- •5. Международные договоры
- •7. Законодательство зарубежных стран
- •9. Понятие, структура и виды коллизионных норм
- •10. Основные виды коллизионных привязок и сфера их применения
- •11 . Конфликт квалификаций при применении коллизионных норм
- •12. Обратная отсылка и отсылка к праву третей страны
- •14. Применение императивных норм
- •Сверхимперативные нормы (ст. 1192 гк)
- •Статья 1192 гк
- •15. Установление содержания иностранного права.
- •1) Госорганы должны применять иностр. Право.
- •2) Судья обязан применять в соотв случаях нормы иностр права.
- •2) Режим наибольшего благоприятствования
- •17 Правовое положение иностранных граждан
- •Вопрос 18 Личный закон юр. Лица и критерии его определения.
- •Вопрос 19 Теория контроля капитала.
- •21 Правовое положение иностр юр лиц в рф.
- •30. Право, применимое к правам и обязанностям сторон по внешнеэкономическим сделкам.
- •31. Унификация международной купли - продажи товаров
- •35. Обеспечение единообразного регулирования в области м/н расчетов
- •36. Женевские конвенции по унификации вексельного права
- •37. Женевские чековые конвенции
- •38. Развитие регулирования в области банковских гарантий в международных экономических отношениях
- •39. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений.
- •Личные неимущественные права
- •Имущественные права
- •40. Всемирная конвенция об авторском праве
- •Согласно ст.1281 гк рф Срок действия исключительного права на произведение
- •42. Парижская конвенция по охране промышленной собственности.
- •43. Договор о патентной кооперации.
- •44. Охрана прав иностранцев на изобретения и товарные знаки в рф и росс гр-ан за рубежом
- •45. Евразийская патентная конвенция (еапк).
- •46. Коллизионные вопросы деликтных отношений.
- •47. Коллизионные нормы, определяющие применимое право к обязательствам внедоговорного характера.
- •48. Коллизионное регулирование отношений в области наследования.
- •2 Основных подхода в коллизионном праве иностранных государств к определению статута наследования:
- •49. Заключение браков российских граждан с иностранцами и браков между иностранцами в рф. Заключение браков российских граждан за границей.
- •50. Расторжение браков российских граждан с иностранцами в рф и за границей.
- •51. Право, применимое к личным неимущественным и имущественным отношениям супругов.
- •52. Исполнение иностранных судебных поручений
- •53. Определение подсудности гражданских дел, осложненных международным элементом
- •54. Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности
- •55. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам
- •56. Признание и исполнение иностранных судебных решений в рф
- •57. Понятие и основные черты международного коммерческого арбитража
- •58. Источники права, регулирующие международный коммерческий арбитраж
39. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений.
От 9 сентября 1886го в редакции Парижского акта 1971го года.
РФ в ней участвует с 1995го. 164 гос-ва
Данная конвенция устанавливает наиболее широкий круг имущественных прав авторов. По Конвенции создается Бернский Союз(его фун-ии выполняет ВОИС) для охраны прав авторов на литературные и художественные произведения. Конвенция содержит много детальных унифицированных материально-правовых норм.
Конвенция имеет обратную силу: распространяется на произведения, которые до ее вступления в силу в определенном государстве не охранялись (если еще не истек срок их охраны). Россия при присоединении к Конвенции сделала оговорку, что в отношениях с иными государствами-участниками данная Конвенция будет применяться без обратной силы.
Конвенция дает определение «литературные и художественные произведения – все произведения в области литературы, науки и искусства, каким бы способ и в какой бы форме они ни были выражены»
Конвенция указывает, что охраняются как опубликованные, так и неопубликованные произведения.Опубликованные по Конвенции – выпущенные с согласия их авторов, при условиях, когда данные произведения выпущены в количестве, готовом удовлетворить разумные требования публики». Не опубликование: исполнение музыкального произведения, публичное чтение литературного, показ произведения искусства.
Переводы, адаптации, музыкальные аранжировки и другие переделкипроизведений охраняются как оригинальные произведения, но только при условии соблюдения прав автора первоначального произведения (то есть сделанные с разрешении правообладателя)Сборникипроизведений пользуются охраной, если по подбору и расположению материалов они представляют собой результат интеллектуального творчества, и при их создании соблюдены права авторов составляющих произведений. В Бернской конвенциинеупоминаются компьютерные программы и базы данных.
По Конвенции – критерий предоставления охраны – критерий гражданства автора(если государство – участник). При этом неважно, в каком государстве произведение было опубликовано.Территориальный критерий предоставления охраны– только в отношении произведений авторов, не являющихся гражданами стран-участниц и не имеющих в них основного места жительства. Здесь охрана предоставляется только если такое произведение впервые вышло в свет в одной из стран-участниц. Конвенция исходит из охраны праввне зависимости от соблюдения формальностей.
Срок охраныпо данной Конвенции –50 лет после смерти авторалибо последнего из соавторов. Исчисление – с 1го января следующего года. Страны Союза могут устанавливать в национальном законодательстве повышенные сроки (сейчас часто повышают до 70 лет).
Конвенция указывает основные права авторов:
Личные неимущественные («Моральные») Право требовать признания авторства (на имя); право противодействовать любому извращению, искажению или иному изменению произведения; противодействовать любому другому посягательству на произведение. Данные права существуют полностью независимо от имущественных прав и сохраняются при передаче последних. Не могут переходить в порядке правопреемства.
Имущественные права. - исключительноеправо автора переводить и разрешать переводы своих произведений; -право на воспроизведение;- право на передачу в эфир;- право долевого участия на оригиналы произведений искусства и рукописей; -право на переделку произведений.