. Accident / incident
- •Module 6 unit 1
- •Vocabulary
- •Module 6 unit 2
- •Remember
- •Vocabulary
- •Листя коки, гроші, споживачі наркотиків, боротьба, героїн, кокаїн
- •What to do in an emergency
- •Uiversities and colleges of great britain
- •The constitution of ukraine
- •National symbols of ukraine the flag
- •Ukraine small coat of arms
- •The united states constitution and the federal government
- •The legislative branch of the us government. The Capitol
- •The Congress
- •The executive branch of the us government
- •The judicial branch of the us government
- •Britain’s Monarchy
- •The law in britain
- •What is international humanitarian law all about?
- •The red cross and the red crescent: emblems of humanity
- •Who belongs to the international red cross and red crescent movement?
- •History of english police training
- •Police authorities
- •The new york city police
- •The individual policeman’s role
- •In crime prevention
- •Preservation of the public peace
- •The traffic police
- •The role of the police traffic control
- •Criminal investigation department
- •Types of legal profession
- •The common law system
- •Civil cases
- •Criminal cases
- •Jury service
- •The appeals process
- •Criminal behavior
- •Criminal behavior reasoning
- •Criminal proceedings
- •The structure of the federal courts
- •Trial courts
- •Apellate courts
- •The United States Supreme Court
- •United states federal judges
- •Appointment of judges
- •Other federal judges
- •State judges
- •Preparation for trial
- •Criminal trial
- •Presumption of innocence
- •The problem of punishment
- •English prisons
- •The present english structure of corrections
- •Types of the us correctional institutions
- •Interpol (international criminal police organisation)
- •Judicial education
- •Commonly asked questions about the federal judicial process
- •Terrorism From the History of Terrorism
- •Present Day of Terrorism
- •Weapons
- •Types of drugs cannabis
- •Marihuana
- •Hashish
- •Hashish oil
- •Cocaine
- •Ecstasy
- •Peyote and mescaline
- •Psilocybin and psilocyn
- •Іменник ( The Noun) утворення множини іменників (The plural form)
- •Винятки:
- •Присвійний відмінок (the possessive case)
- •Займенник
- •Присвійні займенники (Possessive Pronouns)
- •Зворотні займенники (Reflexive and Emphatic Pronouns)
- •Вказівні займенники
- •Прислівник (adverb)
- •Дієслово (verb)
- •Правильні та неправильні дієслова (Regular Verbs and Irregular Verbs)
- •Модальні дієслова (Modal Verbs)
- •Значення та вживання модальних дієслів
- •Спосіб (Mood)
- •Часи дієслів (The Tenses of the verbs)
- •Утворення
- •Минулий неозначений час The Past Indefinite Tense
- •Тривалі часи Continuous Tenses
- •МайБутній тривалий час The Future Continuous Tense
- •Досконалі часи Perfect Tenses
- •Past Perfect
- •(Voice)
- •Дієвідмінювання дієслова в пасивному стані
- •Неособові форми дієслова
- •Інфінітив
- •Infinitive
- •Герундій
- •Форми дієприкметника
- •Функції дієприкметника і у реченні
- •Функції дієприкметника іі у реченні
- •Непряма мова (Indirect Speech)
- •Узгодження часів (Sequence of tenses)
- •Складне речення (complex sentence)
- •Додаток ТаблицЯ неправильнИх дієслів
- •Active words and word combinations Module 1
- •Active words and word combinations Module 2
- •Active words and word combinations Module 3
- •Active words and word combinations Module 4
- •Active words and word combinations Module 5
- •Active words and word combinations Module 6
- •Рекомендована література Основна література:
- •Додаткова література:
Герундій
The Gerund
Герундій – це неособова форма дієслова, яка має властивості іменника і дієслова. Форми герундія утворюються за допомогою закінчення – ing, яке додається до основи дієслова.
Форми герундія
|
Active
|
Passive |
Indefinite |
Writing |
being written |
Perfect |
having written
|
having been written |
Функції герундія у реченні
Підмет.
Smoking is а bad habit.
Частина складного іменого присудка.
My aim is reading English books in the original.
Прямий додаток.
He suggested going home.
Прийменниковий додаток.
I am fond of reading detective stories.
Означення.
She had а feeling of having been deceived.
Обставина.
He left the room without saying good-bye.
ДІЄПРИКМЕТНИК
(PARTICIPLE)
В англійській мові є два дієприкметника: Participle I й Participle II. Participle I – це неособова форма дієслова, що має властивості прикметника і прислівника. Participle I утворюється за допомогою закінчення – ing, яке додається до основи дієслова.
Participle II – це неособова форма дієслова, що має властивості дієслова і прикметника. Participle II має тільки одну форму – до правильних дієслів додається закінчення –ed, для неправильних дієслів – ІІІ форма дієслова. Основні значення Participle II – стан як результат дії і сама дія.
Форми дієприкметника
|
Active
|
Passive |
Participle I |
asking |
being asked |
Participle II |
------- |
asked |
Perfect Participle |
having asked
|
having been asked |
Функції дієприкметника і у реченні
1. Означення.
В цій функції дієприкметник може займати місце перед означуваним іменником або після ього:
Each force has a police authority – a kind of governing body. Кожний поліцейський підрозділ має свою владу – свого рода правлячий орган.
The Home Secretary makes regulation governing the conditions of service of all police officers. Міністр внутрішніх справ виносить постанови, що регулюють цельові служби усіх офіцерів поліції.
2. Обставина.
2.1. Часу. В цій функції дієприкметнику можуть попереджати сполучники when та while:
One must be careful (when) crossing the street. Треба бути уважним, коли переходиш вулицю.
Taking his seat he looked at his watch. Заняв своє місце, він подивився на годинник.
Having written several letters he went to post them. Написав декілька листів, він пішов відправити їх.
2.2. Причини.
Being very tired with his walk, he soon fell asleep and forgot his troubles.
Устав від прогулянки, він швидко заснув і забув про свої проблеми.
Not knowing what to do he stood back.
Не зная що робити, він відійшов назад.
2.3. Образа дії або супутніх умов:
She just sat there crying silently.
Вона просто сиділа там й мовчки плакала.
2.4. Порівняння:
She stood silently as if thinking about something.
Вона мовчки стояла, наче думала про щось.
Функції дієприкметника іі у реченні
Означення.
The police service is now a closed service.
Полицейська служба зараз є закритою службою.
The Supreme Court has the rights to declare unconstitutional any law passed by the Congress.
Верховний Суд має право оголошувати неконституційним будь-який закон, прийнятий Конгресом.
Обставина.
2.1. Часу.
When questioned closely she said that she had not seen her husband lately.
Коли її ретельно допитали, вона сказала, що не бачила свого чоловіка останнім часом.
2.2. Умови.
If found guilty of any crime, the accused may have the rights to appeal to a higher court.
Якщо звинувачений визнається винним у будь-якому злочині, він має право подати скаргу у вищій суд.
2.3. Порівняння.
She stood motionless as if lost in thought.
Вона стояла нерухомо, наче глубоко задумалася.
2.4. Поступлення.
Her spirit, though crushed, was not broken.
Її дух, хоча й пригнічений, не бул зломлений.